Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asilo diplomatico
Asilo politico
Asilo territoriale
Convenzione di Montevideo sull'asilo politico
Depositare una domanda d'asilo
Diniego dello status di rifugiato
Diniego di asilo
Domanda d'asilo
Domanda d'asilo politico
Domanda di asilo
Domandare asilo
Inoltro di una domanda d'asilo
Presentare una domanda d'asilo
Presentazione di una domanda d'asilo
Rifiuto della domanda di asilo
Rifiuto di una domanda d'asilo
Rigetto della domanda di asilo
Rigetto di una domanda d'asilo

Traduction de «domanda d'asilo politico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asilo politico [ asilo diplomatico | asilo territoriale | domanda d'asilo politico ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]


Convenzione di Montevideo sull'asilo politico

Convention de Montevideo sur l'asile politique


presentare una domanda d'asilo | depositare una domanda d'asilo | domandare asilo

déposer une demande d'asile | présenter une demande d'asile | demander l'asile


presentazione di una domanda d'asilo | inoltro di una domanda d'asilo

dépôt d'une demande d'asile


rigetto di una domanda d'asilo | rifiuto di una domanda d'asilo

rejet d'une demande d'asile


diniego dello status di rifugiato | diniego di asilo | rifiuto della domanda di asilo | rigetto della domanda di asilo

refus de la demande d'asile | refus de l'asile | rejet de la demande d'asile | rejet de l'asile


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considerando che i giornali di tutto il mondo hanno rivelato l'esistenza di un programma statunitense denominato PRISM, a seguito delle informazioni lasciate trapelare da Edward Snowden, un ex addetto all'intelligence della NSA che ora sta facendo domanda di asilo politico, programma che presumibilmente comporta la sorveglianza su vasta scala delle comunicazioni di cittadini non statunitensi, per cui anche di cittadini europei;

A. considérant que, sur la base des informations divulguées par Edward Snowden, ancien agent de renseignements de la NSA qui cherche actuellement à obtenir un asile politique, les journaux du monde entier ont révélé l'existence d'un programme des États-Unis, appelé Prism, qui impliquerait la surveillance à grande échelle des communications de citoyens non américains, et donc également de citoyens européens;


18. sottolinea la necessità di predisporre procedure che consentano agli informatori di rivelare l'esistenza di programmi segreti di sorveglianza senza il timore di incorrere in conseguenze legali; invita gli Stati membri, di concerto con il SEAE, a offrire asilo politico a Edward Snowden, che ha avuto il coraggio di denunciare questa violazione ampia e sistematica dei diritti fondamentali, nonché ad assicurare un rapido trattamento della sua domanda;

18. met en exergue la nécessité de procédures permettant aux lanceurs d'alerte de dévoiler l'existence de systèmes de surveillance secrets sans craindre de conséquences juridiques; invite les États membres, en coordination avec le SEAE, à offrir l'asile politique à Edward Snowden, qui a eu le courage de dévoiler une telle situation de violation systématique et à grande échelle des droits fondamentaux, ainsi qu'à traiter sa demande rapidement;


La selvaggia aggressione perpetrata dalla polizia ad Atene contro centinaia di stranieri, che stavano trascorrendo la notte in misere condizioni all'esterno dell'edificio della Direzione della polizia per gli stranieri, allo scopo di presentare una domanda di asilo politico, ha portato alla morte di un ventinovenne pakistano e al ferimento di altri tre migranti.

L’agression sauvage perpétrée, à Athènes, par les forces de police contre des centaines de ressortissants étrangers qui avaient passé la nuit, dans des conditions déplorables, devant le bâtiment du Service des étrangers de la Direction de la police, en vue d’obtenir une demande d’asile politique, a provoqué la mort d’un pakistanais de 29 ans et occasionné des blessures à trois autres immigrés.


O. considerando che un numero significativo di cittadini Rom della regione di Craiova (Romania) ha recentemente fatto domanda di asilo politico a Bologna, in Italia, a causa della discriminazione razziale e della persecuzione di cui erano vittime nel proprio paese di origine, e che è una parte di essi è già stata respinta in campi nomadi provvisori fino all'espulsione, mentre il resto è in attesa di una sorte analoga,

O. considérant qu'un grand nombre de citoyens roms de la région de Craiova (Roumanie) ont récemment demandé l'asile politique à Bologne (Italie) en raison de la discrimination raciale et des persécutions dont ils font l'objet dans leur pays d'origine; qu'un certain nombre de ces demandes ont déjà été rejetées, les intéressés ayant été placés dans des camps de transition provisoires avant leur expulsion et un sort analogue attend les autres demandeurs,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri dovrebbero prevedere deroghe all'applicazione del paragrafo 4 che prevede che la domanda di asilo può essere oggetto di una procedura di esame prioritario o accelerato, soprattutto per considerazioni di ordine umanitario, politico o per motivi riconducibili al diritto pubblico internazionale.

Des dérogations à l'application du paragraphe 4 prévoyant que la demande d'asile peut faire l'objet d'une procédure d'examen prioritaire ou accélérée devraient être prévues par les États membres, notamment pour des considérations d'ordre humanitaire, politique ou pour des motifs tenant au droit international public.


Ciò vale a maggior ragione se si tiene conto del nuovo orizzonte politico nell'UE in materia d'asilo, con l'entrata in vigore del regolamento sulla determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo (Dublino II), corredato di un meccanismo pienamente operativo (Eurodac) per il raffronto delle impronte digitali, e in considerazione di un probabile riferimento alla nozione di ripartizione degli oneri nell'articolo del nuovo t ...[+++]

C'est d'autant plus important si l'on tient compte du changement de paysage politique dans l'UE en matière d'asile, avec l'entrée en vigueur du règlement sur la détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile (Dublin II), assorti d'un mécanisme (Eurodac) pleinement opérationnel pour la comparaison des empreintes digitales, et au regard de la référence probable à la notion de répartition des charges dans l'article du nouveau ...[+++]


Ciò vale a maggior ragione se si tiene conto del nuovo orizzonte politico nell'UE in materia d'asilo, con l'entrata in vigore del regolamento sulla determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo (Dublino II), corredato di un meccanismo pienamente operativo (Eurodac) per il raffronto delle impronte digitali, e in considerazione di un probabile riferimento alla nozione di ripartizione degli oneri nell'articolo del nuovo t ...[+++]

C'est d'autant plus important si l'on tient compte du changement de paysage politique dans l'UE en matière d'asile, avec l'entrée en vigueur du règlement sur la détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile (Dublin II), assorti d'un mécanisme (Eurodac) pleinement opérationnel pour la comparaison des empreintes digitales, et au regard de la référence probable à la notion de répartition des charges dans l'article du nouveau ...[+++]


w