Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decisione in materia di spese
Decisione sulle spese
Decisione sulle spese in via equitativa
Decisione sulle spese secondo equità
Giudizio sulle spese

Traduction de «decisione sulle spese secondo equità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
decisione sulle spese in via equitativa | decisione sulle spese secondo equità

régler librement les dépens


giudizio sulle spese | decisione sulle spese | decisione in materia di spese

décision sur frais | jugement sur frais


Decisione di portata generale del 26 agosto 2010 dell'Ufficio federale della sanità pubblica sull'autorizzazione di prodotti fabbricati conformemente a prescrizioni tecniche estere secondo l'articolo 16c LOTC n. 1003

Décision de portée générale du 26 août 2010 de l'Office fédéral de la santé publique sur l'autorisation de produits fabriqués conformément à des prescriptions techniques étrangères selon l'art. 16c LETC no 1003


Decisione di portata generale del 26 agosto 2010 dell'Ufficio federale della sanità pubblica sull'autorizzazione di prodotti fabbricati conformemente a prescrizioni tecniche estere secondo l'articolo 16c LOTC n. 1004

Décision de portée générale du 26 août 2010 de l'Office fédéral de la santé publique sur l'autorisation de produits fabriqués conformément à des prescriptions techniques étrangères selon l'art. 16c LETC no 1004
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
riservare la decisione sulle spese per i giudizi di primo grado e di impugnazione.

réserver les dépens des deux instances.


3. Il presidente statuisce sulle spese secondo l'accordo o, in mancanza, secondo il suo libero apprezzamento.

3. Le président statue sur les dépens selon l'accord ou, à défaut, librement.


4. In caso di soccombenza del beneficiario del gratuito patrocinio, il Tribunale, pronunciandosi sulle spese nella decisione che conclude il procedimento, può disporre, per ragioni di equità, che una o più altre parti sopportino le proprie spese ovvero che queste siano sopportate, in tutto o in parte, dalla cassa del Tribunale a titolo di gratuito patrocinio.

4. Lorsque le bénéficiaire de l'aide juridictionnelle succombe, le Tribunal peut, si l'équité l'exige, en statuant sur les dépens dans la décision mettant fin à l'instance, ordonner qu'une ou plusieurs autres parties supportent leurs propres dépens ou que ceux-ci sont, totalement ou en partie, pris en charge par la caisse du Tribunal au titre de l'aide juridictionnelle.


3. Il presidente statuisce sulle spese secondo l'accordo o, in mancanza, secondo il suo libero apprezzamento.

3. Le président statue sur les dépens selon l'accord ou, à défaut, librement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In esito a tali trattative, il 14 maggio 2004 la Commissione ha adottato una decisione (la decisione sull'adeguatezza) secondo cui l'Ufficio statunitense delle dogane e della protezione delle frontiere (United States' Bureau of Customs and Border Protection, CBP) garantisce un livello di protezione adeguato dei dati PNR trasmessi dalla Comunità.

À l’issue de ces négociations, la Commission a adopté, le 14 mai 2004, une décision (la décision d’adéquation) constatant que le Bureau des douanes et de la protection des frontières des États-Unis (United States Bureau of Customs and Border Protection, CBP) assure un niveau de protection adéquat des données PNR transférées depuis la Communauté.


Commentando la decisione, la commissaria per l'Agricoltura e lo Sviluppo rurale Mariann Fischer Boel ha dichiarato: “Abbiamo lavorato intensamente per garantire il miglior controllo possibile sulle spese agricole.

Mme Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l’agriculture et du développement rural, a déclaré à propos de cette décision: «Nous avons travaillé dur pour parvenir à maîtriser au mieux les dépenses agricoles.


Commentando la decisione, il commissario per l'agricoltura e lo sviluppo rurale Mariann Fischer Boel ha dichiarato: "Abbiamo lavorato intensamente per garantire il miglior controllo possibile sulle spese agricole.

Commentant la décision, Mme Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «Nous avons travaillé dur pour parvenir à maîtriser au mieux les dépenses agricoles.


La decisione di procedere al recupero degli importi versati è motivata dall’inadeguatezza delle procedure di controllo o dal mancato rispetto della normativa comunitaria sulle spese agricole.

Le recouvrement de cette somme est motivé par des procédures de contrôle inadéquates ou par le non-respect des règles communautaires sur les dépenses agricoles.


2. La ripartizione delle spese in base all'articolo 70, paragrafi 3 e 4, del regolamento (CE) n. 6/2002 è fissata in una decisione sulle spese adottata dalla divisione di annullamento o dalla commissione di ricorso.

2. La répartition des frais en vertu de l'article 70, paragraphes 3 et 4, du règlement (CE) n° 6/2002 est arrêtée dans le cadre d'une décision sur les frais rendue par la division d'annulation ou la chambre de recours.


Con ordinanza 13 giugno 1997, causa T-13/96, TEAM e Kolprojekt/Commissione (Racc. pag. II-983), il Tribunale (Quarta Sezione) ha dichiarato che non vi era più luogo a statuire sulla domanda di annullamento, ha rinviato al merito l'esame dell'istanza diretta a far accertare l'irricevibilità della domanda di risarcimento dei danni e ha riservato la decisione sulle spese.

Par ordonnance du 13 juin 1997, TEAM et Kolprojekt/Commission (T-13/96, Rec. p. II-983), le Tribunal (quatrième chambre) a déclaré qu'il n'y avait plus lieu de statuer sur les conclusions en annulation, a joint au fond la demande visant à faire constater l'irrecevabilité des conclusions en indemnité et a réservé les dépens.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'decisione sulle spese secondo equità' ->

Date index: 2024-03-01
w