Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicazione di presidi sanitari
Fitofarmaci
Impiego di antiparassitari
Impiego di fitofarmaci
Prodotti fitofarmaceutici

Traduction de «fitofarmaci » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fitofarmaci | prodotti fitofarmaceutici

produits phytopharmaceutiques


Gruppo Questioni agricole (Antiparassitari/fitofarmaci)

Groupe Questions agricoles (Pesticides/produits phytopharmaceutiques)


applicazione di presidi sanitari | impiego di antiparassitari | impiego di fitofarmaci

utilisation de produits phytopharmaceutiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
valutazione della possibilità che evolva una resistenza dell'organismo bersaglio alla proteina espressa (in base alla precedente evoluzione della resistenza ai fitofarmaci convenzionali o a piante transgeniche che esprimono tratti simili) e dei relativi effetti negativi sull'ambiente,

évaluation du potentiel d'évolution de la résistance de l'organisme cible à la protéine exprimée (sur la base de l'historique de l'évolution de la résistance aux pesticides conventionnels ou des plantes transgéniques exprimant des traits similaires) et de tout effet négatif sur l'environnement


(9) La normativa dell'Unione applicabile ai prodotti e ai processi della catena alimentare, in particolare il regolamento (CE) n. 882/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, relativo ai controlli ufficiali intesi a verificare la conformità alla normativa in materia di mangimi e di alimenti e alle norme sulla salute e sul benessere degli animali[11], stabilisce un quadro generale per l'esecuzione dei controlli e delle altre attività ufficiali atti a verificare la conformità alla normativa in materia di mangimi e di alimenti e alle norme sulla salute e il benessere degli animali, alle norme sugli organismi geneticamente modificati, alle norme fitosanitarie e alle norme sui materiali di moltiplicazione dei vege ...[+++]

(9) La législation de l’Union applicable aux produits et processus de la chaîne alimentaire, et notamment le règlement (CE) n° 882/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif aux contrôles officiels effectués pour s’assurer de la conformité avec la législation sur les aliments pour animaux et les denrées alimentaires et avec les dispositions relatives à la santé animale et au bien‑être des animaux[11] établit un cadre général pour la réalisation des contrôles officiels et autres activités destinés à vérifier la conformité avec la législation sur les aliments pour animaux et les denrées alimentaires, avec les dispositions relatives à la santé et au bien‑être des animaux, aux organismes génétiquement modifiés, à la santé ...[+++]


La strategia tematica integrerà il quadro legislativo concentrandosi sulla fase specifica dell'uso dei fitofarmaci.

La stratégie thématique complétera le cadre législatif existant et ciblera la phase d'utilisation des produits phytopharmaceutiques.


Qualora un operatore gestisca varie unità di produzione nella stessa zona, sono soggette allo stesso regime generale di controllo stabilito nelle disposizioni generali del presente allegato e nelle disposizioni specifiche di controllo di cui ai punti 1, 2, 3, 4 e 6 delle disposizioni generali anche le unità che producono prodotti vegetali non contemplati dall'articolo 1, insieme ai relativi locali di magazzinaggio dei mezzi di produzione (come fertilizzanti, fitofarmaci, sementi).

Lorsqu'un opérateur exploite plusieurs unités de production dans la même zone, les unités produisant des végétaux ou des produits végétaux non visés à l'article 1er, ainsi que les lieux de stockage destinés aux intrants (tels que les engrais, les produits phytopharmaceutiques et les semences) doivent également être soumis aux dispositions générales de contrôle établies dans les dispositions générales de la présente annexe, ainsi qu'aux dispositions particulières de contrôle pour ce qui concerne les points 1, 2, 3, 4 et 6 des dispositions générales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i prodotti di cui, durante la fase della produzione agricola, è autorizzato l’impiego in qualità di fitofarmaci, detergenti, fertilizzanti o ammendamenti del terreno.

les produits autorisés à être utilisés en tant que produits phytopharmaceutiques, détergents, fertilisants ou amendements du sol pendant la phase de production agricole,


