Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diversità di posizione
Diversità in fatto di spazio
Diversità spaziale
Stazione terrestre in diversità di spazio

Traduction de «diversità in fatto di spazio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diversità di posizione | diversità in fatto di spazio | diversità spaziale

diversité de distance | diversité d'emplacement | diversité d'espace | diversité spatiale | réception par antennes multiples


combinatore con divisione delle bande di bassa frequenza per diversità di spazio

combineur avec division des bandes basse fréquence pour la diversité en espace


stazione terrestre in diversità di spazio

station terrienne assurant une réception en diversité d'emplacement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
RICORDANDO che l'UE e i suoi Stati membri hanno aderito alla convenzione Unesco del 2005 sulla protezione e la promozione della diversità delle espressioni culturali e hanno pertanto manifestato la volontà di impegnarsi per l'attuazione di tale convenzione, che sottolinea tra l'altro la necessità d'integrare la cultura come elemento strategico nelle politiche di sviluppo e il fatto che la diversità culturale può essere protetta e promossa solo se sono garantiti i diritti umani e le libertà fondamentali.

RAPPELANT que l'Union européenne et ses États membres ont adhéré à la convention de l'Unesco de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles et qu'ils se sont par là même engagés à mettre en œuvre cette convention, qui souligne notamment la nécessité d'intégrer la culture en tant qu'élément stratégique dans les politiques de développement et que la diversité culturelle ne peut être protégée et promue que si les droits de l'homme et les libertés fondamentales sont garantis.


Il futuro spazio europeo della ricerca dovrà permettere di sfruttare appieno le capacità scientifiche e le risorse reali presenti nei diversi paesi, dovrà garantire che le politiche nazionali e quelle europee siano attuate in modo fra loro coerente e permettere la libera circolazione di persone e conoscenze; esso dovrà inoltre presentare notevoli attrattive per i migliori ricercatori europei come per quelli dei paesi terzi ed essere costruito nel rispetto dei valori sociali ed etici comuni agli europei pur tutelandone le diversità.

L'espace européen de la recherche qui devrait être créé est un espace d'exploitation optimale des capacités scientifiques et des ressources matérielles présentes dans les différents pays, de mise en oeuvre cohérente des politiques nationales et européennes, de circulation sans entrave des personnes et des connaissances; un espace attirant pour les chercheurs européens comme pour les meilleurs chercheurs des pays tiers et construit dans le respect des valeurs sociales et éthiques communes des Européens et de leur diversité.


Oltre agli eventi sportivi, lo spazio verrà usato anche per eventi culturali (concerti, spettacoli), e in questo senso contribuirà alla promozione della diversità culturale ai sensi dell'articolo 167, paragrafo 4, del trattato.

Outre les événements sportifs, l'arène sera également utilisée pour des événements culturels (concerts, spectacles) et contribuera de ce fait à promouvoir la diversité culturelle visée à l'article 167, paragraphe 4, du traité.


2. Fatto salvo l’articolo 2, paragrafo 3, gli Stati membri mirano, mediante la pianificazione dello spazio marittimo, a promuovere la coerenza tra il piano o i piani di gestione dello spazio marittimo da essa derivanti e gli altri processi pertinenti.

2. Sans préjudice de l’article 2, paragraphe 3, les États membres visent à promouvoir, à travers la planification de l’espace maritime, une cohérence entre le ou les plans issus de la planification de l’espace maritime qui en résultent et les autres procédures pertinentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nell’assolvimento dei compiti attribuitile e fatto salvo l’obiettivo di assicurare la sicurezza e la solidità degli enti creditizi, la BCE dovrebbe tenere pienamente conto della diversità degli enti creditizi stessi, delle loro dimensioni e del loro modello societario, nonché dei vantaggi sistemici della diversità nel settore bancario dell’Unione.

Dans le cadre des missions qui lui sont confiées, et sans préjudice de l’objectif consistant à assurer la sécurité et la solidité des établissements de crédit, la BCE devrait tenir pleinement compte de la diversité des établissements de crédit, de leur taille et de leur modèle d’entreprise, ainsi que des avantages systémiques de la diversité dans le secteur bancaire de l’Union.


