Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allo stadio di progetto preliminare
Commissione d'esame preliminare
Commissione incaricata dell'esame preliminare
Esame critico del progetto
Esame di progetto
Esame preliminare
Esame preliminare
Esame preliminare del progetto
In progetto
Inchiesta preliminare
Inchiesta preliminare
Progetto preliminare di bilancio
Progetto preliminare di bilancio CE
Valutazione di progetto
Valutazione di programma

Traduction de «esame preliminare del progetto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esame preliminare del progetto

examen préalable du projet


commissione incaricata dell'esame preliminare | commissione d'esame preliminare

commission chargée de l'examen préalable | commission d'examen préalable


inchiesta preliminare (1) | esame preliminare (2)

enquête préalable


esame preliminare | inchiesta preliminare

enquête préalable


allo stadio di progetto preliminare | in progetto

au stade de l'avant-projet | en projet


esame critico del progetto(revisione del progetto)

revue de projet


progetto preliminare di bilancio

avant-projet de budget


progetto preliminare di bilancio CE

avant-projet de budget (CE)


valutazione di progetto [ esame di progetto | valutazione di programma ]

évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'articolo 5 del regolamento SAPARD stabilisce che tutti i programmi sono sottoposti ad un esame preliminare, ad un esame intermedio, a sorveglianza continua e ad una valutazione ex post.

L'article 5 du règlement SAPARD dispose que tous les programmes font l'objet d'une évaluation ex ante et à mi-parcours, d'un suivi continu et d'une évaluation ex post.


Nell’ambito della valutazione è stata effettuato un esame preliminare dell’impatto che avrebbe l'interruzione di LIFE Paesi terzi.

L'évaluation a effectué une évaluation préliminaire de l’incidence qu'aurait l'arrêt du programme LIFE-Pays tiers.


prepara e presenta all’assemblea dei membri, entro tre mesi dall’inizio di ciascun esercizio finanziario, un progetto di programma di lavoro, comprensivo di un progetto di bilancio e di un organigramma, congiuntamente a una bozza preliminare di progetto di lavoro e di bilancio per i due successivi esercizi finanziari.

prépare et soumet à l’assemblée des membres, au plus tard trois mois avant le début de chaque exercice financier, un projet de programme de travail annuel, comprenant un projet de budget et de plan des effectifs, ainsi qu’un avant-projet de programme de travail et de budget pour les deux années suivantes.


3. Se l’esame preliminare di cui al paragrafo 2, permette di concludere che sono emersi o sono stati addotti dal richiedente elementi o risultanze nuovi che aumentano in modo significativo la probabilità che al richiedente possa essere attribuita la qualifica di beneficiario di protezione internazionale a norma della direttiva 2011/95/UE, la domanda è sottoposta a ulteriore esame a norma del capo II. Gli Stati membri possono prevedere che una domanda reiterata sia sottoposta a ulteriore esame ...[+++]

3. Si l’examen préliminaire visé au paragraphe 2 aboutit à la conclusion que des éléments ou des faits nouveaux sont apparus ou ont été présentés par le demandeur et qu’ils augmentent de manière significative la probabilité que le demandeur remplisse les conditions requises pour prétendre au statut de bénéficiaire d’une protection internationale en vertu de la directive 2011/95/UE, l’examen de la demande est poursuivi conformément au chapitre II. Les États membres peuvent également prévoir d’autres raisons de poursuivre l’examen d’une demande ultérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Una domanda di protezione internazionale reiterata è anzitutto sottoposta a esame preliminare per accertare se, dopo il ritiro della domanda precedente o dopo che sia stata presa la decisione di cui al paragrafo 2, lettera b), del presente articolo, su quella domanda, siano emersi o siano stati addotti dal richiedente elementi o risultanze nuovi rilevanti per l'esame dell'eventuale qualifica di rifugiato o di persona ammissibile ...[+++]

3. Une demande de protection internationale ultérieure est d'abord soumise à un examen préliminaire visant à déterminer si, après le retrait de la demande antérieure ou après que la décision visée au paragraphe 2, point b) a été prise à l'égard de cette demande, de nouveaux éléments ou de nouvelles données se rapportant à l'examen visant à déterminer si le demandeur remplit les conditions requises pour prétendre au statut de réfugié ou de personne pouvant bénéficier de la protection subsidiaire en vertu de la directive [./.../UE] [la ...[+++]


4. Se, in seguito all'esame preliminare di cui al paragrafo 3 del presente articolo, emergono o sono addotti dal richiedente elementi o risultanze nuovi che aumentino in modo significativo la probabilità che al richiedente possa essere attribuita la qualifica di rifugiato o di persona ammissibile alla protezione sussidiaria a norma della direttiva [.../.../UE] [direttiva qualifiche], la domanda viene sottoposta a ulteriore esame a ...[+++]

4. Si, après l'examen préliminaire visé au paragraphe 3, des éléments ou des faits nouveaux apparaissent ou sont présentés par le demandeur et qu'ils augmentent de manière significative la probabilité que le demandeur remplisse les conditions requises pour prétendre au statut de réfugié ou de personne pouvant bénéficier de la protection subsidiaire en vertu de la directive [./.../UE] [la directive «qualification»], l'examen de la demande est poursuivi conformément aux dispositions du chapitre II.


44. rileva, sulla base del suo esame preliminare volto a verificare se il pluralismo è tutelato in modo adeguato, che sussistono sufficienti elementi di preoccupazione per autorizzare la Commissione a condurre un esame dettagliato della situazione e a proporre soluzioni legislative adeguate;

44. considère, au vu de son enquête préliminaire sur le point de savoir si le pluralisme est correctement respecté, que les éléments de préoccupation réunis sont de nature à justifier un examen approfondi de la situation par la Commission et la présentation de propositions législatives appropriées;


45. rileva, sulla base del suo esame preliminare volto a verificare se il pluralismo è tutelato in modo adeguato, che sussistono sufficienti elementi di preoccupazione per autorizzare la Commissione a condurre un esame dettagliato della situazione e a proporre soluzioni legislative adeguate;

45. considère, au vu de son enquête préliminaire sur le point de savoir si le pluralisme est correctement respecté, que les éléments de préoccupation réunis sont de nature à justifier un examen approfondi de la situation et la présentation de propositions de solutions législatives appropriées par la Commission européenne;


In molti casi, la Commissione può concludere l’esame del progetto di aiuto notificato dopo l’esame preliminare, ossia senza avviare un’indagine formale.

Dans la plupart des cas, la Commission est en mesure de clôturer le processus d'examen de la demande d'aide après l'examen préliminaire, à savoir sans l'ouverture de la procédure formelle d'examen.


La maggior parte dei regimi di aiuto notificati relativi alle regioni ultraperiferiche è stata approvata dalla Commissione a seguito di un esame preliminare, conclusosi con l'adozione di una decisione di non sollevare obiezioni, senza necessità di avviare la procedura formale di esame.

La plupart des régimes d'aide notifiés concernant les régions ultra périphériques ont été approuvés par la Commission suite à un examen préliminaire, se terminant par l'adoption d'une décision de ne pas soulever d'objections, sans qu'il soit nécessaire d'ouvrir la procédure formelle d'examen.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'esame preliminare del progetto' ->

Date index: 2022-04-10
w