20. ritiene che una revisione della direttiva sia necessaria per far fronte ai cambiamenti strutturali; ritiene che tale revisione non debba rimettere in discussione i principi fondamentali della attuale direttiva - libera circolazione delle trasmissioni europee, libero accesso a eventi eccezionali, promozione delle opere europee e di produzioni indipendenti recenti, tutela dei minori e dell'ordine pubblico, protezione dei consumatori, diritto di replica - adattandoli tuttavia alle nuove sfide senza perdere di vista l'esigenza della qualità e della vitalità economica del settore;
20. estime qu'une révision de la directive est nécessaire pour faire face aux mutations structurelles; considère qu'un
e telle révision ne doit pas remettre en cause les principes fondamentaux de la directive actuelle - libre circulation des émissions européennes, libre accès aux événements exceptionnels, promotion des œuvres européennes et des productions indépendantes récentes, protection des mineurs et de l'ordre public, protection des consommateurs, droit de réponse -, mais doit plutôt les adapter aux nouveaux défis s
ans perdre de vue l'exigence de qualit ...[+++]é ni la vitalité économique du secteur;