Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condotta politico-militare
Gruppo parlamentare
Gruppo parlamentare
Gruppo politico
Gruppo politico
Gruppo politico del Parlamento europeo
Gruppo politico-militare
Minaccia d'indole politico-militare
PMG
Politico-militare
Raggruppamento politico
SGP
Schieramento politico

Traduction de «gruppo politico-militare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppo politico-militare

Groupe politico-militaire | GPM [Abbr.]


Gruppo politico-militare | PMG [Abbr.]

Groupe politico-militaire | GPM [Abbr.]


Gruppo politico-militare ad alto livello sulla proliferazione | SGP [Abbr.]

Groupe politico-militaire de haut niveau sur la prolifération | SGP [Abbr.]


gruppo politico [ gruppo parlamentare | raggruppamento politico | schieramento politico ]

groupe politique [ groupe parlementaire ]


gruppo politico (PE) [ gruppo parlamentare (PE) | gruppo politico del Parlamento europeo ]

groupe politique (PE) [ groupe parlementaire (PE) | groupe politique du Parlement européen ]






minaccia d'indole politico-militare

menaces que font peser les politiques de force
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leader politico/militare di un gruppo armato straniero, operante nella Repubblica democratica del Congo, che impedisce il disarmo, il rimpatrio volontario e il reinsediamento dei combattenti, in violazione della risoluzione 1857 (2008) OP 4 (b) del Consiglio di sicurezza.

Chef politique et militaire d'un groupe armé étranger opérant en République démocratique du Congo, qui fait obstacle au désarmement et au rapatriement ou à la réinstallation volontaires des combattants, prévus au paragraphe 4, alinéa b), de la résolution 1857 (2008) du Conseil de sécurité.


57. deplora che la questione del Sahara occidentale non sia all'ordine del giorno delle sessioni del CDU nel 2016; sottolinea nuovamente che il conflitto del Sahara occidentale è una questione di decolonizzazione e che secondo il diritto internazionale il Regno del Marocco non ha alcuna sovranità sul Sahara occidentale ed è quindi considerato una potenza occupante; condanna le violazioni persistenti dei diritti fondamentali del popolo saharawi; chiede la tutela dei diritti fondamentali della popolazione del Sahara occidentale, compresi la libertà di associazione e di espressione e il diritto a manifestare; esige la scarcerazione immediata di tutti i prigionieri politici saharawi e, con la massima urgenza, dei membri del ...[+++]

57. déplore que la question du Sahara occidental ne figure pas à l'ordre du jour des sessions 2016 du CDH; souligne de nouveau que le conflit au Sahara occidental est une question de décolonisation et que, selon le droit international, le Royaume du Maroc n'a aucune souveraineté sur le Sahara occidental et est considéré comme la puissance occupante; condamne les violations constantes des droits fondamentaux du peuple sahraoui; appelle à la protection des droits fondamentaux du peuple du Sahara occidental, y compris la liberté d'association, la liberté d'expression et le droit de manifester; exige la libération immédiate de tous les prisonniers politiques sahraouis et, de manière urgente, des membres du ...[+++]


44. sottolinea che il Regno dell'Arabia Saudita è un membro chiave del gruppo «Amici della Siria»; chiede al Regno dell'Arabia Saudita di contribuire a una soluzione pacifica e inclusiva del conflitto siriano, in particolare mediante il sostegno dei colloqui di Ginevra II, senza precondizioni; sollecita inoltre un sostegno più attivo e la fornitura di tutta l'assistenza umanitaria possibile al popolo siriano, colpito dalla guerra civile in Siria; invita il Regno dell'Arabia Saudita a interrompere qualsiasi sostegno finanziario, mil ...[+++]

44. souligne que le RAS est un membre clé de la Conférence internationale des amis du peuple syrien; invite le RAS à contribuer à une issue pacifique et inclusive du conflit syrien, notamment en apportant son appui aux pourparlers de Genève II, sans poser de conditions préalables; demande également un soutien plus actif et l'apport de toute l'aide humanitaire possible aux citoyens syriens touchés par la guerre civile; demande au RAS de mettre un terme à l'appui financier, militaire et politique qu'il accorde aux groupes extrémistes et d'encourager les autres pays à faire de même;


44. sottolinea che il Regno dell'Arabia Saudita è un membro chiave del gruppo "Amici della Siria"; chiede al Regno dell'Arabia Saudita di contribuire a una soluzione pacifica e inclusiva del conflitto siriano, in particolare mediante il sostegno dei colloqui di Ginevra II, senza precondizioni; sollecita inoltre un sostegno più attivo e la fornitura di tutta l'assistenza umanitaria possibile al popolo siriano, colpito dalla guerra civile in Siria; invita il Regno dell'Arabia Saudita a interrompere qualsiasi sostegno finanziario, mil ...[+++]

44. souligne que le RAS est un membre clé de la Conférence internationale des amis du peuple syrien; invite le RAS à contribuer à une issue pacifique et inclusive du conflit syrien, notamment en apportant son appui aux pourparlers de Genève II, sans poser de conditions préalables; demande également un soutien plus actif et l'apport de toute l'aide humanitaire possible aux citoyens syriens touchés par la guerre civile; demande au RAS de mettre un terme à l'appui financier, militaire et politique qu'il accorde aux groupes extrémistes et d'encourager les autres pays à faire de même;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. sostiene con decisione gli sforzi degli Stati della Lega araba di porre fine alle violenze, promuovere una soluzione politica per la Sira e fornire qualsiasi forma di sostegno politico e materiale all'opposizione siriana; accoglie con favore la richiesta rivolta dalla Lega araba al Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite il 12 febbraio 2012 di inviare una missione di mantenimento della pace comune ONU-paesi arabi in Siria al fine di sostituire la missione di monitoraggio della Lega araba; invita il VP/AR e gli Stati membri dell'UE a fare tutto il possibile per aprire la strada al sostegno della Federazione russa all'iniziativa di mantenimento della pace della Lega araba; incoraggia fortemente il VP/AR, il Consiglio e gli Stati memb ...[+++]

5. apporte son soutien résolu aux efforts des États de la Ligue arabe pour mettre fin aux violences, promouvoir une solution politique en Syrie et apporter toute forme d'aide politique et matérielle à l'opposition syrienne; se félicite de l'appel lancé le 12 février 2012 par la Ligue arabe au CSNU afin qu'il envoie une mission de maintien de la paix mixte ONU-pays arabes en Syrie, en remplacement de la mission de surveillance de la Ligue arabe; invite instamment la vice-présidente/haute représentante et les États membres de l'Union européenne à faire leur possible pour favoriser un soutien de la Fédération de Russie à l'initiative de maintien de la paix de la Ligue arabe; encourage fortement la vice-présidente/haute représentante, le Con ...[+++]


Il mio gruppo condanna il ricorso alla forza militare come mezzo politico.

Mon groupe condamne toute utilisation de la force militaire comme moyen de faire de la politique.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gruppo politico-militare' ->

Date index: 2024-05-30
w