Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Analisi di big data
Big data
Dati
Dati di massa
Euronet-Diane
Gestire dati
Gestire l'insieme di dati
Grande insieme di dati
Insieme di dati
Insieme di dati
Insieme di dati per il test INTERLIS
Insieme di dati ripartito
Istruzioni diverse su un insieme di dati diversi
Occuparsi di gestire dati
Rete a banda larga
Rete a grande capacità
Rete di diffusione
Rete di telecomunicazione
Rete di trasmissione
Rete di trasmissione dati
Rete europea di telecomunicazioni
Saper gestire i dati
Singola istruzione su un insieme di dati diversi
Tecnologia big data
Transpac

Traduction de «grande insieme di dati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
big data [4.7] [ analisi di big data | dati di massa | grande insieme di dati | tecnologia big data ]

mégadonnées [4.7] [ analyse de mégadonnées | données de masse | données massives | grand ensemble de données | technologie de mégadonnées ]


insieme di dati per il test INTERLIS

jeu de données test INTERLIS


insieme di dati (1) | dati (2)

fichier de données (1) | données (2)




gestire l'insieme di dati | occuparsi di gestire dati | gestire dati | saper gestire i dati

évaluer la qualité des données | gérer des données | gérer le cycle de vie des données | gérer les données




singola istruzione su un insieme di dati diversi

ordinateur à un seul flux d'instructions et à plusieurs flux de données


istruzioni diverse su un insieme di dati diversi

système à plusieurs flux d'instructions et à plusieurs flux de données


rete di trasmissione [ Euronet-Diane | rete a banda larga | rete a grande capacità | rete di diffusione | rete di telecomunicazione | rete di trasmissione dati | rete europea di telecomunicazioni | Transpac ]

réseau de transmission [ Euronet-Diane | réseau à bande large | réseau de diffusion | réseau de télécommunication | réseau de transmission de données | Transpac ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qualora un certo insieme di dati personali riguardi più di un interessato, il diritto di ricevere i dati personali non dovrebbe pregiudicare i diritti e le libertà degli altri interessati in ottemperanza del presente regolamento.

Lorsque, dans un ensemble de données à caractère personnel, plusieurs personnes sont concernées, le droit de recevoir les données à caractère personnel devrait s'entendre sans préjudice des droits et libertés des autres personnes concernées conformément au présent règlement.


4)Formalizzazione dello status giuridico degli insiemi di dati F1 e F2 nell'allegato VIII: la raccolta di dati per l'insieme di dati F1 è ora volontaria, mentre per l'insieme di dati F2 è ora obbligatoria.

4)formalisation du statut juridique des ensembles de données F1 et F2 à l’annexe VIII: désormais, la collecte de données se fait sur une base volontaire pour l’ensemble de données F1 et est obligatoire pour l’ensemble de données F2;


«visualizzazione annidata», un’interfaccia visiva in cui un insieme di dati o immagini è accessibile tramite un clic del mouse, un movimento del cursore del mouse o un’espansione dello schermo tattile operati su un’altra immagine o un altro insieme di dati.

«affichage imbriqué», une interface visuelle où une image ou des données sont accessibles par un clic de souris ou en faisant défiler d’autres images ou données à l’aide de la molette de la souris ou directement sur l’écran tactile.


L’archiviazione in un insieme di dati distinto dovrebbe essere altresì autorizzata se i dati archiviati sono conservati in una banca dati con altri dati in modo che non possano più essere utilizzati ai fini della prevenzione, dell’indagine, dell’accertamento o del perseguimento dei reati o dell’esecuzione delle sanzioni penali.

L’archivage dans un ensemble de données distinct devrait également être autorisé si les données archivées sont conservées dans une base de données avec d’autres données d’une telle manière qu’elles ne peuvent plus être utilisées pour la prévention et la détection des infractions pénales, ainsi que pour les enquêtes et les poursuites en la matière ou l’exécution des sanctions pénales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La presente disposizione non osta all’archiviazione di tali dati in un insieme di dati separato per un periodo adeguato conformemente alla legislazione nazionale.

L’archivage de ces données dans un ensemble de données distinct pendant une période appropriée conformément à la législation nationale n’est pas concerné par la présente disposition.


L’archiviazione in un insieme di dati distinto dovrebbe essere autorizzata solo se i dati non sono più necessari e utilizzati ai fini della prevenzione, dell’indagine, dell’accertamento o del perseguimento dei reati o dell’esecuzione delle sanzioni penali.

L’archivage dans un ensemble de données distinct devrait être autorisé si les données ne sont plus nécessaires et utilisées pour la prévention et la détection des infractions pénales, ainsi que pour les enquêtes et les poursuites en la matière ou l’exécution des sanctions pénales.


L’archiviazione in un insieme di dati distinto dovrebbe essere altresì autorizzata se i dati archiviati sono conservati in una banca dati con altri dati in modo che non possano più essere utilizzati ai fini della prevenzione, dell’indagine, dell’accertamento o del perseguimento dei reati o dell’esecuzione delle sanzioni penali.

L’archivage dans un ensemble de données distinct devrait également être autorisé si les données archivées sont conservées dans une base de données avec d’autres données d’une telle manière qu’elles ne peuvent plus être utilisées pour la prévention et la détection des infractions pénales, ainsi que pour les enquêtes et les poursuites en la matière ou l’exécution des sanctions pénales.


La presente disposizione non osta all’archiviazione di tali dati in un insieme di dati separato per un periodo adeguato conformemente alla legislazione nazionale.

L’archivage de ces données dans un ensemble de données distinct pendant une période appropriée conformément à la législation nationale n’est pas concerné par la présente disposition.


L’archiviazione in un insieme di dati distinto dovrebbe essere autorizzata solo se i dati non sono più necessari e utilizzati ai fini della prevenzione, dell’indagine, dell’accertamento o del perseguimento dei reati o dell’esecuzione delle sanzioni penali.

L’archivage dans un ensemble de données distinct devrait être autorisé si les données ne sont plus nécessaires et utilisées pour la prévention et la détection des infractions pénales, ainsi que pour les enquêtes et les poursuites en la matière ou l’exécution des sanctions pénales.


Integrare i requisiti in materia di dati relativi alla sicurezza dei paesi terzi (e definire una serie comune di dati necessari all'esportazione in un paese terzo) nell'insieme dei dati scambiati tra l'ufficio doganale di partenza e quello di uscita.

Intégrer les exigences de données des pays tiers concernant les aspects de sécurité (et définir des éléments de données communs exigés pour l'exportation dans les pays tiers) dans le flux de données entre le bureau de douane de départ et le bureau de douane de sortie.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'grande insieme di dati' ->

Date index: 2021-12-09
w