Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assetto urbano
Coordinatore di disciplina
Coordinatrice di disciplina
Diritto dell'urbanismo
Disciplina di bilancio
Disciplina di bilancio CE
Disciplina urbanistica
Edificazione di buona qualità urbanistica
Edificazione urbanisticamente corretta
Edificazione urbanisticamente valida
Esame di disciplina sportiva
Norme in materia di urbanistica
Pianificazione delle aree urbane
Pianificazione delle città
Pianificazione urbana
Politica di sviluppo urbano
Politica urbana
Politica urbanistica
Test di disciplina sportiva
Urbanistica

Traduction de «disciplina urbanistica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disciplina urbanistica [ diritto dell'urbanismo ]

réglementation de l'urbanisme [ droit de l'urbanisme ]


coordinatrice di disciplina | coordinatore di disciplina | coordinatore di disciplina/coordinatrice di disciplina

chef de département enseignement secondaire | cheffe de département enseignement secondaire


esame di disciplina sportiva (1) | test di disciplina sportiva (2)

examen de branche sportive (1) | test de branche sportive (2)




urbanistica [ assetto urbano | pianificazione delle aree urbane | pianificazione delle città | pianificazione urbana | politica di sviluppo urbano | politica urbana ]

urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]


disciplina di bilancio (UE) [ disciplina di bilancio CE ]

discipline budgétaire (UE) [ discipline budgétaire CE ]


edificazione urbanisticamente corretta (1) | edificazione urbanisticamente valida (2) | edificazione di buona qualità urbanistica (3) | edificazione che soddisfa pienamente le esigenze urbanistiche (4)

projet satisfaisant pleinement aux exigences d'urbanisme






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. condivide le preoccupazioni espresse da varie autorità locali in merito all'interpretazione delle sentenzedella Corte di giustizia nell'ambito dello sviluppo urbano; è fortemente convinto che un'applicazione rigorosa dal punto di vista operativo e giuridico della normativa in materia di appalti pubblici potrebbe ostacolare lo sviluppo urbano; invita la Commissione a elaborare, in stretta cooperazione con il Parlamento, il Consiglio e le autorità regionali e locali, la pertinente normativa in materia di appalti pubblici con sufficiente chiarezza per consentire alle amministrazioni aggiudicatrici pubbliche di identificare chiaramente quali appalti e concessioni di lavori pubblici siano soggetti alle norme sugli appalti e quindi distingue ...[+++]

9. fait siennes les préoccupations exprimées par de nombreuses autorités locales en relation avec l'interprétation des arrêts de la Cour de justice dans le domaine du développement urbain; est convaincu que l'application stricte, du point de vue tant opérationnel que juridique, des dispositions régissant les marchés publics pourrait entraver le développement urbain; invite la Commission à concevoir, en étroite coopération avec le Parlement européen, le Conseil et les collectivités régionales et locales, les règles régissant les marchés publics de façon suffisamment claire pour que les entités adjudicatrices puissent savoir avec précision quels sont les marchés publics et les concessions de travaux devant faire l'objet d'une adjudication, ...[+++]


w