66. si dichiara profondamente preoccupato per il recente scoppio di un'epidemia nel Turkmenistan, una sindrome influenzale molto probabilmente collegata alla coltivazione e alla raccolta del cotone; invita la Commissione nel quadro dello strumento di cooperazione allo sviluppo, a offrire aiuto al Ministro della sanità turcomanno per indagare sulla natura di questa malattia e sulle sue cause per trovare i rimedi più efficaci; sollecita la Commissione perché assista i paesi dell'Asia centrale in modo che essi possano ridurre l'uso dei fitofarmaci nella coltivazione del cotone e introducano tecniche compatibili con l'ambiente;

66. exprime sa vive préoccupation au sujet de l'épidémie de type grippal (influenza), très probablement liée à la culture et à la récolte du coton, qui s'est déclarée récemment au Turkménistan; demande à la Commission, dans le cadre de l'ICD, d'offrir son aide au ministre turkmène de la santé afin d'étudier la nature de la maladie et ses causes et de trouver les remèdes les plus efficaces; demande instamment à la Commission de prêter assistance aux pays d'Asie centrale afin de réduire le recours aux pesticides pour la culture du coton et d'introduire des techniques qui respectent l'environnement;


65. si dichiara profondamente preoccupato per il recente scoppio di un'epidemia nel Turkmenistan, una sindrome influenzale molto probabilmente collegata alla coltivazione e alla raccolta del cotone; invita la Commissione nel quadro del DCI, a offrire aiuto al Ministro della sanità turcomanno per indagare sulla natura di questa malattia e sulle sue cause per trovare i rimedi più efficaci; sollecita la Commissione perché assista i paesi dell'Asia centrale in modo che essi possano ridurre l'uso dei fitofarmaci nella coltivazione del cotone e introducano tecniche compatibili con l'ambiente;

65. exprime sa vive préoccupation au sujet de l'épidémie grippale, très probablement liée à la culture et à la récolte du coton, qui s'est déclarée récemment au Turkménistan; demande à la Commission, dans le cadre de l'ICD, d'offrir son aide au ministre turkmène de la santé afin d'étudier la nature de la maladie et ses causes et de trouver les remèdes les plus efficaces; demande instamment à la Commission de prêter assistance aux pays d'Asie centrale afin de réduire le recours aux pesticides pour la culture du coton et d'introduire des techniques qui respectent l'environnement;


L’impiego di nuove tecnologie in ambito agricolo, come l’ingegneria genetica e in particolare la tecnologia Terminator, consolida la dipendenza economica dai fornitori, in modo particolare laddove le condizioni contrattuali al momento dell’acquisto delle sementi impongano anche l’acquisto dei relativi fitofarmaci.

L'utilisation de nouvelles techniques dans l'agriculture, telles que le génie génétique, en particulier la technologie Terminator, accroît la dépendance économique des sous-traitants, notamment lorsque le cahier des charges exige que l'achat de semences s'accompagne de l'achat des produits phytosanitaires correspondants.


Negli ultimi anni, attraverso l’impiego di fertilizzanti, fitofarmaci e macchinari, l’agricoltura dell’UE si è resa fortemente dipendente da un’offerta, apparentemente illimitata, di energia fossile a buon mercato.

Avec l'utilisation d'engrais, de produits phytosanitaires et de machines, l'agriculture européenne est, au cours de ces dernières années, devenue fortement dépendante de sources d'énergie fossiles bon marché dont l'offre semblait illimitée.


Gli sforzi degli agricoltori volti a ridurre i rischi, quali, ad esempio, la diversificazione della produzione, la diminuzione del patrimonio zootecnico, l’impiego ridotto di energia, fertilizzanti e fitofarmaci, la produzione idonea a livello regionale e l’uso della varietà genetica, devono essere adeguatamente orientati nell’ambito degli strumenti presenti e futuri della politica agricola.

Les efforts consentis par ceux-ci pour réduire les risques, comme la diversification de la production, la réduction de leur cheptel, une moindre consommation d'énergie, d'engrais et de produits phytosanitaires, une production adaptée à la région et le recours à la diversité génétique doivent être récompensés dans le cadre des instruments, existants ou à créer, de la politique agricole commune.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'fitofarmaci' ->

Date index: 2021-01-31
w