Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistere i clienti che hanno esigenze particolari
Assistere i clienti con esigenze particolari
Attestazione di qualificazione
Batteria di qualificazione
Bisogni per quanto riguarda le competenze
Consigliare le persone con esigenze particolari
Docente nella formazione professionale
Esigenze di attitudine al volo
Esigenze di capacità professionale
Esigenze di navigabilità
Esigenze di qualificazione
Insegnante nei corsi di qualificazione professionale
Organizzazione di procedure di qualificazione
Prova di qualificazione
Qualificazione FSTD
Salto di qualificazione
Sollecitazione della qualificazione
Svolgimento di procedure di qualificazione

Traduction de «esigenze di qualificazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bisogni per quanto riguarda le competenze | esigenze di capacità professionale | esigenze di qualificazione

compétences requises


svolgimento di procedure di qualificazione (1) | organizzazione di procedure di qualificazione (2)

exécution des procédures de qualification


attestazione di qualificazione (1) | prova di qualificazione (2)

attestation de qualification (1) | preuve de qualification (2)


esigenze di navigabilità (1) | esigenze di attitudine al volo (2)

exigences de navigabilité






assistere i clienti che presentano esigenze particolari | consigliare le persone con esigenze particolari | assistere i clienti che hanno esigenze particolari | assistere i clienti con esigenze particolari

assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques


qualificazione dei dispositivi di addestramento al volo simulato | qualificazione FSTD

qualification d’entraîneur synthétique de vol | qualification FSTD


sollecitazione della qualificazione | sollecitazone ammissibile in funzione della qualificazione

contrainte catégorielle


docente nella formazione professionale | insegnante nei corsi di qualificazione professionale

professeure d’enseignement professionnel | professeur d’enseignement professionnel | professeur d’enseignement professionnel/professeure d’enseignement professionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Circa il 50% raggiunge un livello di qualificazione medio, che però spesso non corrisponde alle esigenze del mercato del lavoro.

Environ 50 % d’entre eux atteignent un niveau de qualification moyen, mais sans rapport avec les besoins du marché du travail.


La previsione delle future esigenze in termini di competenze è un elemento preliminare essenziale per preparare i dipendenti o i futuri dipendenti alle competenze richieste in futuro e, a tale proposito, le organizzazioni dei datori di lavoro e dei lavoratori dovrebbero essere coinvolte da vicino a livello locale, regionale e nazionale, in particolare nella definizione e attuazione di programmi di qualificazione professionale.

L'anticipation des besoins en compétences est un préalable à la formation des travailleurs ou des futurs travailleurs aux compétences requises à l'avenir et, à cet égard, il convient d'instaurer une étroite collaboration avec les organisations patronales et syndicales, au niveau local, régional et national, en particulier pour la conception et la mise en œuvre des programmes de certification professionnelle.


4. è dell'idea che, alla luce del fatto che il mercato dell'occupazione è caratterizzato dalla scomparsa e dalla creazione di posti di lavoro in vari settori dell'economia e che ogni anno il 15% dei posti di lavoro scompare a fronte dell'apertura di altrettante posizioni lavorative, sia opportuno optare per un approccio globale in grado di anticipare i cambiamenti nell'ambito di una politica occupazionale autenticamente efficace; ritiene essenziale concepire politiche di qualificazione in grado di promuovere efficacemente gli sforzi in materia di apprendimento lungo tutto l'arco della vita agevolando una riqualificazione professionale d ...[+++]

4. estime que comme le marché du travail connaît des destructions et des créations d'emploi dans des secteurs différents de l'économie et que chaque année 15 % des emplois sont détruits et autant d'autres sont créés, il faut une vision globale et d'anticipation des changements pour une politique de l'emploi véritablement efficace; considère qu'il faut des politiques de qualification qui encouragent, effectivement, les efforts relatifs à la formation tout au long de la vie favorisant les reconversions, et l'adéquation, initiale et permanente, des compétences aux besoins des entreprises et de l'économie dans toutes les régions; souligne ...[+++]


Promuovere l'innovazione, monitorare le prestazioni nonché esaminare e discutere le esigenze in materia di risorse umane, comprese la salute e la sicurezza, e le sfide nell'ambito della formazione e della qualificazione nei porti dell'UE: nell'ambito del Settimo programma quadro di ricerca e sviluppo per i trasporti, entro la fine del 2013 la Commissione avvierà due progetti a livello dell'UE che esamineranno tali questioni.

