Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di collegamento
Alto funzionario
Funzionaria dei servizi sociali
Funzionario
Funzionario dei servizi sociali
Funzionario dell'UE
Funzionario dell'Unione europea
Funzionario di collegamento
Funzionario di collegamento europeo per il rimpatrio
Funzionario di collegamento per il rimpatrio
Funzionario di collegamento sull'immigrazione
Funzionario di ente previdenzale
Funzionario europeo
Funzionario internazionale
Funzionario pubblico
Impiego tipo CE
Persona di collegamento
Personale CE
Personale delle Comunità europee
Specialista in reti di collegamento
Ufficiale di collegamento

Traduction de «funzionario di collegamento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


funzionario di collegamento europeo per il rimpatrio | funzionario di collegamento per il rimpatrio

officier de liaison «retour»


funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione | funzionario di collegamento sull'immigrazione

officier de liaison Immigration | OLI [Abbr.]


funzionario di collegamento | ufficiale di collegamento

agent de liaison | chargé de liaison | fonctionnaire de liaison | officier de liaison


specialista in reti di collegamento | specialista in reti di collegamento

spécialiste de réseau | spécialiste de réseau


persona di collegamento (1) | agente di collegamento (2)

agent de liaison (1) | agente de liaison (2)


funzionario [ alto funzionario | funzionario pubblico ]

fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]


funzionario europeo [ funzionario dell'UE | funzionario dell'Unione europea | impiego tipo CE | personale CE | personale delle Comunità europee ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


funzionaria dei servizi sociali | funzionario di ente previdenzale | funzionario dei servizi sociali | funzionario dell'INPS/funzionaria dell'INPS

technicienne d'accueil physique | technicienne information, conseil et orientation des assurés | conseiller offre de services/conseillère offre de services | technicienne information et orientation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE ha rafforzato la sua presenza con il dispiegamento di un ufficiale di collegamento per la migrazione e di un funzionario di collegamento Frontex, e con la creazione di un ufficio di collegamento ad Agadez.

L'UE a renforcé sa présence avec le déploiement d'un officier de liaison «Migration» et d'un officier de liaison Frontex, ainsi qu'avec la mise sur pied d'un bureau de liaison à Agadez.


28. poiché la maggior parte delle delegazioni dell'UE dispone attualmente di punti di contatto sui diritti umani, garantire l'introduzione della dimensione dei diritti umani e dei diritti delle donne in particolare in tutte le delegazioni e negli uffici esterni dell'UE; inoltre, conferire visibilità alla cultura europea in base alla sua diversità; garantire, se del caso, che le delegazioni dell'UE dispongano nel proprio organigramma di un funzionario di collegamento per il Parlamento europeo incaricato di fornire un'assistenza adeguata alle delegazioni del Parlamento nei paesi terzi nonché di trattare le richieste, sulla base del princ ...[+++]

28. étant donné que la grande majorité des délégations de l'Union sont désormais dotées un point focal en matière de droits de l'homme, veiller à intégrer les droits de l'homme, et en particulier les droits des femmes, au sein de toutes les délégations et de tous les bureaux de l'Union; en outre, donner une visibilité à la culture européenne fondée sur sa diversité; veiller, le cas échéant, à ce que les délégations de l'Union comptent, parmi leur personnel en place, un officier de liaison pour le Parlement européen chargé de fournir une aide adéquate aux délégations du Parlement dans les pays tiers ainsi que des enquêtes, sur la base d ...[+++]


13. invita il Segretario generale del Parlamento a dare urgentemente attuazione alla decisione dell'Ufficio di presidenza, dell'11 dicembre 2006, relativa al distacco di un funzionario a Washington in qualità di funzionario di collegamento;

13. invite le Secrétaire général du Parlement à mettre en œuvre de toute urgence la décision du Bureau du 11 décembre 2006 sur le déploiement d'un responsable à Washington comme agent de liaison;


13. invita il Segretario generale del Parlamento a dare urgentemente attuazione alla decisione dell'Ufficio di presidenza, dell'11 dicembre 2006, relativa al distacco di un funzionario a Washington in qualità di funzionario di collegamento;

13. invite le Secrétaire général du Parlement à mettre en œuvre de toute urgence la décision du Bureau du 11 décembre 2006 sur le déploiement d'un responsable à Washington comme agent de liaison;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. invita il Segretario generale del Parlamento a dare urgentemente attuazione alla decisione dell'Ufficio di presidenza dell'11 dicembre 2006 relativa al distacco di un funzionario a Washington in qualità di funzionario di collegamento;

12. invite le Secrétaire général du Parlement à mettre en œuvre de toute urgence la décision du Bureau du 11 décembre 2006 sur le déploiement d'un responsable à Washington comme agent de liaison;


Le misure, i principi, le linee guida, comprese le misure comunitarie nonché gli schemi di cooperazione bilaterale e/o multilaterale, che prevedono un piano simile o equivalente a un PSO o che prevedono un funzionario di collegamento in materia di sicurezza o uno equivalente sono considerati conformi ai requisiti della presente direttiva concernenti rispettivamente il PSO o il funzionario di collegamento in materia di sicurezza.

Les mesures, principes et orientations, y compris des mesures communautaires, ainsi que les programmes de coopération bilatéraux et/ou multilatéraux qui prévoient un plan similaire ou équivalent à un PSO ou la présence d’un correspondant pour la sécurité ou d’une personne ayant une fonction équivalente, devraient être réputés satisfaire aux obligations imposées par la présente directive en ce qui concerne respectivement le PSO ou la présence d’un correspondant pour la sécurité.


3. Se uno Stato membro constata che non esiste un funzionario di collegamento in materia di sicurezza, o uno equivalente, per una ECI designata come tale, adotta i provvedimenti che ritiene opportuni per accertarsi che tale funzionario, o uno equivalente, sia nominato.

3. Si un État membre constate que, pour une ICE désignée comme telle, il n’y a pas de correspondant pour la sécurité ou d’équivalent, il prend toutes les dispositions qu’il juge appropriées pour qu’un tel correspondant ou personne exerçant une fonction équivalente soit désigné.


Per assicurare una stretta cooperazione con gli Stati membri, ciascun Stato membro nomina un funzionario di governo come funzionario di collegamento nazionale.

Afin que soit assurée une coopération étroite avec les États membres, il est demandé à chacun de ceux-ci de nommer un représentant de son gouvernement aux fonctions d'agent de liaison national.


Funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione: rappresentante di uno degli Stati membri distaccato all'estero dal servizio immigrazione allo scopo di mantenere contatti con le autorità del paese ospitante per contribuire alla prevenzione dell'immigrazione clandestina e alla lotta contro tale fenomeno.

Officier de liaison «Immigration»: représentant d'un État membre détaché à l'étranger par le service de l'immigration pour entretenir des contacts avec les autorités du pays hôte en vue de contribuer à la prévention de l'immigration illégale et à la lutte contre ce phénomène.


Ciascuno Stato membro distacca un funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione * presso le sue autorità consolari situate nei paesi terzi.

Chaque État membre détache un officier de liaison «Immigration» (OLI) * auprès de ses autorités consulaires situées dans un pays tiers.


w