Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla gestione degli indirizzi
Addetto alla gestione degli indirizzi
Coordinamento della gestione degli incidenti
Gestione degli edifici
Gestione degli imballaggi
Gestione degli incidenti
Gestione degli incidenti stradali
Gestione degli interventi in caso di sinistri
Gestione dell'edificio
Valutare la gestione degli animali

Traduction de «gestione degli imballaggi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Decreto del Consiglio federale concernente il testo degli imballaggi, dei prospetti e dei richiami destinati al pubblico per i sieri ed i vaccini

Arrêté du Conseil fédéral concernant le texte des emballages, prospectus et réclames destinés au public pour les sérums et vaccins


raccomandazione Codici di tipi di carico, degli imballaggi e dei materiali da imballaggio

Recommandation Codes de types de fret, des emballages et des matériaux d'emballage


convenzione doganale relativa all'importazione temporanea degli imballaggi

convention douanière relative à l'importation temporaire des emballages


addetto alla gestione degli indirizzi | addetta alla gestione degli indirizzi

adressier | adressière


gestione degli incidenti stradali | gestione degli incidenti

gestion des incidents routiers | gestion des incidents | gestion d'incident


valutare la gestione degli animali

évaluer la gestion d'animaux


gestione dell'edificio (1) | gestione degli edifici (2)

gestion de l'exploitation immobilière


gestione degli interventi in caso di sinistri

gestion des interventions en cas de sinistre | gestion des interventions en cas de catastrophe


coordinamento della gestione degli incidenti

coordination de la gestion des incidents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tutti gli Stati membri hanno inserito un capitolo sulla gestione degli imballaggi e dei rifiuti di imballaggio nei rispettivi piani per la gestione dei rifiuti [10].

Tous les États membres ont consacré un chapitre de leurs plans de gestion des déchets à la gestion des emballages et des déchets d’emballages[10].


(8) La gestione degli imballaggi e dei rifiuti di imballaggio impone agli Stati membri di istituire sistemi di restituzione, raccolta e recupero.

(8) La gestion des emballages et des déchets d'emballages nécessite la mise en place dans les États membres de systèmes de retour, de collecte et de valorisation.


(6) La gestione degli imballaggi e dei rifiuti di imballaggio impone agli Stati membri di istituire sistemi di restituzione, raccolta e recupero.

(6) La gestion des emballages et des déchets d'emballages nécessite la mise en place dans les États membres de systèmes de retour, de collecte et de valorisation.


(6) La gestione degli imballaggi e dei rifiuti di imballaggio impone agli Stati membri di istituire sistemi di restituzione, raccolta e recupero. Tali sistemi dovrebbero essere aperti alla partecipazione di tutte le parti interessate e concepiti in modo da evitare discriminazioni nei confronti dei prodotti importati nonché ostacoli agli scambi o distorsioni della concorrenza legate all’impatto delle tariffe basate solo su criteri di peso e incuranti delle caratteristiche ambientali di ciascun materiale, e da garantire il massimo rendimento possibile degli imballaggi e dei rifiuti di imballaggio, in conformità con il trattato.

(6) La gestion des emballages et des déchets d'emballages nécessite la mise en place dans les États membres de systèmes de retour, de collecte et de valorisation. Ces systèmes devraient être ouverts à la participation de toutes les parties intéressées et être conçus de manière à éviter toute discrimination à l'égard des produits importés ainsi que toute entrave aux échanges ou toute distorsion de la concurrence liée à l'impact de redevances basées uniquement sur des critères de poids, lesquels ne tiennent pas compte des qualités environnementales de chaqu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Grecia i programmi alternativi di gestione degli imballaggi puntano anche a prevedere misure a favore degli imballaggi riutilizzabili, se non comportano rischi per l'ambiente e risultano valide e fattibili sotto il profilo tecnico ed economico.

En Grèce, les programmes de gestion alternative des emballages doivent également inclure des mesures visant à promouvoir les emballages réutilisables lorsque cette pratique apparaît saine pour l'environnement et réalisable d'un point de vue technique et économique.