Promouvoir l'innovation, suivre les performances et examiner les besoins en ressources humaines et en discuter, notamment les questions liées à la santé et la sécurité, à la formation et à la qualification dans les ports de l'UE. Au titre du 7e programme-cadre de RDT dans le domaine des transports, la Commission lancera, avant fin 2013, deux projets à l'échelle de l'UE examinant ces questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. deplora il fatto che non vi siano dettagli relativi ai tipi di misure di formazione e ai tirocini da fornire all'interno del pacchetto coordinato e alle modalità con cui questi siano abbinati alle competenze e alle esigenze locali in materia di qualificazione, nonché ai possibili settori di futura crescita nella regione;

19. regrette que la nature des formations et des stages qui seront organisés dans le cadre de l'ensemble coordonné de mesures ne soit pas précisée, pas plus que l'adéquation de ces mesures par rapport aux besoins locaux en matière de compétences et de qualifications ou aux éventuels futurs secteurs de croissance de la région;


Il monitoraggio regolare dei risultati ottenuti dalle politiche a sostegno della crescita della qualificazione e in materia di anticipazione dovrebbe contribuire ad individuare i settori da migliorare e ad aumentare la capacità dei sistemi d'istruzione e di formazione di rispondere alle esigenze del mercato del lavoro.

Le suivi régulier des résultats obtenus grâce aux mesures prises dans les domaines du perfectionnement professionnel et de l'anticipation devrait permettre de recenser les domaines où des améliorations sont possibles et d'accroître la capacité des systèmes d'éducation et de formation à répondre aux besoins du marché du travail.


Il monitoraggio regolare dei risultati ottenuti dalle politiche a sostegno della crescita della qualificazione dovrebbe contribuire ad individuare i settori da migliorare ed a delineare sistemi d'istruzione e di formazione in grado di rispondere alle esigenze del mercato del lavoro.

Le suivi régulier des résultats obtenus grâce aux mesures prises dans les domaines du perfectionnement professionnel et de l'anticipation devrait permettre de recenser les domaines où des améliorations sont possibles et d'accroître la capacité des systèmes d'éducation et de formation de répondre aux besoins du marché du travail .


I servizi locali o regionali di collocamento hanno un ruolo fondamentale nel favorire l'adattamento delle risorse umane ai cambiamenti strutturali, verificare le capacità ed il livello di qualificazione dei giovani, determinare le esigenze di formazione e/o di riqualificazione.

Les services locaux ou régionaux pour l'emploi ont un rôle fondamental à jouer dans l'adaptation des ressources humaines aux changements structurels, dans la vérification des capacités et du niveau de qualification des jeunes, dans la détermination des besoins de formation et/ou de requalification.


I fondi strutturali sosterranno in particolare le seguenti misure: - infrastrutture per la tutela ambientale, in particolare: *ricupero delle aree industriali e commerciali abbandonate, comprese le necessarie operazioni di decontaminazione; *investimenti per il trattamento delle acque reflue e lo smaltimento dei rifiuti; *fornitura e distribuzione dell'acqua; - investimenti nel settore della produzione per il miglioramento delle condizioni ambientali e per l'impiego di tecnologie pulite; - investimenti produttivi, direttamente connessi con il miglioramento dell'ambiente, per l'avvio, la costituzione, l'espansione, la razionalizzazione e la ristrutturazione delle aziende e del turismo; - istituzione di servizi e agenzie per l'informazio ...[+++]

Les Fonds structurels financeront notamment les mesures suivantes : - travaux d'infrastructures dans la protection de l'environnement, notamment: * mise en valeur de sites industriels désaffectés et restauration de zones commerciales abandonnées, y compris leur nécessaire décontamination * investissements dans le traitement des eaux résiduaires et l'élimination des déchets * fourniture et distribution d'eau - investissements dans l'amélioration de l'environnement du secteur productif et dans les techniques d'assainissement - investissements productifs en liaison avec la création, le démarrage, l'extension, la rationalisation ou la restructuration d'entreprises et dans le tourisme, dans la mesure où ces investissements visent incontestableme ...[+++]


Priorità 2: Imprese locali e sviluppo imprenditoriale (106 Mio di ECU del FESR, 40 Mio di ECU del FSE, 3 Mio di ECU del FEAOG) Come per il settore aziendale preminente, sono previste varie forme di sostegno tra cui locali e telecomunicazioni per le PMI, aiuti alle imprese e accesso al capitale, con iniziative atte a soddisfare le esigenze delle PMI a livello di qualificazione professionale, nonché misure per uno sfruttamento razionale dell'energia.

Priorité n° 2 : développement des entreprises et des activités économiques locales (106 millions d'écus du FEDER, 40 millions d'écus du FSE, 3 millions d'écus du FEOGA). Comme pour le secteur des entreprises, un ensemble de mesures d'aide est prévu pour les actions suivantes : locaux destinés aux PME et télécommunications, aide aux entreprises et accès au capital, actions de formation en faveur des PME, efficacité énergétique.


w