Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttore artistico
Direttore artistico di ballo
Direttore di centro artistico
Direttore di centro sportivo
Direttrice artistica
Direttrice artistica di ballo
Direttrice creativa
Direttrice di centro giovanile
Direttrice di centro sociale
Direttrice di centro sportivo
Operatrice giovanile
Responsabile di centro sociale

Traduction de «direttore di centro artistico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direttore di centro artistico | direttrice di centro sociale | direttore di centro culturale/direttrice di centro culturale | responsabile di centro sociale

directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel


direttore di centro sportivo | direttrice di centro sportivo

directeur de centre sportif | directrice de centre sportif


direttore di centro culturale, animatore socio-culturale | direttrice di centro culturale, animatrice socio-culturale

directeur de centre culturel, animateur socio-culturel | directrice de centre culturel, animatrice socio-culturelle


direttrice di centro giovanile | responsabile di centro sociale | direttore di centro giovanile/direttrice di centro giovanile | operatrice giovanile

directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel


direttore artistico | direttrice creativa | direttore artistico/direttrice artistica | direttrice artistica

directrice artistique | directeur artistique | directeur artistique/directrice artistique


direttore artistico di ballo | direttrice artistica di ballo

directeur artistique de danse | directrice artistique de danse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Direttore generale della stazione di lancio satellitare di Sohae e direttore del centro di lancio in cui il 13 aprile e il 12 dicembre 2012 hanno avuto luogo i lanci.

Directeur général de la base de lancement de satellites Sohae et responsable du centre à partir duquel ont été effectués les lancements des 13 avril et 12 décembre 2012.


12. è preoccupato per il fatto che il Centro, ancora una volta, non abbia rispettato appieno il suo obbligo di trasmettere all'autorità di discarico una relazione, elaborata dal suo direttore, che sintetizza il contenuto della raccomandazione del servizio di audit interno (IAS), in applicazione dell'articolo 72, paragrafo 5, del regolamento finanziario quadro; esprime preoccupazione, in particolare, per il fatto che, in relazione ...[+++]

12. s'inquiète du fait que, à nouveau, le Centre n'ait pas totalement satisfait à son obligation de transmettre à l'autorité de décharge un rapport établi par son directeur résumant le contenu des recommandations du service d'audit interne, ainsi que le prévoit l'article 72, paragraphe 5, du règlement financier-cadre; s'inquiète, en particulier, du fait que par rapport au suivi des recommandations antérieures, le Centre a reçu une recommandation «très importante» et sept autres recommandations «importantes» du service d'audit interne ...[+++]


12. è preoccupato per il fatto che il Centro, ancora una volta, non abbia rispettato appieno il suo obbligo di trasmettere all'autorità di discarico una relazione, elaborata dal suo direttore, che sintetizza il contenuto della raccomandazione del servizio di audit interno, in applicazione dell'articolo 72, paragrafo 5, del regolamento finanziario quadro; esprime preoccupazione, in particolare, per il fatto che, in relazione al seg ...[+++]

12. s'inquiète du fait que, à nouveau, le Centre n'ait pas totalement satisfait à son obligation de transmettre à l'autorité de décharge un rapport établi par son directeur résumant le contenu des recommandations du service d'audit interne, ainsi que le prévoit l'article 72, paragraphe 5, du règlement financier-cadre; s'inquiète en particulier du fait que par rapport au suivi des recommandations antérieures, le Centre a reçu une recommandation "très importante" et sept autres recommandations "importantes" du service d'audit interne m ...[+++]


9. prende atto che il Centro ha trasmesso all'autorità di discarico una relazione, elaborata dal suo direttore, che sintetizza il contenuto della raccomandazione del servizio di audit interno, in applicazione dell'articolo 72, paragrafo 5 del regolamento finanziario quadro; ciò nondimeno, invita il direttore del Centro a fornire informazioni specifiche sul contenuto delle 15 raccomandazioni avviate il 31 dicembre 2008 e delle 14 n ...[+++]

9. prend acte de ce que le Centre a adressé à l'autorité de décharge un rapport établi par son directeur, résumant le contenu de la recommandation du Service d'audit interne (IAS), conformément à l'article 72, paragraphe 5, du règlement financier-cadre; demande néanmoins au directeur du Centre de fournir des informations précises sur le contenu des quinze recommandations formulées le 31 décembre 2008 et des quatorze nouvelles recommandations établies le 31 décembre 2009, dans les deux cas par l'IAS;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. prende atto che il Centro ha trasmesso all'autorità di discarico una relazione, elaborata dal suo direttore, che sintetizza il contenuto della raccomandazione del servizio di audit interno (IAS), in applicazione dell'articolo 72, paragrafo 5 del regolamento finanziario quadro; invita tuttavia il direttore del Centro a fornire informazioni specifiche sul contenuto delle raccomandazioni avviate dallo IAS;

13. prend acte de ce que le Centre a adressé à l'autorité de décharge un rapport établi par sa directrice, résumant le contenu de la recommandation du Service d'audit interne (IAS), conformément à l'article 72, paragraphe 5, du règlement financier-cadre; invite néanmoins la directrice du Centre à fournir une information spécifique sur le contenu des recommandations de l'IAS;


9. prende atto che il Centro ha trasmesso all'autorità di discarico una relazione, elaborata dal suo direttore, che sintetizza il contenuto della raccomandazione del servizio di audit interno, in applicazione dell'articolo 72, paragrafo 5 del regolamento finanziario quadro; ciò nondimeno, invita il direttore del Centro a fornire informazioni specifiche sul contenuto delle 15 raccomandazioni avviate il 31 dicembre 2008 e delle 14 n ...[+++]

9. prend acte de ce que le Centre a adressé à l'autorité de décharge un rapport établi par sa directrice, résumant le contenu de la recommandation du Service d'audit interne (SAI), conformément à l'article 72, paragraphe 5, du règlement financier-cadre; demande néanmoins au directeur du Centre de fournir des informations précises sur le contenu des 15 recommandations formulées le 31 décembre 2008 et des 14 nouvelles recommandations établies le 31 décembre 2009 par le SAI;


Il direttore del Centro non partecipa alle votazioni.

Le directeur du Centre ne participe pas aux votes.


6. Al più tardi il 1o luglio successivo alla chiusura dell'esercizio, il direttore del Centro trasmette i conti definitivi, accompagnati dal parere del consiglio d'amministrazione, al Parlamento europeo, al Consiglio, alla Commissione e alla Corte dei conti.

6. Le directeur transmet les comptes définitifs accompagnés de l'avis du conseil d'administration au plus tard le 1er juillet suivant l'achèvement de l'exercice, au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes.


8. Al più tardi il 30 settembre, il direttore del Centro invia alla Corte dei conti una risposta alle osservazioni di quest'ultima.

8. Le directeur adresse à la Cour des comptes une réponse aux observations de celle-ci le 30 septembre au plus tard.


10. Il Parlamento europeo, su raccomandazione del Consiglio che delibera a maggioranza qualificata, dà discarico al direttore del Centro, anteriormente al 30 aprile dell'anno n + 2, dell'esecuzione del bilancio dell'esercizio n".

10. Le Parlement européen, sur recommandation du Conseil qui statue à la majorité qualifiée, donne avant le 30 avril de l'année N + 2 décharge au directeur sur l'exécution du budget de l'exercice N".


w