Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente sociale esperta
Assistente sociale esperta in situazioni di crisi
Assistente sociale esperto
Assistente sociale esperto in situazioni di crisi
Assistente sociale specialista
Esperta diplomata in materia di assicurazione sociale
Esperto di social media
Esperto diplomato in materia di assicurazione sociale
Manager della comunità digitale
Responsabile della gestione della community online
Responsabili della gestione della community online

Traduction de «esperto di social media » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manager della comunità digitale | responsabili della gestione della community online | esperto di social media | responsabile della gestione della community online

directeur de la communauté Internet | directrice de la communauté Internet | directrice des médias sociaux | responsable de la communauté en ligne


assistente sociale esperto | assistente sociale esperta | assistente sociale specialista

consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale


assistente sociale esperta in situazioni di crisi | assistente sociale esperto in situazioni di crisi | assistente sociale esperto in situazioni di crisi/assistente sociale esperta in situazioni di crisi

intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise


esperto diplomato in materia di assicurazione sociale | esperta diplomata in materia di assicurazione sociale

expert diplômé en assurances sociales | experte diplômée en assurances sociales


esperto in materia di assicurazione sociale, APF | esperta in materia di assicurazione sociale, APF

expert fédéral en assurances sociales, brev. féd. EP | experte fédérale en assurances sociales, brev. féd. EP


esperto in materia di assicurazione sociale, dipl. EPS | esperta in materia di assicurazione sociale, dipl. EPS

expert en assurances sociales, dipl. EPS | experte en assurances sociales, dipl. EPS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rimborso delle spese di viaggio degli esperti nazionali, stimate a una media di 750 euro per esperto moltiplicata per 25 volte.

Remboursement des frais de voyage des experts nationaux estimé en moyenne à 25 fois 750€/expert


la maggioranza degli intervistati (57%) non ritiene i media nazionali esenti da pressioni politiche o commerciali; solo poco più della metà degli intervistati (53%) ritiene affidabili le informazioni divulgate dai media nazionali; il 75% degli intervistati impegnati in discussioni sui social media è stato testimone o vittima di abusi online, di incitazione all'odio o di minacce; e di ...[+++]

la majorité des répondants (57 %) ne pensent pas que leurs médias nationaux sont à l'abri des pressions politiques ou commerciales; un peu plus de la moitié (53 %) estiment que leurs médias nationaux fournissent des informations fiables; 75 % des répondants participant à des discussions sur les médias sociaux ont été témoins d'abus, de discours de haine ou de menaces en ligne, et près de la moitié d'entre eux (48%) se disent dissuadés de ce fait de participer à des débats; seuls 37 % des répondants jugent que l'instance de surveill ...[+++]


raccomanda di separare le audizioni di genitori e minori dinanzi a un giudice o in presenza di un esperto o di un assistente sociale, al fine di evitare che il minore sia influenzato o sia vittima di conflitti di lealtà.

recommande que les auditions des enfants et des parents devant un juge, un expert ou un assistant social soient menées séparément, pour éviter que les enfants ne soient influencés ou soient victimes de conflits de loyauté.


5. rileva che le audizioni del 2014 hanno suscitato, nei media e nel pubblico, un maggiore interesse rispetto alle audizioni precedenti, in parte dovuto all'evoluzione dei social media; ritiene che l'impatto e l'influenza dei social media siano destinati ad aumentare in futuro; reputa necessario prevedere l'utilizzo delle reti dei social media onde includere in modo più efficace i cittadini nell'iter delle audizioni;

5. relève que les auditions de 2014 ont suscité un intérêt accru de la part des médias et du public par rapport aux auditions antérieures, en partie en raison de l'évolution des médias sociaux; estime que l'incidence et l'influence des médias sociaux sont susceptibles de croître à l'avenir; considère qu'il convient de prévoir l'utilisation des médias et des réseaux sociaux afin d'associer plus efficacement les citoyens de l'Union au processus des auditions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. prende atto del fatto che sono previste disposizioni giuridiche in materia di libertà di espressione; esprime, tuttavia, preoccupazione per la pressione politica e finanziaria sui media e per i casi di minacce e intimidazioni nei confronti di giornalisti ed editori, anche nel periodo precedente alle elezioni; condanna i tentativi di compromettere le norme vigenti, con eventuali ripercussioni negative per la libertà di espressione e la libertà dei media, anche on line; sottolinea che eventi come il raid della polizia negli uffici di Klix.ba a Sarajevo o la recente adozione da parte della RSNA della legge controversa sulla pace e su ...[+++]

