Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detenzione arbitraria
Diritto all'informazione
Diritto alla consultazione
Diritto alla giustizia
Diritto d'informazione
Diritto di audizione
Diritto di essere consultato
Diritto di essere giudicato
Diritto di essere informato
Diritto di essere sentito
Diritto di partecipazione
Habeas corpus
Tutela giuridica
Tutela penale

Traduction de «diritto di essere informato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diritto d'informazione | diritto di essere informato | diritto all'informazione

droit aux renseignements | droit d'être renseigné


diritto di essere informato delle operazioni di trattamento dei dati

droit d'être informé des opérations de traitement de données


diritto di essere sentito | diritto di audizione

droit d'être entendu


diritto di partecipazione (1) | diritto di essere consultato (2) | diritto alla consultazione (3)

droit d'être consulté (1) | droit de regard (2)


diritto alla giustizia [ detenzione arbitraria | diritto di essere giudicato | Habeas corpus | tutela giuridica | tutela penale ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]


il diritto di essere o non essere parte di trattati di alleanze

le droit d'être partie ou non à des traités d'alliance


il diritto di essere o non essere parte di trattati bilaterali o multilaterali

le droit d'être partie ou non à des traités bilatéraux ou multilatéraux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il consenso esplicito, il diritto all'oblio, il diritto alla portabilità dei dati e il diritto di essere informato nel caso di una violazione di dati personali sono elementi fondamentali che aiuteranno a colmare il crescente divario tra i cittadini e le imprese cui essi trasmettono, intenzionalmente o meno, i propri dati.

Le consentement explicite, le droit à l’oubli numérique, à la portabilité des données et celui d'être informé des violations de données à caractère personnel en sont des éléments clés.


La Corte ha confermato che un cittadino ha il diritto di essere informato della motivazione sulla quale si fonda una decisione di diniego d'ingresso, in quanto la tutela della sicurezza nazionale non può privarlo del diritto che la sua causa sia esaminata equamente, vanificando così il diritto a un ricorso effettivo (articolo 47).

La Cour a confirmé qu’une personne avait le droit d’être informée de la justification d'un refus d'entrée, car la protection de la sécurité nationale ne peut pas dénier le droit à accéder à un tribunal impartial, ce déni privant le droit de recours de son effet utile (article 47).


(a) alcuni aspetti del diritto alla presunzione di innocenza nei procedimenti penali, quali il diritto di non essere presentato come colpevole dalle autorità prima della sentenza definitiva, il fatto che l'onere della prova incombe alla pubblica accusa e che qualsiasi ragionevole dubbio in merito alla colpevolezza deve valere in favore dell'imputato, il diritto di essere informato dei capi d'accusa nel procedimento penale, nonché altri diritti correlati, quali il diritto dell'interessato di non autoincriminarsi, il diritto di non cooperare, il diritto al silenzio, il diritto di non ammettere la propria colpevolezza, il diritto di non ess ...[+++]

(a) certains aspects du droit à la présomption d'innocence dans le cadre des procédures pénales, comme par exemple le droit de ne pas être accusé publiquement par les autorités publiques avant le jugement définitif, le fait que la charge de la preuve pèse sur l'accusation et que tout doute raisonnable quant à la culpabilité de la personne poursuivie doit profiter à cette dernière, et le droit de la personne poursuivie d'être informée des charges retenues contre elle, ainsi que d'autres droits connexes tels que le droit de ne pas s'inc ...[+++]


il diritto di essere informato dell’accusa,

le droit pour la personne d’être informée des accusations portées contre elle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e la Carta dei diritti fondamentali dell'UE, pur sancendo i diritti essenziali della difesa, come il diritto di avere accesso a un difensore, il diritto all'interpretazione e alla traduzione, il diritto di essere informato dell'accusa, il diritto a un riesame periodico della detenzione e il diritto di comparire dinanzi a un tribunale, offrono solo in misura limitata dettagli su come questi diritti dovrebbero essere tutelati nella pratica.

Si les droits fondamentaux de la défense – notamment le droit à l'assistance d'un avocat, le droit à l'interprétation et à la traduction, le droit d'être informé des charges retenues contre soi, le droit à un réexamen régulier de la détention et le droit d'être présenté à un juge – sont consacrés par la convention européenne des droits de l'homme et la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, celles-ci ne précisent pas clairement comment garantir ces droits dans la pratique.


