Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carta dei diritti dell'uomo
Carta internazionale dei diritti dell'uomo
Convenzione dei diritti dell'uomo
Convenzione sui Diritti dell'Uomo e la biomedicina
Convenzione sui diritti dell'uomo e sulla biomedicina
Dazio portuale
Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo
Diritti aeronautici
Diritti aeroportuali
Diritti fondamentali dell'uomo
Diritti portuali
Diritti umani
Funzionaria per i diritti umani
Funzionario per i diritti umani
Ordinanza del 25 aprile 2012 sulle tasse aeroportuali
Protezione dei diritti umani
Reato contro i diritti dell'uomo
Rispetto dei diritti dell'uomo
Salvaguardia dei diritti dell'uomo
Tariffazione delle infrastrutture
Tassa aeroportuale
Tassa d'imbarco
Tassa per le prestazioni aeroportuali
Tassa portuale
Violazione dei diritti umani

Traduction de «diritti aeroportuali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tariffazione delle infrastrutture [ dazio portuale | diritti aeroportuali | diritti portuali | tassa aeroportuale | tassa d'imbarco | tassa portuale ]

tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]


diritti aeronautici | diritti aeroportuali

redevance aéronautique acquittée sur l'aéroport


diritti umani [ diritti fondamentali dell'uomo | protezione dei diritti umani | reato contro i diritti dell'uomo | rispetto dei diritti dell'uomo | salvaguardia dei diritti dell'uomo | violazione dei diritti umani ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


Carta dei diritti dell'uomo [ Carta internazionale dei diritti dell'uomo | Convenzione dei diritti dell'uomo | dichiarazione universale dei diritti dell'uomo ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità dell'essere umano riguardo all'applicazione della biologia e della medicina | Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità umana per quanto riguarda le applicazioni della biologia e della medicina | Convenzione europea sui diritti umani e la biomedicina | Convenzione per la protezione dei Diritti dell’Uomo e della dignità dell’essere umano nei confronti dell’applicazioni della biologia e della medici ...[+++]

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Protocollo n. 2 addizionale alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, concernente l'attribuzione alla Corte europea dei diritti dell'uomo della competenza ad esprimere pareri consultivi | Protocollo n. 2 alla Convenzione sulla salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentali, che attribuisce alla Corte europea dei Diritti dell'Uomo la competenza di dare pareri consultivi | Protocollo n° 2 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fon ...[+++]

Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs


tassa per le prestazioni aeroportuali

taxe sur les services d'escale


Ordinanza del 25 aprile 2012 sulle tasse aeroportuali

Ordonnance du 25 avril 2012 sur les redevances aéroportuaires


Progetti bi/multilaterali - Sicurezza alle frontiere aeroportuali

Projets bi/multilatéraux - Sécurité des frontières aéroportuaires


funzionario per i diritti umani | funzionaria per i diritti umani | funzionario per i diritti umani/funzionaria per i diritti umani

spécialiste des droits de l’homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione europea ha chiesto al Belgio di recepire e attuare correttamente la direttiva 2009/12/CE concernente i diritti aeroportuali.I diritti aeroportuali sono un canone che le compagnie aeree versano agli aeroporti per poterne utilizzare le infrastrutture.

La Commission européenne a demandé à la Belgique de transposer et de mettre en œuvre correctement la directive 2009/12/CE sur les redevances aéroportuaires.Les redevances aéroportuaires sont des droits que les compagnies aériennes paient aux aéroports pour utiliser leurs infrastructures.


A tutt'oggi il Belgio non ha ancora recepito correttamente alcune prescrizioni della direttiva nel proprio ordinamento nazionale, in particolare le disposizioni riguardanti l'istituzione di un sistema di consultazioni sui diritti aeroportuali tra gli aeroporti e le aerolinee, nonché l'istituzione di un'autorità di vigilanza indipendente per la risoluzione delle controversie tra gli aeroporti e le aerolinee in materia di diritti aeroportuali.

À ce jour, la Belgique n'a pas transposé correctement certaines dispositions de la directive en droit national, plus particulièrement les dispositions relatives à l'établissement d'un système de consultation entre aéroports et compagnies aériennes concernant les redevances et la création d'une autorité de surveillance indépendante chargée de régler les litiges à ce sujet entre les aéroports et les compagnies.


La direttiva sui diritti aeroportuali , adottata nel marzo 2009, chiede agli Stati membri di adottare atti legislativi per garantire che i diritti aeroportuali imposti ai vettori aerei nei principali aeroporti dell'Unione europea siano calcolati sulla base dei principi della trasparenza e della non discriminazione, e siano oggetto di consultazioni periodiche, come stabilito nelle politiche concordate dall'Organizzazione internazionale dell'aviazione civile (ICAO).

En vertu de la directive sur les redevances aéroportuaires , adoptée en mars 2009, les États membres doivent veiller à la mise en place d'une législation propre à garantir que les redevances aéroportuaires perçues auprès des compagnies aériennes dans les principaux aéroports de l'UE sont calculées dans le respect des principes de transparence, de consultation et de non-discrimination, tels qu'ils sont inscrits dans les politiques adoptées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).


La presente direttiva intende stabilire principi comuni per la riscossione dei diritti aeroportuali negli aeroporti dell'Unione europea.

La présente directive a pour objectif de mettre en place un cadre commun qui régule les redevances aéroportuaires dans les aéroports de l’Union Européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Direttiva 2009/12/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, dell’11 marzo 2009, concernente i diritti aeroportuali.

Directive (CE) 2009/12 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2009 sur les redevances aéroportuaires.


La presente direttiva intende fornire un quadro comune per la regolamentazione dei diritti aeroportuali * negli aeroporti dell'Unione europea (UE).

La présente directive vise la création d’un cadre commun pour la régulation des redevances aéroportuaires * dans les aéroports de l’Union européenne (UE).


Quadro comune dei diritti aeroportuali

Un cadre commun pour les redevances aéroportuaires


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - tr0026 - EN - Quadro comune dei diritti aeroportuali

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - tr0026 - EN - Un cadre commun pour les redevances aéroportuaires


Al momento, i diritti aeroportuali non riflettono sempre i costi effettivi della messa a disposizione degli impianti aeroportuali agli utenti.

Les redevances aéroportuaires actuelles ne reflètent pas toujours le coût réel de la fourniture des installations aéroportuaires aux utilisateurs.


La Commissione propone la creazione di un quadro normativo comunitario in materia di diritti aeroportuali

La Commission propose la création d'un cadre communautaire pour les redevances aéroportuaires


w