Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla fecondazione artificiale
Addetto alla fecondazione artificiale
Banca dello sperma
Donazione di embrioni
Donazione di ovociti
Donazione di sperma
Eseguire la fecondazione
FIV
FIVET
FIVET
FIVETE
Fecondazione artificiale
Fecondazione in provetta
Fecondazione in vitro
Fecondazione in vitro e trasferimento d'embrione
Fecondazione in vitro e trasferimento di embrioni
Fecondazione medicalmente assistita
Procreazione artificiale
Procreazione artificiale umana
Procreazione medicalmente assistita
Riproduzione umana assistita

Traduction de «fecondazione in vitro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fecondazione in vitro [ donazione di ovociti | fecondazione in provetta ]

fécondation in vitro [ don d'ovocytes ]


fecondazione in vitro | FIVET (Fertilizzazione In Vitro con Embryo Transfer) [Abbr.]

fécondation in vitro | FIV [Abbr.]




Fecondazione in vitro e trasferimento d'embrione [ FIVETE ]

Fécondation in vitro et transfert d'embryon [ FIVETE ]


fecondazione in vitro | FIV [Abbr.]

fécondation in vitro | FIV [Abbr.]


fecondazione in vitro e trasferimento di embrioni | FIVET [Abbr.]

fécondation in vitro et transfert embryonnaire | fécondation in vitro et transplantation d'embryons | FIVETE [Abbr.]


addetto alla fecondazione artificiale | addetta alla fecondazione artificiale

inséminateur | inséminatrice


procreazione artificiale [ banca dello sperma | donazione di embrioni | donazione di sperma | fecondazione artificiale | fecondazione medicalmente assistita | procreazione artificiale umana | procreazione medicalmente assistita | riproduzione umana assistita ]

procréation artificielle [ banque de sperme | don d'embryons | don de sperme | fécondation artificielle | procréation artificielle humaine | procréation médicalement assistée | reproduction humaine assistée ]


eseguire la fecondazione

réaliser des opérations de fertilisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: norma di commercializzazione mercato unico fecondazione in vitro diritti del malato attrezzature medico-chirurgiche sanità pubblica norma di qualità norma di sicurezza diagnostica medica genetica

Descripteur EUROVOC: norme de commercialisation marché unique fécondation in vitro droits du malade matériel médical santé publique norme de qualité norme de sécurité diagnostic médical génétique


ovuli ed embrioni di suini, salvo se provenienti da donatrici della specie suina allevate in aziende conformi all'articolo 8, paragrafo 2, situate al di fuori delle zone elencate nelle parti II, III e IV dell'allegato, e — per gli embrioni — se concepiti in vivo mediante inseminazione artificiale o prodotti mediante fecondazione in vitro, utilizzando sperma conforme alle condizioni di cui alla lettera a) del presente paragrafo.

ovules et embryons d'animaux de l'espèce porcine, sauf si ces derniers proviennent de femelles donneuses de l'espèce porcine détenues dans des exploitations conformes à l'article 8, paragraphe 2, et situées en dehors des zones mentionnées dans les parties II, III et IV de l'annexe et si les embryons ont été conçus à la suite d'une insémination artificielle in vivo ou d'une fertilisation in vitro avec du sperme conforme aux exigences prévues au point a) du présent paragraphe.


b)ovuli ed embrioni di suini, salvo se provenienti da donatrici della specie suina allevate in aziende conformi all'articolo 8, paragrafo 2, situate al di fuori delle zone elencate nelle parti II, III e IV dell'allegato, e — per gli embrioni — se concepiti in vivo mediante inseminazione artificiale o prodotti mediante fecondazione in vitro, utilizzando sperma conforme alle condizioni di cui alla lettera a) del presente paragrafo.

b)ovules et embryons d'animaux de l'espèce porcine, sauf si ces derniers proviennent de femelles donneuses de l'espèce porcine détenues dans des exploitations conformes à l'article 8, paragraphe 2, et situées en dehors des zones mentionnées dans les parties II, III et IV de l'annexe et si les embryons ont été conçus à la suite d'une insémination artificielle in vivo ou d'une fertilisation in vitro avec du sperme conforme aux exigences prévues au point a) du présent paragraphe.