In Italia il programma generale per la prevenzione e la gestione degli imballaggi e dei rifiuti di imballaggio individua anche le misure necessarie per aumentare la percentuale dei rifiuti di imballaggio da destinare al riutilizzo, ivi comprese le modalità per migliorare le caratteristiche di tali imballaggi per far sì che possano resistere ad un maggior numero di spostamenti.

En Italie, le programme général annuel de prévention et de gestion des emballages et des déchets d'emballages identifie également des mesures visant à accroître la part des déchets d'emballages pouvant être réutilisés, y compris l'amélioration des caractéristiques de ces emballages de façon à leur permettre de résister à un plus grand nombre de transports.


In base all'articolo 14, gli Stati membri devono includere nei piani di gestione dei rifiuti che devono essere formulati conformemente all'articolo 7 della direttiva 75/442/CEE, un capitolo specifico per la gestione degli imballaggi e dei rifiuti di imballaggio.

Au titre de l'article 14, les États membres incluent, dans les plans de gestion des déchets qui doivent être établis conformément à l'article 7 de la directive 75/442/CEE, un chapitre spécifique sur la gestion des emballages et des déchets d'emballages.


considerando che la gestione degli imballaggi e dei rifiuti di imballaggio impone di istituire negli Stati membri sistemi di restituzione, raccolta e recupero; che tali sistemi devono essere aperti alla partecipazione di tutte le parti interessate e concepiti in modo da evitare discriminazioni tra i prodotti importati nonché ostacoli agli scambi o distorsioni della concorrenza, in modo da garantire il massimo rendimento possibile degli imballaggi e dei rifiuti di imballaggio, in conformità con il trattato; che gli operatori del settore degli imballaggi nel suo complesso dovrebbero assumersi la responsabilità condivisa di garantire che ...[+++]

considérant que la gestion des emballages et des déchets d'emballages nécessite la mise en place dans les États membres de systèmes de retour, de collecte et de valorisation; que ces systèmes doivent être ouverts à la participation de toutes les parties intéressées et être conçus de manière à éviter toute discrimination à l'égard des produits importés ainsi que toute entrave aux échanges ou toute distorsion de la concurrence et à garantir un rendement optimal des emballages et déchets d'emballages conformément au traité; que les opé ...[+++]


"considerando che la gestione degli imballaggi e dei rifiuti di imballaggio impone di istituire negli Stati membri sistemi di restituzione, raccolta e recupero; che tali sistemi devono essere aperti alla partecipazione di tutte le parti interessate e concepiti in modo da evitare discriminazioni tra i prodotti importati nonché ostacoli agli scambi o distorsioni della concorrenza, in modo da garantire il massimo rendimento possibile degli imballaggi e dei rifiuti di imballaggio, in conformità con il trattato; che gli operatori della filiera degli imballaggi nel suo complesso dovrebbero assumersi la responsabilità condivisa di garantire c ...[+++]

"considérant que la gestion des emballages et des déchets d'emballages nécessite la mise en place dans les États membres de systèmes de retour, de collecte et de valorisation; que ces systèmes doivent être ouverts à la participation de toutes les parties intéressées et être conçus de manière à éviter toute discrimination à l'égard des produits importés ainsi que toute entrave aux échanges ou toute distorsion de la concurrence et à garantir un rendement optimal des emballages et déchets d'emballages conformément au traité; que les op ...[+++]


“1. Fine della presente direttiva è armonizzare le misure nazionali in materia di gestione degli imballaggi e dei rifiuti di imballaggio, sia per prevenire e ridurne l’impatto sull’ambiente degli Stati membri e dei paesi terzi ed assicurare così un elevato livello di tutela dell’ambiente, sia per garantire il funzionamento del mercato interno e prevenire l’insorgere di ostacoli agli scambi nonché distorsioni e restrizioni alla concorrenza nella Comunità.

1. La présente directive vise à harmoniser les mesures nationales de gestion des emballages et des déchets d'emballages afin, d'une part, de prévenir toute incidence de ceux-ci sur l'environnement des États membres et des pays tiers ou de réduire cet impact afin d'assurer une protection élevée de l'environnement et, d'autre part, de veiller au bon fonctionnement du marché intérieur et d'éviter les entraves au commerce ainsi que les distorsions ou les restrictions de concurrence au sein de la Communauté.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gestione degli imballaggi' ->

Date index: 2022-05-17
w