Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatto costituente motivo di esclusione
Motivo di esclusione
Motivo legale di esclusione

Traduction de «fatto costituente motivo di esclusione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fatto costituente motivo di esclusione

les faits constituant des fins de non-recevoir




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Un operatore economico che si trovi in una delle situazioni di cui ai paragrafi 4 e 7 può fornire prove del fatto che le misure da lui adottate sono sufficienti a dimostrare la sua affidabilità nonostante l’esistenza di un pertinente motivo di esclusione.

9. Tout opérateur économique qui se trouve dans l’une des situations visées aux paragraphes 4 et 7 peut fournir des preuves afin d’attester que les mesures qu’il a prises suffisent à démontrer sa fiabilité malgré l’existence du motif d’exclusion invoqué.


9. Un operatore economico che si trovi in una delle situazioni di cui ai paragrafi 4 e 7 può fornire prove del fatto che le misure da lui adottate sono sufficienti a dimostrare la sua affidabilità nonostante l'esistenza di un pertinente motivo di esclusione.

9. Tout opérateur économique qui se trouve dans l'une des situations visées aux paragraphes 4 et 7 peut fournir des preuves afin d'attester que les mesures qu'il a prises suffisent à démontrer sa fiabilité malgré l'existence du motif d'exclusion invoqué.


6. Un operatore economico che si trovi in una delle situazioni di cui ai paragrafi 1 e 4 può fornire prove del fatto che le misure da lui adottate sono sufficienti a dimostrare la sua affidabilità nonostante l'esistenza di un pertinente motivo di esclusione.

6. Tout opérateur économique qui se trouve dans l'une des situations visées aux paragraphes 1 et 4 peut fournir des preuves afin d'attester que les mesures qu'il a prises suffisent à démontrer sa fiabilité malgré l'existence d'un motif d'exclusion pertinent.


Sono riconoscente alla Commissione per aver capito che non può essere motivo di esclusione il fatto che un candidato non partecipi al concorso con una pubblicazione redatta nella lingua ufficiale del suo paese.

J’apprécie que la Commission ait compris que le fait de participer au concours avec une publication rédigée dans une autre langue que la langue officielle de son pays ne peut être une cause de disqualification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La legge in questione sembra essere inoltre in contrasto con la legislazione comunitaria armonizzata in materia di appalti pubblici (direttive 93/36/CEE , 93/37/CEE e 93/38/CEE ), per via del fatto che l'incompatibilità costituisce un motivo di esclusione non previsto dalle precitate direttive, che disciplinano esclusivamente i motivi di esclusione di una società dagli appalti pubblici.

De surcroît, cette loi semble contrevenir à la législation communautaire harmonisée en matière de marchés publics (directives 93/36/CEE , 93/37/CEE et 93/38/CEE ) en ce que cette incompatibilité constitue un motif d’exclusion non prévu dans lesdites directives, celles-ci ne régissant que les motifs d’exclusion des entreprises des marchés publics.


La legge in questione sembra essere inoltre in contrasto con la legislazione comunitaria armonizzata in materia di appalti pubblici (direttive 93/36/CEE, 93/37/CEE e 93/38/CEE), per via del fatto che l'incompatibilità costituisce un motivo di esclusione non previsto dalle precitate direttive, che disciplinano esclusivamente i motivi di esclusione di una società dagli appalti pubblici.

De surcroît, cette loi semble contrevenir à la législation communautaire harmonisée en matière de marchés publics (directives 93/36/CEE, 93/37/CEE et 93/38/CEE) en ce que cette incompatibilité constitue un motif d'exclusion non prévu dans lesdites directives, celles-ci ne régissant que les motifs d'exclusion des entreprises des marchés publics.


9. Un operatore economico che si trovi in una delle situazioni di cui ai paragrafi 4 e 7 può fornire prove del fatto che le misure da lui adottate sono sufficienti a dimostrare la sua affidabilità nonostante l’esistenza di un pertinente motivo di esclusione.

9. Tout opérateur économique qui se trouve dans l’une des situations visées aux paragraphes 4 et 7 peut fournir des preuves afin d’attester que les mesures qu’il a prises suffisent à démontrer sa fiabilité malgré l’existence du motif d’exclusion invoqué.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'fatto costituente motivo di esclusione' ->

Date index: 2021-08-17
w