Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forma stabilita dal contratto
Forma stabilita dal diritto nazionale

Traduction de «forma stabilita dal diritto nazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forma stabilita dal diritto nazionale

formes prévues par la législation nationale


forma stabilita dal contratto

forme réservée dans le contrat (1) | forme conventionnelle (2)


Applicazione ed effetto delle misure coercitive in materia di diritto degli stranieri. Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale sulla base di una valutazione effettuata dal Controllo parlamentare dell'amministrazione del 24 agosto 2005. Parere del Consiglio federale del 15 febbraio 2006

Application et effet des mesures de contrainte en matière de droit des étrangers. Rapport de la Commission de gestion du Conseil national sur la base d'une évaluation effectuée par le Contrôle parlementaire de l'administration du 24 août 2005. Avis du Conseil fédéral du 15 février 2006
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Qualunque amministratore delle procedure di insolvenza partecipante o qualunque amministratore delle procedure di insolvenza per cui sia stata respinta la richiesta di inclusione nella procedura di coordinamento di gruppo può impugnare la decisione di cui al paragrafo 2 secondo la procedura stabilita dal diritto nazionale dello Stato membro in cui è stata aperta la procedura di coordinamento di gruppo.

4. Tout praticien de l'insolvabilité participant ou tout praticien de l'insolvabilité dont la demande d'inclusion dans la procédure de coordination collective a été rejetée peut contester la décision visée au paragraphe 2 conformément à la procédure prévue par la loi de l'État membre dans lequel la procédure de coordination collective a été ouverte.


5. Qualunque amministratore delle procedure di insolvenza partecipante può impugnare la decisione di cui al paragrafo 4 secondo la procedura stabilita dal diritto nazionale dello Stato membro in cui è stata aperta la procedura di coordinamento di gruppo.

5. Tout praticien de l'insolvabilité participant peut contester la décision visée au paragraphe 4 conformément à la procédure prévue par la loi de l'État membre dans lequel la procédure de coordination collective a été ouverte.


La domanda di pronuncia pregiudiziale può rivestire qualsiasi forma ammessa dal diritto nazionale per gli incidenti processuali, ma occorre tenere presente che tale domanda serve da base per il procedimento dinanzi alla Corte e che essa viene notificata a tutti gli interessati menzionati dall'articolo 23 dello statuto della Corte (in prosieguo: lo «statuto») e, in particolare, a tutti gli Stati membri, allo scopo di ricevere le lor ...[+++]

La demande de décision préjudicielle peut revêtir toute forme admise par le droit national pour les incidents de procédure, mais il convient de garder à l'esprit que cette demande sert de fondement à la procédure devant la Cour et qu'elle est signifiée à l'ensemble des intéressés visés à l'article 23 du statut de la Cour (ci-après, le «statut») et, notamment, à tous les États membres, en vue de recueillir leurs observations éventuelles.


Un patto di bilancio per 25 Stati membri: ai sensi del trattato sulla stabilità, sul coordinamento e sulla governance economica, a partire da gennaio 2014 gli obiettivi di bilancio a medio termine devono essere sanciti nel diritto nazionale e deve essere previsto il limite dello 0,5% del PIL per i disavanzi strutturali (che può salire all'1% se il rapporto debito/PIL è nettamente inferiore al 60%).

Un pacte budgétaire pour 25 États membres: le traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance veut qu'à compter de janvier 2014, les objectifs budgétaires à moyen terme soient inscrits dans la législation nationale et les déficits structurels limités à 0,5 % du PIB (la limite pouvant aller jusqu'à 1 % si le ratio de la dette est nettement inférieur à 60 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se tale pubblicazione provoca un danno sproporzionato alle persone interessate, o mette a repentaglio la stabilità dei mercati finanziari o un’indagine in corso, l’autorità competente dovrebbe pubblicare le sanzioni amministrative e le altre misure amministrative in forma anonima, in un modo conforme con il diritto nazionale, o ritard ...[+++]

Si une telle publication cause un préjudice disproportionné aux personnes concernées ou met en péril la stabilité des marchés financiers ou une enquête en cours, l’autorité compétente devrait publier les sanctions administratives et les autres mesures administratives de manière anonyme, conformément au droit national, ou en différer la publication.


Tuttavia, per una serie di motivi, in primis la forma giuridica di ONG di diritto nazionale di cui sono dotati, essi non hanno finora potuto adempiere pienamente al ruolo loro conferito dai trattati.

Cependant, pour diverses raisons, ayant trait notamment à leur statut d'ONG dans le système juridique des États membres, ils n'ont pas, jusqu'à présent, été en mesure de remplir entièrement le rôle qui leur incombe en vertu des traités.


In linea di principio, si deve considerare che tali obiettivi giustifichino «oggettivamente e ragionevolmente», «nell’ambito del diritto nazionale», come previsto dalla direttiva 2000/78, una disparità di trattamento in ragione dell’età, stabilita dagli Stati membri.

Ces objectifs doivent, en principe, être considérés comme justifiant « objectivement et raisonnablement », « dans le cadre du droit national », ainsi que le prévoit la directive 2000/78, une différence de traitement fondée sur l’âge édictée par les États membres.


In questa prospettiva il Consiglio saluta con favore la comunicazione della Commissione sul rafforzamento del coordinamento delle politiche di bilancio quale valido contributo nel quadro stabilito dal trattato (articolo 104), diritto derivato sotto forma di patto di stabilità e crescita e il "Codice di condotta" sul contenuto e sul formato dei programmi di stabilità e convergenza.

En l'occurrence, le Conseil remercie la Commission pour sa communication relative au renforcement de la coordination des politiques budgétaires, qui représente une contribution appréciable dans le cadre établi par l'article 104 du Traité, le droit dérivé sous la forme du pacte de stabilité et de croissance, et le "code de conduite sur le contenu et la présentation des programmes de stabilité et de convergence".


La Commissione ribadisce la sua opposizione nei confronti delle misure fiscali che colpiscono specificamente le antenne paraboliche, come aveva già avuto occasione di fare nel quadro delle procedure di infrazione per violazione dell'articolo 49 del trattato; essa rammenta a tale proposito, in conformità alla giurisprudenza della Corte di giustizia, il diritto dei cittadini di ricorrere dinanzi ad una Corte nazionale per il rimborso di ...[+++]

La Commission réitère son opposition à l'égard de mesures fiscales frappant spécifiquement les antennes paraboliques, comme elle a déjà eu l'occasion de le faire dans le cadre de procédures d'infraction pour violation de l'article 49 du traité ; elle rappelle à ce sujet, conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice, le droit des particuliers de se faire reconnaître devant le juge national le remboursement d'une telle taxe, et ceci dans le respect des conditions de forme et de fond prévues par chaque législation ...[+++]


La decisione con la quale il giudice di uno Stato membro sottopone una o più questioni pregiudiziali alla Corte può rivestire qualsiasi forma ammessa dal diritto nazionale per gli incidenti processuali.

La décision par laquelle la juridiction d’un État membre soumet à la Cour une ou plusieurs questions préjudicielles peut revêtir toute forme admise par le droit national pour les incidents de procédure.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'forma stabilita dal diritto nazionale' ->

Date index: 2021-05-08
w