Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente biologico di livello 4
Agente biologico di livello di biosicurezza 4
Agente biologico patogeno del gruppo 4
Aggregazione del gruppo
Attività di fortificazione della squadra
Auto di gruppo
Capo di gruppo di lavoro
Car pooling
Cementazione dello spirito di gruppo
Costruzione del gruppo
Giornalismo
Giornalismo di gruppo
Gruppo ad hoc ICE
Gruppo ad hoc Iniziativa dei cittadini europei
Gruppo ad hoc per l'ICE
Gruppo ad hoc per l'iniziativa dei cittadini europei
Gruppo ad hoc sull'ICE
Gruppo ad hoc sull'iniziativa dei cittadini europei
Gruppo di discussione
Laureato in giornalismo
Premio Lorenzo Natali di giornalismo
Team building

Traduction de «giornalismo di gruppo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aggregazione del gruppo | attività di fortificazione della squadra | cementazione dello spirito di gruppo | costruzione del gruppo | team building

consolidation d'équipe | renforcement d'équipe


capo di gruppo di lavoro | capo di gruppo di lavoro

chef de groupes d'ouvrages | cheffe de groupes d'ouvrages




gruppo ad hoc ICE | gruppo ad hoc Iniziativa dei cittadini europei | gruppo ad hoc per l'ICE | gruppo ad hoc per l'iniziativa dei cittadini europei | gruppo ad hoc sull'ICE | gruppo ad hoc sull'iniziativa dei cittadini europei

groupe ad hoc «Initiative citoyenne européenne» | groupe ad hoc sur l'initiative citoyenne européenne




premio Lorenzo Natali di giornalismo

Prix Lorenzo Natali de journalisme




agente biologico di livello di biosicurezza 4 | agente biologico di livello 4 | agente biologico patogeno del gruppo 4

agent biologique de niveau de biosécurité 4 | agent biologique de niveau 4 | agent biologique pathogène du groupe 4 | P4


gruppo di discussione

forum | forum de discussion | groupe de discussion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. sostiene i progetti che devono essere finanziati dalla Commissione per promuovere lo sviluppo del giornalismo e per costruire l'Assemblea nazionale del Laos, nonché le attività in Vietnam che emergono dal gruppo di lavoro sulla costruzione delle istituzioni, sulle riforme amministrative, la governance e i diritti dell'uomo;

14. appuie les projets, à la charge du budget de la Commission, visant à promouvoir le développement du journalisme et à renforcer les capacités de l'assemblée nationale du Laos ainsi que les actions induites, au Viêt Nam, par les conclusions du groupe de travail chargé de suivre le renforcement des capacités institutionnelles, la réforme administrative, la gouvernance et les droits de l'homme;


8. sostiene i progetti che la Commissione può finanziare per promuovere lo sviluppo del giornalismo e per la creazione di capacità presso l'Assemblea nazionale in Laos nonché le attività proposte per il Vietnam dal gruppo di lavoro su creazione di istituzioni, riforma amministrativa, governance e diritti umani;

8. soutient les projets, à financer par la Commission, visant à favoriser l'extension du journalisme et à renforcer les capacités au sein de l'Assemblée nationale laotienne ainsi que, au Vietnam, les actions émanant du groupe de travail sur le renforcement des d'institutions, sur la réforme administrative, sur la gouvernance et sur les droits de l'homme;


8. appoggia i progetti, che saranno finanziati dalla Commissione, volti a promuovere lo sviluppo del giornalismo e a rafforzare le capacità in seno all'Assemblea nazionale laotiana nonché le attività, in Vietnam, che emergono dal gruppo di lavoro sulla creazione di istituzioni, la riforma amministrativa, la governance e i diritti umani;

8. soutient les projets, à financer par la Commission, visant à favoriser l'extension du journalisme et à aider les programmes de renforcement des capacités au sein de l'Assemblée nationale laotienne ainsi que, au Vietnam, les actions émanant du groupe de travail sur le renforcement des d'institutions, sur la réforme administrative, sur la gouvernance et sur les droits de l'homme;


8. appoggia i progetti, che saranno finanziati dalla Commissione, volti a promuovere lo sviluppo del giornalismo e a sostenere i programmi di costruzione di capacità in seno all'Assemblea nazionale laotiana nonché le attività, in Vietnam, che emergono dal gruppo di lavoro sulla creazione di istituzioni, la riforma amministrativa, la governance e i diritti umani;

8. soutient les projets, à financer par la Commission, visant à favoriser l'extension du journalisme et à aider les programmes de renforcement des capacités au sein de l'Assemblée nationale laotienne ainsi que, au Vietnam, les actions émanant du groupe de travail sur le renforcement des institutions, sur la réforme administrative, sur la gouvernance et sur les droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’emendamento presentato dal gruppo del Partito europeo dei liberali democratici e riformatori comporterebbe l’inserimento del giornalismo finanziario nell’ambito di applicazione della direttiva, ma la responsabilità dell’attuazione spetterebbe ai già esistenti organismi di autoregolamentazione.

Avec les amendements de l'ELDR, le journalisme financier serait inclus dans le champ d'application de la directive, tout en laissant la responsabilité de l'application aux organismes d'autoréglementation existants.


Gli altri membri del gruppo sono: Sig. Giuseppe AIROLDI I Vice presidente per le attività di formazione dell'Università Bocconi Ex Direttore dello sviluppo e delle risorse umane SDA-Bocconi Membro dei consigli d'amministrazione di istituti di ricerca Coordinatore di numerosi progetti di ricerca sull'organizzazione delle imprese Sig.ra Maria AMBROSIO P Professore presso l'Università tecnica di Lisbona Numerosi lavori sulle relazioni tra formazione e innovazione tecnologica Esperta nei programmi comunitari di formazione (Eurotecnet) Sig. Wenceslas BAUDRILLARD F Responsabile di un organismo ...[+++]

Les autres membres du groupe sont : M. Giuseppe AIROLDI I Vice Président pour les activités de formation de l'Université de Bocconi Ancien Directeur du développement et des ressources humaines de SDA- Bocconi Membre des conseils d'admInIstration d'instituts de recherche Coordinateur de nombreux projets de recherche sur l'organisation des entreprises Mme Marla AMBROSIO P Professeur à l'Université technique de Lisbonne Nombreux travaux sur les relations entre formation et innovation technologique Expert dans les programmes communautaires de formation (Eurotecnet) M. Wenceslas BAUDRILLARD F Responsable d'un ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'giornalismo di gruppo' ->

Date index: 2023-09-14
w