41. sottolinea che compete agli Stati membri la decisione di autorizzare, vietare o regolamentare la ricerca sulle cellule staminali embrionali umane e sulla fecondazione in vitro, ma che a tal proposito gli Stati membri devono rispettare le norme di cui alla direttiva 2004/23/CE, incluse quelle in materia di qualità e sicurezza e quelle relative al principio della donazione gratuita; osserva che l'Unione europea ha una competenza limitata in tale ambito, nell'esercizio della quale deve rispettare i principi della Carta dei diritti fondamentali dell'UE e i principi applicati nelle sentenze della Corte di giustizia dell'Unione europea;

41. souligne qu'il relève de la compétence des États membres d'autoriser, d'interdire ou de réglementer la recherche sur les cellules souches d'embryons humains et la fécondation in vitro, mais qu'à cet égard, les États membres doivent respecter les règles établies par la directive 2004/23/CE, y compris sur la qualité, la sécurité et le principe du don non rémunéré; souligne que l'Union européenne dispose de compétences limitées en la matière et doit respecter, le cas échéant, les principes édictés par la Charte des droits fondamentaux ainsi que les principes appliqués dans l'arrêt de la Cour de justice de l'Union e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. invita la Commissione a presentare separatamente, per consentire una pianificazione delle strategie di vita delle generazioni attuali, le tendenze osservate oggi in materia di tassi di dipendenza, di diminuzione drammatica della fecondità tra i cittadini degli Stati membri, che hanno difficilmente l'accesso alla fecondazione in vitro a causa del costo elevato che rappresenta (nonché della legislazione relativa alla manodopera) e le ripercussioni finanziarie di tutti questi processi;

13. invite la Commission à présenter séparément, pour permettre une planification des stratégies de vie des générations actuelles, les tendances observées aujourd'hui en matière de taux de dépendance, de diminution dramatique de la fécondité chez les citoyens des États membres, qui ont difficilement accès à la fécondation in vitro du fait du coût élevé qu'elle représente (ainsi que de la législation relative au marché du travail), et les répercussions financières de tous ces processus;


(6) Nella sentenza emessa il 26 febbraio 2008 nella causa C-506/06 Mayrc/Flöckner , la Corte di giustizia ha ritenuto che si configura una discriminazione diretta fondata sul sesso se una lavoratrice viene svantaggiata a motivo della sua assenza per un trattamento di fecondazione in vitro.

(6) Dans l'arrêt qu'elle a rendu le 26 février 2008 dans l'affaire C-506/06, Mayr/Flöckner , la Cour de justice a estimé que tout traitement défavorable d'une travailleuse en raison d'une absence liée à un traitement de fécondation in vitro constituait une discrimination directe fondée sur le sexe.


Le condizioni di cui ai punti 1.1-1.14 si applicano, nei casi appropriati, alla racconta e al trattamento di ovuli, ovaie e altri tessuti da utilizzare per la fecondazione in vitro e/o la coltura in vitro.

Les conditions fixées aux points 1.1 à 1.14 s’appliquent mutatis mutandis à la collecte et au traitement d’ovules, d’ovaires et d’autres tissus utilisés pour la fertilisation ou la culture in vitro.


Sebbene non esista alcuna soluzione per risolvere il problema dei cambiamenti demografici e dell’invecchiamento della popolazione in Europa e sia necessario adottare una serie di misure, è deplorevole che nel Libro verde della Commissione dal titolo ”Una nuova solidarietà tra le generazioni di fronte ai cambiamenti demografici” non vi sia alcun cenno alle possibilità offerte dalle nuove tecniche di procreazione, ad esempio la fecondazione in vitro.

Bien qu'il n'existe pas de solution unique au problème des changements démographiques et du vieillissement de la population en Europe et que plusieurs mesures doivent être menées de front, il est regrettable que, dans son Livre vert "Face aux changements démographiques, une nouvelle solidarité entre générations", la Commission européenne ne fasse aucune mention des possibilités offertes par les méthodes de procréation telles que la fécondation in vitro.


Le disposizioni comunitarie relative all’importazione di embrioni di bovini concepiti tramite fecondazione naturale (in vivo) e fecondazione in vitro, in particolare per quanto riguarda lo sperma utilizzato per la fecondazione, devono pertanto essere adattate.

Il convient par conséquent d’adapter les exigences communautaires régissant les importations d’embryons de bovins obtenus par fécondation naturelle (in vivo) et produits par fécondation in vitro, notamment en ce qui concerne le sperme utilisé pour la fécondation.


D. ricordando che con lo sviluppo sconsiderato della fecondazione "in vitro" l'uomo diventa assente dal processo di riproduzione, il che conduce inevitabilmente ad una dissociazione tra fecondazione e riproduzione, che sbocca su una deriva criminale;

D. rappelant qu'avec le développement inconsidéré de la fécondation "in vitro", l'homme devient absent du processus de reproduction ce qui conduit inéluctablement à une dissociation entre fécondation et reproduction débouchant sur une dérive criminelle;


w