Nell'assolvimento dei suoi compiti istituzionali e fatto salvo l'obiettivo di assicurare la sicurezza e la solidità degli enti creditizi, occorre che l'ABE tenga pienamente conto della loro diversità, delle loro dimensioni e del loro modello di business come pure dei benefici sistemici della diversità del settore bancario europeo.

Dans le cadre des missions qui lui sont confiées, et sans préjudice de l'objectif consistant à assurer la sécurité et la solidité des établissements de crédit, l'ABE devrait tenir pleinement compte de la diversité des établissements de crédit, de leur taille et de leur modèle d'entreprise, et prendre également en considération les avantages systémiques de la diversité dans l'industrie bancaire européenne.


Nell’assolvimento dei compiti attribuitile e fatto salvo l’obiettivo di assicurare la sicurezza e la solidità degli enti creditizi, la BCE dovrebbe tenere pienamente conto della diversità degli enti creditizi stessi, delle loro dimensioni e del loro modello societario, nonché dei vantaggi sistemici della diversità nel settore bancario dell’Unione.

Dans le cadre des missions qui lui sont confiées, et sans préjudice de l’objectif consistant à assurer la sécurité et la solidité des établissements de crédit, la BCE devrait tenir pleinement compte de la diversité des établissements de crédit, de leur taille et de leur modèle d’entreprise, ainsi que des avantages systémiques de la diversité dans le secteur bancaire de l’Union.


Il CESE si compiace non solo di essere stato consultato prima della pubblicazione della comunicazione, ma anche del fatto che nell'Atto per il mercato unico II la Commissione abbia fatto proprie alcune delle sue raccomandazioni. Si rammarica tuttavia per il fatto che in quest'occasione non sia stata organizzata una consultazione pubblica formale e deplora che nel quadro della consultazione informale non sia stato riservato uno spazio equo ed equilibrato a tutti i soggetti interessati.

Le CESE se félicite d'avoir été consulté avant la publication de la communication et du fait que la Commission ait repris certaines de ses recommandations dans l'Acte pour le marché unique II. Cependant, il déplore qu'aucune consultation publique formelle n'ait été menée cette fois-ci et que la consultation informelle n'ait pas été réalisée de manière équilibrée entre les acteurs concernés.


La ricerca sarà incentrata sugli aspetti seguenti: rapporti tra nuove forme di cittadinanza, ivi compresi i diritti dei non cittadini; tolleranza, diritti umani, razzismo e xenofobia; ruolo dei media nella creazione di uno spazio pubblico europeo; evoluzione della cittadinanza e delle identità in un contesto di diversità culturale o di altro tipo in Europa tenendo conto dei flussi migratori; dialogo sociale e culturale tra i popoli dell'Europa e con altre regioni del mondo; conseguenze per lo sviluppo di una società europea della ...[+++]

La recherche sera centrée sur: les relations entre les formes nouvelles de citoyenneté, y compris les droits des non-ressortissants; la tolérance, les droits de l'homme, le racisme et la xénophobie; le rôle des médias dans le développement d'une sphère publique européenne; l'évolution de la citoyenneté et des identités dans un contexte de diversité culturelle et autre en Europe, compte tenu des flux migratoires; le dialogue social et culturel entre les peuples en Europe et avec les autres régions du monde; les conséquences sur le développement d'une société européenne de la connaissance.


Nella comunicazione del 10 febbraio 2004 intitolata "Costruire il nostro avvenire comune - Sfide e mezzi finanziari dell'Unione allargata 2007-2013" [1] la Commissione propone lo sviluppo della cittadinanza europea quale una delle principali priorità dell'azione comunitaria all'interno di uno spazio di libertà, giustizia e sicurezza, il rispetto e la promozione dei diritti fondamentali, nonché la promozione della cultura e della diversità europee.

Dans sa communication du 10 février intitulée « Construire notre avenir commun - Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013 » [1], la Commission propose, parmi les grandes priorités de l'action de l'Union, de développer la citoyenneté européenne sur la base d'un espace de liberté, de justice, de sécurité et de respect et promotion des droits fondamentaux, ainsi que de soutenir la culture et la diversité européennes.




D'autres ont cherché : diversità di posizione     diversità in fatto di spazio     diversità spaziale     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'diversità in fatto di spazio' ->

Date index: 2023-08-05
w