Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla raccolta fondi
Addetto alla raccolta fondi
Amministratrice di fondi pensione
Assistente alla raccolta fondi
Capitale di dotazione
Capitali di provenienza criminale
Capitali di provenienza delittuosa
Consulente pensionistico
Consulente previdenziale
Contenitore fondi di caffè
Contenitore per fondi di caffè
Fondi
Fondi ESI
Fondi SIE
Fondi di caffè
Fondi di dotazione
Fondi di dotazione delle agenzie all'estero
Fondi di previdenza
Fondi di provenienza delittuosa
Fondi previdenziali
Fondi strutturali e d'investimento europei
Manager di fondi pensione
Raccoglitore per fondi di caffè

Traduction de «fondi di dotazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondi di dotazione delle agenzie all'estero

dotation des agences étrangères


capitale di dotazione | fondi di dotazione

fonds de dotation


contenitore fondi di caffè | contenitore per fondi di caffè | raccoglitore per fondi di caffè

bac de récupération du marc


Ordinanza del 2 dicembre 1996 concernente l'amministrazione dei fondi di compensazione dell'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti, dell'assicurazione per l'invalidità e dell'ordinamento delle indennità per perdita di guadagno | Ordinanza concernente l'amministrazione dei fondi di compensazione dell'AVS, dell'AI e delle IPG

Ordonnance du 2 décembre 1996 concernant l'administration des fonds de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants, de l'assurance-invalidité et du régime des allocations pour perte de gain | Ordonnance concernant l'administration des fonds de compensation de l'AVS, de l'AI et des APG


fondi di previdenza | fondi previdenziali

fortune de prévoyance | capitaux de prévoyance | fonds de prévoyance




capitali di provenienza delittuosa | fondi di provenienza delittuosa | capitali di provenienza criminale

fonds d'origine criminelle | avoirs délictueux


Fondi ESI | fondi SIE | Fondi strutturali e d'investimento europei

Fonds ESI | Fonds relevant du Cadre stratégique commun | Fonds relevant du CSC | Fonds structurels et d'investissement européens


addetto alla raccolta fondi | addetta alla raccolta fondi | assistente alla raccolta fondi

assistant collecteur de fonds | assistant fundraiser | assistant collecteur de fonds/assistante collectrice de fonds | assistante fundraiser


amministratrice di fondi pensione | consulente previdenziale | consulente pensionistico | manager di fondi pensione

cheffe de produit assurance épargne retraite | chef de produit assurance épargne retraite | directeur de caisse de retraite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tuttavia, i pagamenti per i progetti costituivano circa 1/3 della dotazione finanziaria del primo anno; due terzi dovranno pertanto essere versati nel 2002 (insieme ad una parte preferibilmente rilevante della dotazione finanziaria del 2001), al fine di non perdere fondi per effetto della regola n+2.

Seuls les versements effectués aux projets ont constitué environ un tiers de la dotation de la première année, ce qui laisse deux tiers à payer en 2002 (de préférence avec une part substantielle de la dotation pour 2001), afin de ne pas perdre d'argent au titre de la règle n+2.


Entro ottobre 2017 quasi la metà della dotazione di bilancio 2014-2020 dei fondi strutturali e di investimento europei (fondi SIE) era stata impegnata in progetti concreti.

Au mois d'octobre 2017, près de la moitié du budget des Fonds structurels et d'investissement européens (Fonds ESI) pour 2014-2020 avait été engagée dans des projets précis.


Nelle sue conclusioni dell'8 febbraio 2013, il Consiglio europeo ha invitato la Commissione a vagliare soluzioni pratiche per la Romania e la Slovacchia al fine di ridurre il rischio di disimpegno automatico dei fondi dalla dotazione nazionale 2007-2013, compresa la modifica del regolamento (CE) n. 1083/2006.

En ce qui concerne la Roumanie et la Slovaquie, le Conseil européen a invité la Commission, dans ses conclusions du 8 février 2013, à étudier des solutions pratiques visant à réduire le risque de dégagement d'office des Fonds de l'enveloppe nationale pour la période 2007-2013, et notamment une modification du règlement (CE) no 1083/2006.


AIMCo è un gestore di fondi d'investimento istituzionali che investe su scala mondiale per conto dei suoi clienti (fondi pensione, fondi di dotazione e fondi statali) nella provincia canadese dell'Alberta,

AIMCo est un gestionnaire de fonds institutionnels investissant dans le monde entier pour le compte de ses clients (différents fonds de pension, de dotation et de l'État de la province canadienne d'Alberta),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nelle sue conclusioni dell'8 febbraio 2013, il Consiglio europeo ha invitato la Commissione a vagliare soluzioni pratiche per la Romania e la Slovacchia al fine di ridurre il rischio di disimpegno automatico dei fondi dalla dotazione nazionale 2007-2013, compresa la modifica del regolamento (CE) n. 1083/2006.

En ce qui concerne la Roumanie et la Slovaquie, le Conseil européen a invité la Commission, dans ses conclusions du 8 février 2013, à étudier des solutions pratiques visant à réduire le risque de dégagement d'office des Fonds de l'enveloppe nationale pour la période 2007-2013, et notamment une modification du règlement (CE) no 1083/2006.


La dotazione assegnata a uno Stato membro a titolo del Fondo dovrebbe essere detratta dalla dotazione di tale Stato membro a titolo dei fondi strutturali.

Il convient que l'enveloppe octroyée aux États membres au titre du Fonds soit déduite de l'enveloppe qui leur est accordée au titre des Fonds structurels.


(3) I fondi della dotazione per la cooperazione e l'integrazione regionali del 9° FES sono esauriti.

(3) Les ressources de l'enveloppe du 9e FED destinée à la coopération et à l'intégration régionales sont épuisées.


Il nucleo centrale dei fondi propri è di importanza decisiva per la dotazione totale di fondi propri di una banca ai fini della legislazione prudenziale, poiché i fondi propri complementari o capitale di livello due sono riconosciuti, ai fini della copertura delle operazioni di rischio di una banca, solo per un importo pari a quello del nucleo centrale.

Les fonds propres de base sont d'une importance capitale pour la dotation globale d'une banque en fonds propres au sens prudentiel, dans la mesure où les "fonds propres complémentaires" (fonds propres de deuxième catégorie) ne sont reconnus comme garantie des activités à risques d'une banque qu'à concurrence des fonds propres de base disponibles.


L'importo dell'intera dotazione dei Fondi strutturali ammonta a 195 miliardi di euro per il periodo 2000-2006, escluso il Fondo di coesione

Le montant de l'enveloppe globale des Fonds structurels s'élève à 195 milliards d'euros pour la période 2000-2006 hors Fonds de cohésion


3. Oltre ad un'assistenza analoga connessa agli interventi dei vari Fondi, la Commissione può, a concorrenza dello 0,3 % della dotazione globale dei Fondi, finanziare studi e l'assistenza tecnica connessi all'utilizzazione congiunta o coordinata dei Fondi strutturali, della BEI e degli altri strumenti finanziari :

3 . En plus d'une assistance analogue liée aux interventions des divers Fonds, la Commission peut, à concurrence de 0,3 % de la dotation globale des Fonds, financer des études et l'assistance technique liées à l'utilisation conjointe ou coordonnée des Fonds structurels, de la BEI et des autres instruments financiers :


w