28. observe que des dispositions juridiques relatives à la liberté d'expression existent; s'inquiète toutefois des pressions politiques et financières exercées sur les médias ainsi que des menaces et des manœuvres d'intimidation à l'encontre des journalistes et des éditeurs, y compris en période préélectorale; condamne les tentatives visant à porter atteinte aux règles existantes, qui pourraient avoir des conséquences néfastes sur la liberté d'expression et la liberté des médias, y compris en ligne; souligne que les événements tels que l'attaque par les forces de police des bureaux de Klix.ba à Sarajevo ou la récente adoption par l'As ...[+++]


29. prende atto del fatto che sono previste disposizioni giuridiche in materia di libertà di espressione; esprime, tuttavia, preoccupazione per la pressione politica e finanziaria sui media e per i casi di minacce e intimidazioni nei confronti di giornalisti ed editori, anche nel periodo precedente alle elezioni; condanna i tentativi di compromettere le norme vigenti, con eventuali ripercussioni negative per la libertà di espressione e la libertà dei media, anche on line; sottolinea che eventi come il raid della polizia negli uffici di Klix.ba a Sarajevo o la recente adozione da parte della RSNA della legge controversa sulla pace e su ...[+++]

29. observe que des dispositions juridiques relatives à la liberté d'expression existent; s'inquiète toutefois des pressions politiques et financières exercées sur les médias ainsi que des menaces et des manœuvres d'intimidation à l'encontre des journalistes et des éditeurs, y compris en période préélectorale; condamne les tentatives visant à porter atteinte aux règles existantes, qui pourraient avoir des conséquences néfastes sur la liberté d'expression et la liberté des médias, y compris en ligne; souligne que les événements tels que l'attaque par les forces de police des bureaux de Klix.ba à Sarajevo ou la récente adoption par l'As ...[+++]


1. Precedentemente all’inizio del distacco, il datore di lavoro dell’END certifica all'SGC che detto esperto rimane soggetto, per tutto il periodo del distacco, alla legislazione in materia di previdenza sociale applicabile all’amministrazione pubblica o all'organizzazione internazionale da cui dipende e che quest’ultima si assume l’onere delle spese sostenute all’estero.

1. Préalablement au détachement, l'employeur dont dépend l'expert national à détacher certifie au SGC que l'END demeure soumis, durant son détachement, à la législation portant sur la sécurité sociale dont relève l'administration publique ou l'organisation internationale qui l'emploie et qui prend en charge les frais encourus à l'étranger.


Non è accettabile che ogni piccola e media impresa debba essere costretta ad ingaggiare un avvocato esperto in diritto brevettuale per difendere le proprie innovazioni.

Il est inadmissible que chaque petite ou moyenne entreprise doive se trouver un avocat expert en brevets pour défendre ses propres innovations.


3. sottolinea la necessità di organizzazioni dei datori di lavoro e sindacali forti e competenti, in quanto assi portanti di un dialogo sociale efficace e della democrazia partecipativa; pone l'accento sulla necessità di risorse istituzionali sufficienti, in particolare personale ben preparato, esperto e dinamico e una maggiore autonomia finanziaria; invita i futuri Stati membri a compiere maggiori sforzi al fine di aumentare il grado di copertura della contrattazione collettiva a livello settoriale e intersettoriale e di estendere ...[+++]

3.. souligne la nécessité de disposer à la fois d’organisations d’employeurs et de syndicats compétents comme pierres angulaires d’un dialogue social bien rôdé; souligne que les ressources institutionnelles doivent être suffisantes, notamment au niveau d’un personnel bien formé, expérimenté et dynamique et d’une indépendance financière renforcée; invite les futurs États membres à intensifier leurs efforts pour augmenter le taux de couverture des conventions collectives aux niveaux sectoriel et intersectoriel et à étendre les accords également aux non-signataires, et à encourager, par le biais des syndicats et des organisations d'employ ...[+++]


1. Precedentemente all'inizio del distacco, il datore di lavoro dell'esperto nazionale certifica all'SGC che detto esperto rimane soggetto, per tutto il periodo del distacco, alla legislazione in materia di sicurezza sociale applicabile all'amministrazione pubblica o all'organizzazione internazionale da cui dipende e che quest'ultima si assume l'onere delle spese sostenute all'estero.

1. Préalablement au détachement, l'employeur dont dépend l'expert national à détacher certifie au SGC que l'END demeure soumis, durant son détachement, à la législation portant sur la sécurité sociale dont relève l'administration publique ou l'organisation internationale qui l'emploie et qui prend en charge les frais encourus à l'étranger.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'esperto di social media' ->

Date index: 2024-01-17
w