Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPMN
Elaborazione di modelli del processo
Elaborazione di modelli di processi aziendali
Elaborazione di modelli teorici dei danni
Modellazione dei processi aziendali
Modellistica
Software per l'elaborazione di modelli tridimensionali
Sviluppo di modelli di processi aziendali

Traduction de «elaborazione di modelli del processo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elaborazione di modelli del processo | modellistica

modélisation de processus


modellazione dei processi aziendali | sviluppo di modelli di processi aziendali | BPMN | elaborazione di modelli di processi aziendali

processus d’entreprise | UML | BPMN | modélisation de processus d’entreprise


software per l'elaborazione di modelli tridimensionali

logiciel de modèlisation tridimensionnelle


elaborazione di modelli teorici dei danni

modélisation théorique des dommages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
97. sottolinea che è necessario incrementare sia la portata e la velocità della ristrutturazione degli edifici sia il ricorso alle fonti sostenibili di energia per il riscaldamento e il raffreddamento, attraverso i giusti incentivi volti a ridurre la domanda energetica; raccomanda di continuare a perfezionare gli standard in materia di efficienza energetica degli edifici, promuovendo e prendendo in considerazione l'innovazione tecnica, in particolare il ricorso all'elaborazione ...[+++]

97. souligne qu'il est nécessaire d'accélérer et d'approfondir la rénovation des bâtiments et l'utilisation des sources d'énergie renouvelables pour le chauffage et le refroidissement, au moyen de mesures d'incitation bien pensées, afin de réduire la demande énergétique; recommande de continuer le renforcement des normes en matière d'efficacité énergétique des bâtiments, en prenant en considération – et en encourageant – l'innovation technique, notamment la modélisation des informations relatives aux bâtiments et les simulations d'impact des produits de construction sur toute leur durée de vie dans les marchés publics; recommande égale ...[+++]


94. sottolinea che è necessario incrementare sia la portata e la velocità della ristrutturazione degli edifici sia il ricorso alle fonti sostenibili di energia per il riscaldamento e il raffreddamento, attraverso i giusti incentivi volti a ridurre la domanda energetica; raccomanda di continuare a perfezionare gli standard in materia di efficienza energetica degli edifici, promuovendo e prendendo in considerazione l'innovazione tecnica, in particolare il ricorso all'elaborazione ...[+++]

94. souligne qu'il est nécessaire d'accélérer et d'approfondir la rénovation des bâtiments et l'utilisation des sources d'énergie renouvelables pour le chauffage et le refroidissement, au moyen de mesures d'incitation bien pensées, afin de réduire la demande énergétique; recommande de continuer le renforcement des normes en matière d'efficacité énergétique des bâtiments, en prenant en considération – et en encourageant – l'innovation technique, notamment la modélisation des informations relatives aux bâtiments et les simulations d'impact des produits de construction sur toute leur durée de vie dans les marchés publics; recommande égale ...[+++]


Tra gli altri esempi figurano l'agricoltura di precisione o l'utilizzo dei dati per l'elaborazione dei modelli di rischio in campo assicurativo.

On peut également citer l’agriculture de précision ou l’utilisation des données à des fins de modélisation du risque dans le secteur des assurances.


Tra gli esempi si annoverano l'agricoltura di precisione o l'utilizzo dei dati per l'elaborazione dei modelli di rischio in campo assicurativo.

À titre d’exemple, on peut citer l’agriculture de précision ou l’utilisation de données pour modéliser les risques dans le secteur de l’assurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'elaborazione di modelli di relazione finalizzati a valutare i divari di retribuzione tra donne e uomini;

établissement de modèles de rapports destinés à l'évaluation des écarts de rémunération entre les femmes et les hommes;


D. considerando che la relazione dell'AIEA, dell'8 novembre 2011, esprime forte preoccupazione circa le possibili dimensioni militari del programma nucleare iraniano e che vi sono indizi che inducono a pensare che l'Iran ha svolto attività collegate allo sviluppo di un ordigno esplosivo nucleare, quali collaudi di esplosivi, esperimenti con meccanismi di detonazione per un'arma nucleare e l'elaborazione di modelli computerizzati del funzionamento di un dispositivo nucleare;

D. considérant que le rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) du 8 novembre 2011 fait état d'inquiétudes graves quant à la possibilité que le programme nucléaire de l'Iran comporte des dimensions militaires, et que des éléments laissent supposer que l'Iran a mené des activités de fabrication d'un engin explosif nucléaire, telles que l'expérimentation d'explosifs, l'explosion expérimentale d'une arme nucléaire ou la modélisation informatique du comportement d'un engin nucléaire;


incoraggiare la responsabilizzazione, il coinvolgimento attivo e la necessaria partecipazione degli stessi Rom a tutti i livelli dell'elaborazione delle politiche, del processo decisionale e dell'attuazione delle misure, anche mediante un'azione di sensibilizzazione circa i loro diritti e doveri, nonché consolidare la capacità delle ONG rom e incentivare una migliore partecipazione della società civile e di tutti gli altri soggetti interessati.

promouvoir l'autonomisation, la contribution active et la nécessaire participation des Roms eux-mêmes à tous les niveaux de l'élaboration des politiques, de la prise de décision et de la mise en œuvre des mesures, notamment en les sensibilisant davantage à leurs droits et obligations, ainsi qu'à renforcer les moyens des ONG qui œuvrent en faveur de l'intégration des Roms et à encourager une meilleure collaboration de la société civile et de tous les autres acteurs concernés".


46. ritiene necessario promuovere una maggiore integrazione dei diversi anelli della filiera nel quadro di organizzazioni interprofessionali nonché l'elaborazione di modelli di contratti standard facoltativi, con la possibilità per gli Stati membri di esigerne l'applicazione obbligatoria in casi specifici, soprattutto per i prodotti deperibili;

46. estime qu'il est nécessaire d'encourager une plus grande intégration des différents maillons de la chaîne sous la forme d'organisations interprofessionnelles et la création de contrats-types facultatifs, avec la possibilité pour les États membres d'exiger l'application obligatoire de ces contrats dans des cas déterminés, surtout pour les produits périssables;


Tutti i soggetti sono stati associati alla sua elaborazione attraverso un vasto processo di consultazione.

Tous ces acteurs ont été associés à son élaboration grâce à un vaste processus de consultation.


A livello governativo, si coadiuverà l'elaborazione di tutti gli aspetti della politica di privatizzazione, ivi compresi un inquadramento giuridico, basi dei dati delle imprese e "modelli di privatizzazione" graduali per contribuire a indirizzare il processo.

Au niveau gouvernemental, l'assistance concernera l'élaboration de tous les aspects de la politique de privatisation, notamment un cadre juridique, des bases de données sur les entreprises et des "modèles de privatisation" par étapes susceptibles de guider le processus.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'elaborazione di modelli del processo' ->

Date index: 2023-12-22
w