Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campo elettrostatico della terra
Copernicus
Dimensioni della Terra
Dimensioni della popolazione
Dimensioni della terra
Docente di geoscienze
Docente universitario in scienze della Terra
GMES
Geodesia
Kopernicus
Lavaggio tecnico del materiale terroso
Misura geodetica
Monitoraggio globale per l'ambiente e la sicurezza
Prezzo della terra
Professore universitario in scienze della Terra
Programma europeo di monitoraggio della terra
Programma europeo di osservazione della Terra
Quoziente demografico
Scienze della Terra
Specialisti in scienze fisiche e della terra
Statistica demografica
Trattamento della terra

Traduction de «dimensioni della terra » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geodesia [ dimensioni della Terra | misura geodetica ]

géodésie [ mesure de la terre | mesure géodésique ]


docente di geoscienze | professore universitario in scienze della Terra | docente universitario in scienze della Terra | docente universitario in scienze della Terra/docente universitaria in scienze della Terra

enseignante-chercheuse en sciences de la terre | enseignant-chercheur en sciences de la terre | enseignant-chercheur en sciences de la terre/enseignante-chercheuse en sciences de la terre


Copernicus | Kopernicus | monitoraggio globale per l'ambiente e la sicurezza | programma dell'Unione di osservazione e monitoraggio della Terra | programma europeo di monitoraggio della terra | programma europeo di osservazione della Terra | GMES [Abbr.]

Copernicus | programme de l'Union pour l'observation et la surveillance de la Terre | programme européen d’observation de la Terre | programme européen de surveillance de la Terre | surveillance mondiale de l'environnement et de la sécurité | GMES [Abbr.]


statistica demografica [ dimensioni della popolazione | quoziente demografico ]

statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]




Specialisti in scienze fisiche e della terra

Physiciens, chimistes et assimilés




lavaggio tecnico del materiale terroso (1) | trattamento della terra (2)

traitement de la terre


campo elettrostatico della terra

champ électrostatique terrestre (1) | champ électrique statique à la surface de la terre (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diversità, distribuzione, composizione in termini di dimensioni ed età ed abbondanza delle varie specie sono indicatori del benessere dei sistemi naturali della Terra da cui la società dipende.

La diversité et la répartition des différentes espèces, leur composition en termes de taille et d'âge ainsi que leur abondance sont des indicateurs du bien-être des systèmes naturels de la terre, dont dépend la société.


(1) dataset: dati di buona qualità e affidabili provenienti da dataset di grandi dimensioni, compresi i dati aperti (ad esempio, i dati derivanti dall'osservazione della Terra e altri dati geospaziali, le risorse linguistiche, i dati scientifici, i dati sui trasporti, i dati sanitari, i dati finanziari e la digitalizzazione dei beni culturali), resi ampiamente disponibili per nuovi prodotti basati sui dati.

(1) Les ensembles de données à proprement parler: des données de bonne qualité, fiables et dignes de confiance, provenant de grands ensembles de données, y compris de données ouvertes (par exemple, observation de la Terre et autres données géospatiales, ressources linguistiques, données scientifiques, données sur le transport, données de santé, données financières, dématérialisation des biens culturels) sont largement disponibles pour les nouveaux produits de données.


82. ricorda che il prossimo vertice della Terra Rio +20 potrebbe essere un importante forum per discutere i problemi dell'efficienza delle risorse e dello sviluppo sostenibile; ritiene che una nuova serie di obiettivi di sviluppo sostenibile (OSS) potrebbe colmare le lacune degli OSM e potrebbe succedervi quale efficace progetto globale che riconosca i legami inscindibili tra l'ambiente e tutte le dimensioni dello sviluppo; esorta l'UE e i suoi Stati membri a svolgere un ruolo decisivo e pos ...[+++]

82. souligne que le prochain sommet de la Terre "Rio + 20" pourrait constituer un forum important pour discuter de l'utilisation efficace des ressources et du développement durable; estime qu'une nouvelle série d'objectifs de développement durable (ODD) pourrait combler les lacunes des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et constituer un nouveau projet mondial puissant qui reconnaisse les liens inextricables existant entre l'environnement et chaque dimension du développement; conjure l'Union européenne et ses États m ...[+++]


