Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASPAN-TI
Aggregazione del gruppo
Aiuto alle regioni svantaggiate
Aiuto per lo sviluppo regionale
Aiuto regionale
Analisi economica regionale
Assetto regionale
Attività di fortificazione della squadra
Cementazione dello spirito di gruppo
Costruzione del gruppo
Direttore regionale delle vendite
Direttrice regionale delle vendite
Gruppo di aiuto reciproco
Gruppo di auto-aiuto
Gruppo di cumulo regionale
Gruppo di mutua assistenza
Gruppo regionale
Gruppo regionale Ticino
Gruppo regionale di gestione
Pianificazione del territorio
Pianificazione interregionale
Pianificazione regionale
Piano regionale
Politica regionale
Progetto regionale
Programmazione regionale
Questione regionale
Responsabile regionale delle vendite
Responsabile regionale di vendite e marketing
Team building

Traduction de «gruppo regionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppo regionale Ticino | Associazione grigionese di pianificazione del territorio [ ASPAN-TI ]

Groupe de la Suisse occidentale | Groupe d'aménagement cantonal [ ASPAN-SO | GAC ]




gruppo regionale di gestione

équipe de gestion régionale


gruppo di cumulo regionale | gruppo regionale

groupe régional


gruppo di auto-aiuto (1) | gruppo di aiuto reciproco (2) | gruppo di mutua assistenza (3)

groupe d'entraide (1) | groupe d'auto-support (2)


aggregazione del gruppo | attività di fortificazione della squadra | cementazione dello spirito di gruppo | costruzione del gruppo | team building

consolidation d'équipe | renforcement d'équipe


pianificazione regionale [ assetto regionale | pianificazione del territorio | pianificazione interregionale | piano regionale | progetto regionale | programmazione regionale ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]


aiuto regionale [ aiuto alle regioni svantaggiate | aiuto per lo sviluppo regionale ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


politica regionale [ analisi economica regionale | questione regionale ]

politique régionale


direttrice regionale delle vendite | responsabile regionale di vendite e marketing | direttore regionale delle vendite | responsabile regionale delle vendite

directeur commercial régional | directeur régional des ventes | directeur régional des ventes/directrice régionale des ventes | directrice régionale des ventes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. riconosce che i progetti attualmente inclusi nell'elenco dei progetti di interesse comune (PIC) non sono sufficienti per conseguire l'obiettivo europeo riguardante l'interconnessione tra la penisola iberica e l'Europa continentale; esorta il Gruppo regionale TEN-E e la Commissione a individuare ulteriori progetti da includere nel prossimo elenco PIC del 2015, onde aumentare sensibilmente la capacità fra Spagna e Francia;

9. reconnaît que les projets actuellement repris dans la liste des projets d'intérêt commun (PIC) ne sont pas suffisants pour atteindre l'objectif européen d'interconnexion entre la péninsule ibérique et l'Europe continentale; prie instamment le groupe régional RTE-E et la Commission d'identifier des projets supplémentaires à inclure dans la future liste 2015 des PIC afin d'accroître de manière significative la capacité entre l'Espagne et la France;


8. riconosce che i progetti attualmente inclusi nell'elenco dei progetti di interesse comune (PIC) non sono sufficienti per conseguire l'obiettivo europeo riguardante l'interconnessione tra la penisola iberica e l'Europa continentale; esorta il Gruppo regionale TEN-E e la Commissione a individuare ulteriori progetti da includere nel prossimo elenco PIC del 2015, onde aumentare sensibilmente la capacità fra Spagna e Francia;

8. reconnaît que les projets actuellement repris dans la liste des projets d'intérêt commun (PIC) ne sont pas suffisants pour atteindre l'objectif européen d'interconnexion entre la péninsule ibérique et l'Europe continentale; prie instamment le groupe régional RTE-E et la Commission d'identifier des projets supplémentaires à inclure dans la future liste 2015 des PIC afin d'accroître de manière significative la capacité entre l'Espagne et la France;


9. chiede che si promuova l'integrazione regionale in Africa e che non sia firmato alcun APE con singoli paesi o solo parte dei paesi di un gruppo regionale;

9. plaide pour la promotion de l'intégration régionale en Afrique et demande que des APE ne soient pas conclus avec des pays pris individuellement ou avec seulement une partie des pays d'un groupe régional;


3. Il cumulo regionale ai sensi del regolamento (CEE) n. 2454/93 si applica parimenti ove un prodotto sottoposto ad ulteriore lavorazione in un paese membro di un gruppo regionale sia originario di un altro paese del gruppo che non beneficia del regime applicabile al prodotto finale, sempreché entrambi i paesi usufruiscano del cumulo regionale per quel gruppo.

