Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data di uscita
Data di uscita dall'ospedale
Determinare la data di uscita

Traduction de «determinare la data di uscita » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
determinare la data di uscita

déterminer la date de sortie


Decisione n. 139, del 30 giugno 1989, riguardante la data da prendere in considerazione per determinare il tasso di conversione di cui all'articolo 107 del regolamento CEE n. 574/72, da applicare per il calcolo di prestazioni e contributi

Décision no. 139, du 30 juin 1989, concernant la date à prendre en considération pour déterminer les taux de conversion vises à l'article 107 du règlement CEE no. 574/72, à appliquer lors du calcul de certaines prestations et cotisations


data di uscita

date de sortie | date de l'élargissement




data di uscita dall'ospedale

date de sortie de l'établissement hospitalier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Il gestore dell'FCM istituisce, attua e applica procedure ed esercita tutta la diligenza dovuta per determinare il numero di investitori dell'FCM, le loro esigenze e il loro comportamento e l'entità delle rispettive quote, al fine di prevedere correttamente l'effetto di riscatti concomitanti da parte di diversi investitori, tenendo conto perlomeno del tipo di investitori, del numero di azioni del fondo detenute da un singolo investitore e dell'evoluzione dei flussi in entrata e in uscita .

1. Les gestionnaires des fonds monétaires établissent, mettent en œuvre et appliquent des procédures et exercent toute la diligence requise pour déterminer le nombre de leurs investisseurs, leurs besoins et leur comportement ainsi que le montant de leurs avoirs, afin de prévoir correctement l'effet d'un désengagement simultané de plusieurs investisseurs, en prenant à tout le moins en considération le type d'investisseurs, le nombre d'actions du fonds détenues par un même investisseur et l'évolution des entrées et des sorties .


1 bis. Ai fini del paragrafo 1, nel caso di nuova costruzione, gli Stati membri utilizzano la data di posizionamento della chiglia, o la data in cui la nave è giunta a un analogo stadio di costruzione, come data di riferimento per determinare i requisiti applicabili.

1 bis. Aux fins du paragraphe 1, dans le cas d'une nouvelle construction, les États membres utilisent la date de la pose de la quille ou celle à laquelle la construction du navire en est arrivée à un stade de construction équivalent comme date de référence pour déterminer les exigences qui sont applicables.


Per determinare l'esercizio della diligenza richiesta da parte del possessore si tiene conto di tutte le circostanze dell'acquisizione, in particolare della documentazione sulla provenienza del bene, delle autorizzazioni di uscita prescritte dal diritto dello Stato membro richiedente, della qualità delle parti, del prezzo pagato, del fatto che il possessore abbia consultato o meno i registri accessibili dei beni culturali rubati e ogni informazione pertinente che avrebbe potuto ragionevolmente ottenere o di qualsiasi altra pratica cui una persona ragionev ...[+++]

Pour déterminer si le possesseur a exercé la diligence requise, il est tenu compte de toutes les circonstances de l'acquisition, notamment de la documentation sur la provenance du bien, des autorisations de sortie exigées en vertu du droit de l'État membre requérant, de la qualité des parties, du prix payé, de la consultation ou non par le possesseur de tout registre accessible sur les biens culturels volés et de toute information pertinente qu'il aurait pu raisonnablement obtenir ou de toute autre démarche qu'une personne raisonnable aurait entreprise dans les mêmes circonsta ...[+++]


"1 bis. Ai fini dell'applicazione del paragrafo 1, la data d'ingresso è considerata come il primo giorno di soggiorno sul territorio degli Stati membri e la data d'uscita è considerata come l'ultimo giorno di soggiorno sul territorio degli Stati membri.

"1 bis. Pour l'application du paragraphe 1, la date d'entrée est considérée comme le premier jour de séjour sur le territoire des États membres et la date de sortie est considérée comme le dernier jour de séjour sur le territoire des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sistema di ingressi/uscite registra la data e il luogo di ingresso e di uscita dei cittadini di paesi terzi che viaggiano nell’Unione europea.

Un système d’entrée/sortie (EES) enregistrera la date et le lieu d’entrée et de sortie des ressortissants de pays tiers qui se rendent dans l’Union.


2. All'entrata nelle zone di cui al paragrafo 1 e all'uscita dalle medesime i comandanti dei pescherecci annotano nel giornale di bordo la data, l'ora e il luogo di entrata e di uscita.

2. Lorsqu'un navire de pêche entre dans les zones visées au paragraphe 1 et en sort, le capitaine dudit navire enregistre la date, l'heure et le lieu d'entrée et de sortie dans le journal de bord.


"Data la natura eccezionale delle sfide che aspettano l'Europa, la presidenza considera il Comitato un interlocutore fondamentale nei suoi sforzi per l'uscita dalla crisi", ha dichiarato il ministro Wammen, sottolineando l'importanza del CESE in quanto organo che rappresenta i lavoratori, i datori di lavoro e le organizzazioni della società civile: tutti insieme, questi soggetti "fanno girare gli ingranaggi dell'Europa".

"En raison des défis exceptionnels auxquels est confrontée l'Europe, la présidence danoise considère le Comité comme un partenaire indispensable dans ses efforts pour faire sortir l'Europe de la crise", a déclaré M. Wammen, qui a ajouté que la valeur du Comité résidait dans ses représentants: travailleurs, employeurs et groupes de la société civile, qui tous ensemble "tiennent le cap de l'Europe".


un sistema di ingresso/uscita che registrerà in una banca dati elettronica la data e il luogo d'ingresso e la durata del soggiorno di breve durata autorizzato, sostituendo l'attuale sistema di apposizione di timbri sui passaporti.

un système d’entrée/sortie (EES), qui enregistrerait dans une base de données électronique la date et le point d’entrée, ainsi que la durée du court séjour autorisé, et remplacerait le système actuel d’apposition de cachets sur les passeports.


La Corsica, con un settore terziario consistente e una capacità produttiva ancora scarsa, è in regime transitorio di uscita (phasing out) dall'obiettivo 1 fino al 1° gennaio 2006, data alla quale scatterà la transizione all'obiettivo 2.

La Corse - avec un secteur tertiaire important et une capacité productive encore faible - est en phasing out de l'objectif 1 jusqu'au 1er janvier 2006, date à laquelle elle basculera vers l'objectif 2.


Soluzioni previste e prospettive per il futuro La Commissione è convinta che, a lungo termine, l'informatizzazione sia la sola via d'uscita. A seguito di uno studio di fattibilità, l'UE e i paesi dell'EFTA hanno deciso nel settembre 1994 di attuare un progetto in tal senso. Tuttavia, data la complessità del sistema previsto, la sua messa in atto non potrà essere completata prima dell'inizio del 1998.

Solutions envisagées et perspectives dégagées pour l'avenir La Commission est convaincue qu'à long terme, l'informatisation est la seule issue et, suite à la réalisation d'une étude de faisabilité, l'UE et les pays AELE ont convenu en septembre 1994 de mettre en oeuvre ce projet. Toutefois, compte tenu de la complexité d'un tel système, sa mise en place ne devrait pas être achevée avant le début de 1998.




D'autres ont cherché : data di uscita     data di uscita dall'ospedale     determinare la data di uscita     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'determinare la data di uscita' ->

Date index: 2021-07-12
w