Inoltre, è opportuno che la procedura di esame di una domanda di protezione internazionale contempli di norma per il richiedente almeno: il diritto di rimanere in attesa della decisione dell’autorità accertante; la possibilità di ricorrere a un interprete per esporre la propria situazione nei colloqui con le autorità; la possibilità di comunicare con un rappresentante dell’Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati (UNHCR) e con altre organizzazioni che prestano consulenza e assistenza ai richiedenti protezione internazionale; il diritto a un’appropriata notifica della decisione e della relativa motivazione in fatto e in diritto; la possibilità di consultare un avvocato o altro consulente legale; il ...[+++]

Par ailleurs, la procédure d’examen de sa demande de protection internationale devrait, en principe, donner au demandeur au moins: le droit de rester sur le territoire dans l’attente de la décision de l’autorité responsable de la détermination, l’accès aux services d’un interprète pour présenter ses arguments s’il est interrogé par les autorités, la possibilité de communiquer avec un représentant du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) et avec les organisations qui fournissent aux demandeurs d’une protection internationale des conseils ou des orientations, le droit à une notification correcte d’une décision et à un ...[+++]


La Convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e la Carta dei diritti fondamentali dell'UE, pur sancendo i diritti essenziali della difesa, come il diritto di avere accesso a un avvocato, il diritto all'interpretazione e alla traduzione, il diritto di essere informato dell'accusa, il diritto a un riesame periodico della detenzione e il diritto di comparire dinanzi a un tribunale, offrono solo in misura limitata dettagli su come questi diritti dovrebbero essere tutelati nella pratica.

Si les droits fondamentaux de la défense - notamment le droit à l'assistance d'un avocat, le droit à l'interprétation et à la traduction, le droit d'être informé des charges retenues contre soi, le droit à un réexamen régulier de la détention et le droit d'être présenté à un juge - sont inscrits dans la convention européenne des droits de l'homme et la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, celles-ci ne précisent pas clairement comment garantir ces droits dans la pratique.


un ambizioso strumento giuridico riguardante le garanzie procedurali nei procedimenti penali, basato sul principio della presunzione di non colpevolezza, come il diritto a una "comunicazione dei diritti", il diritto all'assistenza legale, il diritto all'assistenza legale gratuita ove necessario, sia prima che durante il processo, il diritto a produrre prove, il diritto a essere informato, in una lingua comprensibile per l'indagato/imputato, della natura e/o delle motivazioni delle contestazioni e/o dei fondamenti ...[+++]

un acte ambitieux en matière de garanties de procédure dans les procédures pénales, reposant sur le principe de la présomption d'innocence, et notamment sur le droit à la remise d'une "déclaration des droits", le droit à l'assistance d'un avocat, le droit à l'assistance gratuite d'un avocat si nécessaire, aussi bien avant que pendant le procès, le droit de produire des preuves, le droit d'être informé, dans une langue comprise par le suspect/l'accusé, de la nature et/ou des motifs des accusations et/ou des causes de suspicion, le droit d'accéder à tous les documents utiles dans une langue comprise par le suspect ou l'accusé, ainsi que le ...[+++]


– un ambizioso strumento giuridico riguardante le garanzie procedurali nei procedimenti penali, basato sul principio della presunzione di non colpevolezza, come il diritto a una “comunicazione dei diritti”, il diritto all’assistenza legale, il diritto all'assistenza legale gratuita ove necessario, sia prima che durante il processo, il diritto a produrre prove, il diritto a essere informato, in una lingua comprensibile per l’indagato/imputato, della natura e/o delle motivazioni delle contestazioni e/o dei fondament ...[+++]

– un acte ambitieux en matière de garanties de procédure dans les procédures pénales, reposant sur le principe de la présomption d'innocence, et notamment sur le droit à la remise d'une "déclaration des droits", le droit à l'assistance d'un avocat, le droit à l'assistance gratuite d'un avocat si nécessaire, aussi bien avant que pendant le procès, le droit de produire des preuves, le droit d'être informé, dans une langue comprise par le suspect/l'accusé, de la nature et/ou des motifs des accusations et/ou des causes de suspicion, le droit d'accéder à tous les documents utiles dans une langue comprise par le suspect ou l'accusé, ainsi que ...[+++]


Inoltre, è opportuno che la procedura di esame di una domanda di asilo contempli di norma per il richiedente asilo almeno il diritto di rimanere in attesa della decisione dell’autorità accertante, la possibilità di ricorrere a un interprete per esporre la propria situazione nei colloqui con le autorità, la possibilità di comunicare con un rappresentante dell’Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati (di seguito «UNHCR») o con altre organizzazioni che operino per conto dell’UNHCR, il diritto a un’appropriata notifica della decisione, corredata di una motivazione in fatto e in diritto, la possibilità di consultare un avvocato o altro consulente legale e il diritto di essere informato ...[+++]

Par ailleurs, durant la procédure d’examen de sa demande d’asile, le demandeur devrait en principe au moins avoir le droit de rester sur le territoire dans l’attente de la décision de l’autorité responsable de la détermination, avoir accès aux services d’un interprète pour présenter ses arguments s’il est interrogé par les autorités, pouvoir communiquer avec un représentant du haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) ou avec toute autre organisation agissant au nom du HCR, avoir droit à une notification correcte d’une décision et à une motivation de cette décision en fait et en droit, pouvoir consulter un conseil jurid ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'diritto di essere informato' ->

Date index: 2023-01-17
w