Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASPAN-TI
Cumulo regionale
Cumulo regionale dell'origine
Gruppo Sviluppo economico regionale
Gruppo di cumulo regionale
Gruppo regionale
Gruppo regionale Ticino

Traduction de «gruppo di cumulo regionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gruppo di cumulo regionale | gruppo regionale

groupe régional


cumulo regionale | cumulo regionale dell'origine

cumul | cumul régional de l'origine


Gruppo Sviluppo economico regionale

Groupe de travail sur le développement économique régional | REDWG [Abbr.]


Gruppo regionale Ticino | Associazione grigionese di pianificazione del territorio [ ASPAN-TI ]

Groupe de la Suisse occidentale | Groupe d'aménagement cantonal [ ASPAN-SO | GAC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non sono consentiti il cumulo regionale né altri tipi di cumulo, salvo il cumulo con materiali originari dell'UE;

Le cumul régional et les autres types de cumul, à l'exception du cumul avec les matières originaires de l'UE, n'est pas autorisé;


3. Il cumulo regionale ai sensi del regolamento (CEE) n. 2454/93 si applica parimenti ove un prodotto sottoposto ad ulteriore lavorazione in un paese membro di un gruppo regionale sia originario di un altro paese del gruppo che non beneficia del regime applicabile al prodotto finale, sempreché entrambi i paesi usufruiscano del cumulo regionale per quel gruppo.

3. Le cumul régional au sens et conformément aux dispositions du règlement (CEE) no 2454/93 est également appliqué lorsqu’un produit utilisé dans une fabrication ultérieure dans un pays qui est membre d’un groupe régional est originaire d’un autre pays du groupe, qui ne bénéficie pas du régime s’appliquant au produit fini, à condition que les deux pays bénéficient du cumul régional pour ce groupe.


3. Il cumulo regionale ai sensi del regolamento (CEE) n. 2454/93, inoltre, si applica ove un prodotto sottoposto ad ulteriore lavorazione in un paese membro di un gruppo regionale sia originario di un altro paese del gruppo che non beneficia dei regimi applicabili al prodotto finale, sempreché entrambi i paesi usufruiscano del cumulo regionale per quel gruppo.

3. Le cumul régional au sens du règlement (CEE) no 2454/93 est également appliqué lorsqu'un produit utilisé dans une fabrication ultérieure dans un pays qui est membre d'un groupe régional est originaire d'un autre pays du groupe, qui ne bénéficie pas du régime s'appliquant au produit fini, à condition que les deux pays bénéficient du cumul régional pour ce groupe.


3. Il cumulo regionale ai sensi del regolamento (CEE) n. 2454/93 della Commissione si applica laddove un prodotto sottoposto ad ulteriore lavorazione in un paese membro di un gruppo regionale sia originario di un altro paese del gruppo che non beneficia dei regimi applicabili al prodotto finale, sempreché entrambi i paesi usufruiscano del cumulo regionale per quel gruppo.

3. Le cumul régional au sens du règlement (CEE) n° 2454/93 est également appliqué lorsqu'un produit utilisé dans une fabrication ultérieure dans un pays qui est membre d'un groupe régional est originaire d'un autre pays du groupe, qui ne bénéficie pas du régime s'appliquant au produit fini, à condition que les deux pays bénéficient du cumul régional pour ce groupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Per quanto riguarda il cumulo regionale dell’SPG , si propone di sostituire la duplice condizione attualmente in vigore per l’attribuzione dell’origine ad un paese membro di un gruppo (sono richiesti una trasformazione superiore al minimo e il valore aggiunto più elevato) con un’unica, basata sul metodo (test del valore aggiunto) utilizzato per stabilire se la trasformazione operata su materie non originarie sia sufficiente.

- En ce qui concerne le cumul régional au titre du SPG , il est proposé de remplacer la double condition actuelle pour l’attribution de l’origine à un pays membre d'un groupe (une opération plus qu’insuffisante et la valeur ajoutée la plus élevée sont exigées) par une condition unique, fondée sur la même méthode (le critère de la valeur ajoutée) que celle qui est utilisée pour déterminer si, oui ou non, une transformation sur des matières non originaires est suffisante.


15. invita la Commissione ad analizzare, in particolare in relazione ai paesi meno sviluppati, i vantaggi della sostituzione di un cumulo regionale parziale dell'origine con un cumulo interregionale e un cumulo completo o totale;

15. demande à la Commission d'étudier les avantages, en particulier pour les PMA, du remplacement du cumul régional partiel de l'origine par un cumul interrégional et un cumul complet ou mondial;


16. invita la Commissione ad analizzare, in particolare in relazione ai paesi meno avanzati, i vantaggi dell'estensione del cumulo regionale parziale dell'origine al cumulo interregionale e al cumulo completo o totale;

16. demande à la Commission d'étudier les avantages, en particulier pour les PMA, de l'extension du cumul régional partiel de l'origine au cumul interrégional et au cumul complet ou mondial;


16. invita la Commissione a esaminare i meriti, in particolare per quanto riguarda i paesi meno sviluppati, di sostituire il principio del cumulo regionale parziale dell'origine con il principio del cumulo interregionale e del cumulo integrale o globale;

17. demande à la Commission d'étudier les avantages, en particulier pour les PMA, du remplacement du cumul régional partiel de l'origine par un cumul interrégional et un cumul complet ou mondial;


9. chiede alla Commissione di analizzare, segnatamente in relazione ai paesi meno sviluppati, i vantaggi della sostituzione di un cumulo regionale parziale dell'origine con un cumulo interregionale e un cumulo completo o totale;

9. demande à la Commission d'étudier les avantages, en particulier pour les PMA, du remplacement du cumul régional partiel de l'origine par un cumul interrégional et un cumul complet ou mondial;


6. Il ritiro di un paese o di un territorio dall'elenco dei paesi o dei territori beneficiari delle preferenze generalizzate a norma del paragrafo 5, non pregiudica la possibilità di utilizzare prodotti originari di questi paesi nell'ambito del meccanismo del cumulo regionale applicabile ai gruppi regionali di cui all'articolo 72, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 2454/93 della Commissione, a condizione che il paese sia membro del gruppo regionale dall'entrata in vigore del sistema plurien ...[+++]

6. Le retrait d'un pays ou territoire de la liste des pays ou territoires des préférences généralisées en vertu du paragraphe 5, n'affecte pas la possibilité d'utiliser des produits originaires de ce pays dans le cadre du mécanisme de cumul régional applicable aux groupements régionaux visés à l'article 72, paragraphe 3, du règlement (CEE) n° 2454/93 de la Commission, pour autant que ce pays ait été membre de ce groupement régional depuis l'entrée en vigueur du schéma pluriannuel de préférences applicable au produit en cause en 1995 et que ledit pays ne soit pas considéré comme le pays d'origine ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gruppo di cumulo regionale' ->

Date index: 2024-03-09
w