3. Le cumul régional au sens et conformément aux dispositions du règlement (CEE) no 2454/93 est également appliqué lorsqu’un produit utilisé dans une fabrication ultérieure dans un pays qui est membre d’un groupe régional est originaire d’un autre pays du groupe, qui ne bénéficie pas du régime s’appliquant au produit fini, à condition que les deux pays bénéficient du cumul régional pour ce groupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accesso reciproco è stabilito mediante una decisione specifica riguardante un determinato paese o un determinato gruppo regionale di paesi.

L'accès réciproque est établi par une décision spécifique concernant un pays donné ou un groupe régional donné de pays.


23. prende atto della proposta di estendere la composizione del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite aggiungendo nuovi seggi per ogni gruppo regionale, fra cui "l'Europa"; esprime l'opinione che in tale contesto la soluzione appropriata, coerente con il trattato costituzionale europeo che istituisce la personalità giuridica dell'Unione e un ministro europeo degli affari esteri, sarebbe attribuire all'UE un seggio permanente aggiuntivo; invita gli Stati membri a prendere in seria considerazione questa proposta, al fine di accrescere l'influenza dell'Europa nel mondo attraverso una politica estera e di sicurezza comune (PESC) coere ...[+++]

23. prend acte de la proposition tendant à élargir la composition du Conseil de sécurité de l'ONU en y incluant de nouveaux sièges pour chaque groupe régional, dont l''Europe"; exprime l'opinion que, dans ce contexte, la solution appropriée en cohérence avec le traité établissant une Constitution pour l'Europe, lequel crée une personnalité juridique de l'Union européenne et la fonction de futur ministre européen des affaires étrangères, consisterait à attribuer un siège permanent supplémentaire à l'Union européenne; appelle les États membres à examiner sérieusement cette proposition, afin de renforcer l'influence d ...[+++]


3. Il cumulo regionale ai sensi del regolamento (CEE) n. 2454/93, inoltre, si applica ove un prodotto sottoposto ad ulteriore lavorazione in un paese membro di un gruppo regionale sia originario di un altro paese del gruppo che non beneficia dei regimi applicabili al prodotto finale, sempreché entrambi i paesi usufruiscano del cumulo regionale per quel gruppo.

3. Le cumul régional au sens du règlement (CEE) no 2454/93 est également appliqué lorsqu'un produit utilisé dans une fabrication ultérieure dans un pays qui est membre d'un groupe régional est originaire d'un autre pays du groupe, qui ne bénéficie pas du régime s'appliquant au produit fini, à condition que les deux pays bénéficient du cumul régional pour ce groupe.


3. Il cumulo regionale ai sensi del regolamento (CEE) n. 2454/93 della Commissione si applica laddove un prodotto sottoposto ad ulteriore lavorazione in un paese membro di un gruppo regionale sia originario di un altro paese del gruppo che non beneficia dei regimi applicabili al prodotto finale, sempreché entrambi i paesi usufruiscano del cumulo regionale per quel gruppo.

3. Le cumul régional au sens du règlement (CEE) n° 2454/93 est également appliqué lorsqu'un produit utilisé dans une fabrication ultérieure dans un pays qui est membre d'un groupe régional est originaire d'un autre pays du groupe, qui ne bénéficie pas du régime s'appliquant au produit fini, à condition que les deux pays bénéficient du cumul régional pour ce groupe.


Inoltre, associandosi a un gruppo regionale, i paesi più piccoli possono rafforzare il loro potere negoziale a livello regionale o internazionale, in particolare se i loro interessi sono sottorappresentati o più difficili da realizzare.

Par ailleurs, en s'associant à un groupe régional, les petits pays peuvent renforcer leur pouvoir de négociation au niveau régional ou à l'échelle internationale, en particulier lorsque leurs intérêts seraient, sinon, sous-représentés ou plus difficiles à faire valoir.


6. Il ritiro di un paese o di un territorio dall'elenco dei paesi o dei territori beneficiari delle preferenze generalizzate a norma del paragrafo 5, non pregiudica la possibilità di utilizzare prodotti originari di questi paesi nell'ambito del meccanismo del cumulo regionale applicabile ai gruppi regionali di cui all'articolo 72, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 2454/93 della Commissione, a condizione che il paese sia membro del gruppo regionale dall'entrata in vigore del sistema pluriennale di preferenze applicabile al prodotto in questione nel 1995 e che detto paese non sia considerato come il paese di origine del prodotto finale ...[+++]

6. Le retrait d'un pays ou territoire de la liste des pays ou territoires des préférences généralisées en vertu du paragraphe 5, n'affecte pas la possibilité d'utiliser des produits originaires de ce pays dans le cadre du mécanisme de cumul régional applicable aux groupements régionaux visés à l'article 72, paragraphe 3, du règlement (CEE) n° 2454/93 de la Commission, pour autant que ce pays ait été membre de ce groupement régional depuis l'entrée en vigueur du schéma pluriannuel de préférences applicable au produit en cause en 1995 et que ledit pays ne soit pas considéré comme le pays d'origine du produit final au sens de l'article 72 b ...[+++]


w