Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corrosione fessurante sotto tensione
Corrosione sotto sforzo
Corrosione sotto tensione
Essere sotto di 2 reti
Essere sotto pressione
Essere sotto tensione
Formazione di cricche sotto tensione
Rottura per corrosione sotto tensione
SCC
Tenso corrosione

Traduction de «essere sotto tensione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


corrosione sotto tensione | formazione di cricche sotto tensione | rottura per corrosione sotto tensione | SCC [Abbr.]

corrosion fissurante | corrosion sous tension | fissure de corrosion sous contrainte


corrosione fessurante sotto tensione | corrosione sotto sforzo | corrosione sotto tensione | tenso corrosione

corrosion fissurante sous tension | corrosion sous contrainte | corrosion sous tension




essere sotto di 2 reti

avoir 2 buts de retard | être mené de 2 buts


provette saldate o no sotto forma di provette jones sotto tensione

éprouvettes soudées ou non soudées en forme d'éprouvettes jones mises sous tension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I tipi di DPI destinati esclusivamente ad attività o interventi su impianti elettrici sotto tensione o che possono essere sotto tensione devono recare l'indicazione, ripetuta anche sulla confezione, della classe di protezione o della tensione di impiego, del numero di serie e della data di fabbricazione.

Les types d'EPI destinés exclusivement aux travaux ou manœuvres sur des installations électriques sous tension ou susceptibles d'être sous tension doivent porter, ainsi que leur emballage, un marquage indiquant en particulier la classe de protection ou la tension d'utilisation y afférente, le numéro de série et la date de fabrication.


I DPI conduttori destinati agli operatori che lavorano sotto tensione ad alte tensioni devono essere progettati e fabbricati in modo tale da garantire che non vi sia alcuna differenza di potenziale tra l'utilizzatore e gli impianti sui quali interviene.

Les EPI conducteurs destinés à des travaux sous haute tension doivent être conçus et fabriqués de manière à ce qu'il n'existe aucune différence de potentiel entre l'utilisateur et les installations sur lesquelles il intervient.


La protezione contro l’accesso a parti sotto tensione deve essere provata ai sensi di quanto disposto all’appendice 3 — Protezione contro contatti diretti con parti sotto tensione.

La protection contre l’accès aux éléments sous tension doit faire l’objet d’un essai conformément aux dispositions de l’appendice 3 – Protection contre les contacts avec des pièces sous tension.


Il simbolo dovrà inoltre essere apposto su involucri e barriere che, se rimossi, mettano a nudo parti sotto tensione di circuiti ad alta tensione.

Le symbole doit en outre être placé sur tous les carters de protection et barrières qui, une fois retirés, exposent des éléments sous tension de circuits à haute tension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15) «circuito elettrico»: insieme di elementi interconnessi, destinato a essere messo sotto tensione in condizioni di funzionamento normali;

15) «circuit électrique»: un ensemble d’éléments interconnectés conçus pour être sous tension dans des conditions de fonctionnement normales;


La fibbia deve essere di facile impiego e agevolmente raggiungibile; quando non è sotto tensione e quando è alla tensione di cui al punto 7.8.2, deve poter essere aperta dall’utilizzatore con un unico e semplice movimento di una mano in una direzione. Inoltre, nel caso di cinture da usare per i sedili anteriori laterali, ad eccezione delle cinture a bretelle, la fibbia deve altresì poter essere agganciata dall’utilizzatore con un semplice movimento di una mano in una direzione.

La boucle doit être facile à utiliser et à saisir; en l’absence de tension, ainsi que sous la tension prescrite au paragraphe 7.8.2 ci-après, elle doit pouvoir être ouverte par le porteur d’un seul mouvement simple d’une main dans une direction; en outre, dans le cas des ceintures destinées à être utilisées aux places avant latérales, sauf s’il s’agit de ceintures harnais, elle doit aussi pouvoir être fermée par le porteur d’un mouvement simple d’une main dans une direction.


Gli strumenti alimentati a corrente elettrica di batteria devono indicare quando la tensione elettrica della batteria scende al di sotto del valore minimo richiesto e, in tali circostanze, devono continuare a funzionare correttamente oppure essere automaticamente posti fuori servizio.

Les instruments fonctionnant sur piles signalent toute baisse de tension au-dessous du minimum requis, et, dans ce cas, ils continuent à fonctionner correctement ou sont automatiquement déconnectés.


I tipi di DPI destinati esclusivamente ad attività o interventi su impianti elettrici sotto tensione o che possono essere sotto tensione devono portare l'indicazione, ripetuta anche sulla confezione, della classe di protezione e/o della tensione d'impiego, del numero di serie e della data di fabbricazione; sui DPI si deve inoltre prevedere, all'esterno dell'involucro di protezione, uno spazio sul quale si possa segnare ulteriormente la data di messa in servizio e quelle delle prove o dei controlli da effettuare periodicamente.

Les types d'EPI destinés exclusivement aux travaux ou manoeuvres sur des installations électriques sous tension ou susceptibles d'être sous tension doivent porter, ainsi que leur emballage, un marquage indiquant en particulier la classe de protection et/ou la tension d'utilisation y afférente, le numéro de série et la date de fabrication; les EPI doivent en outre comporter, à l'extérieur de l'enveloppe protectrice, un espace réservé au marquage ultérieur de la date de mise en service et à ceux des essais ou contrôles à effectuer de f ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'essere sotto tensione' ->

Date index: 2023-03-30
w