6. ricorda che il prossimo vertice della Terra Rio +20 potrebbe essere un importante forum per discutere i problemi dell'efficienza delle risorse e dello sviluppo sostenibile; ritiene che una nuova serie di obiettivi di sviluppo sostenibile (OSS) potrebbe colmare le lacune degli OSM e potrebbe succedervi quale efficace progetto globale che riconosca i legami inscindibili tra l'ambiente e tutte le dimensioni dello sviluppo; esorta l'UE e i suoi Stati membri a svolgere un ruolo decisivo e posi ...[+++]

6. souligne que le prochain sommet de la Terre "Rio + 20" pourrait constituer un forum important pour discuter de l'utilisation efficace des ressources et du développement durable; estime qu'une nouvelle série d'objectifs de développement durable (ODD) pourrait combler les lacunes des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et constituer un nouveau projet mondial puissant qui reconnaisse les liens inextricables existant entre l'environnement et chaque dimension du développement; conjure l'Union européenne et ses États me ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per stabilire se il riferimento all’origine è secondario, la Commissione terrà conto dell’importanza globale del testo e/o delle dimensioni del simbolo, comprese le immagini, e della presentazione generale che fanno riferimento all’origine, in rapporto al testo e/o al simbolo relativi all’argomento commerciale chiave, cioè alla parte della promozione non incentrata sull’origine del prodotto.

Afin de déterminer si la référence à l’origine est secondaire, la Commission prendra en considération le volume global du texte et/ou la dimension du symbole, y compris des images, ainsi que la présentation générale de la référence à l’origine par rapport au texte et/ou au symbole faisant référence aux principaux arguments de vente, c’est-à-dire à la partie de la promotion non ciblée sur l’origine du produit.


L'Unione terrà conto della situazione particolare dei paesi di piccole dimensioni territoriali che intrattengono con l'Unione specifiche relazioni di prossimità.

L'Union prendra en compte la situation particulière des pays de petite dimension territoriale entretenant avec elle des relations spécifiques de proximité.


L'Unione terrà conto della situazione particolare dei paesi di piccole dimensioni territoriali che intrattengono con l'Unione specifiche relazioni di prossimità.

L'Union prendra en compte la situation particulière des pays de petite dimension territoriale entretenant avec elle des relations spécifiques de proximité.


3. Se una particella trasferita con un diritto all'aiuto conformemente all'articolo 46, paragrafo 2, del suddetto regolamento, ha dimensioni pari ad una frazione di ettaro, l'agricoltore può trasferire la parte del relativo diritto con la terra corrispondente ad un valore calcolato in proporzione alle dimensioni della particella.

3. Si la taille d'une parcelle qui est transférée avec un droit conformément à l'article 46, paragraphe 2, de ce règlement, représente une fraction d'hectare, l'agriculteur peut transférer la partie du droit concerné avec les terres à une valeur calculée proportionnellement.


Contestualmente ad annunciare una caccia europea ai “dannati della terra”, la Presidenza francese punta il dito contro i sordidi trafficanti di schiavi dei tempi moderni. Tuttavia lo fa per lasciare nell’ombra coloro per cui essi operano il reclutamento: la grande industria, i giganti dell’edilizia e numerose aziende di minori dimensioni che possono così avvalersi di una manodopera immigrata che le leggi, privandola di un minimo di tutela, lasciano alla mercé dei datori di lavoro e della polizia.

Dans le même temps que la présidence française annonce une chasse européenne à ces "damnés de la terre", elle pointe du doigt les sordides trafiquants d'esclaves des temps modernes. Mais c'est pour mieux laisser dans l'ombre ceux dont ils sont les agents recruteurs : grande industrie, géants du bâtiment et nombre de patrons de moindre envergure, qui bénéficient ainsi d'une main-d'œuvre immigrée que les lois, en la privant d'un minimum de protection, livrent à la discrétion du patronat et de la police.


Diversità, distribuzione, composizione in termini di dimensioni ed età ed abbondanza delle varie specie sono indicatori del benessere dei sistemi naturali della Terra da cui la società dipende.

La diversité et la répartition des différentes espèces, leur composition en termes de taille et d'âge ainsi que leur abondance sont des indicateurs du bien-être des systèmes naturels de la terre, dont dépend la société.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'dimensioni della terra' ->

Date index: 2023-04-28
w