Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bicicletta a mano
Carry-over
Contaminazione
Granuloma eosinofilico multifocale
Hand bike
Hand-bike
Hand-over
Malattia di Hand-Schüller-Christian
Sindrome di di Hand-Schüller-Christian
Telefonia tramite Internet
Trasferimento
Trasmissione vocale mediante il protocollo Internet
Trasmissione vocale su rete
Trasmissione vocale via Internet
VoIP
VoIT
VoN
Voice over IP
Voice over internet
Voice over the net

Traduction de «hand-over » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hand-over

relais de communication | transfert entre cellules


carry-over | contaminazione (carry over) | trasferimento (carry-over)

transfert


granuloma eosinofilico multifocale | malattia di Hand-Schüller-Christian | sindrome di di Hand-Schüller-Christian

maladie de Hand-Schüller-Christian | syndrome de Hand-Schüller-Christian


hand-bike | hand bike | bicicletta a mano

vélo à main | vélo manuel | tricycle adapté | tricycle à propulsion manuelle | handbike


trasmissione vocale mediante il protocollo Internet | voice over IP [ VoIP ]

transmission de la parole par le protocole Internet | voice over internet protocol [ VoIP ]


trasmissione vocale via Internet | voice over internet | telefonia tramite Internet [ VoIT ]

téléphonie internet | voice over internet [ VoIT ]


voice over the net | trasmissione vocale su rete [ VoN ]

voice over the net | voice over the network | transmission vocale sur le réseau [ VoN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il trasferimento di responsabilità all'agenzia del GNSS europeo per i compiti connessi alla gestione operativa dei programmi Galileo ed EGNOS e al loro esercizio dovrebbe essere graduale e subordinato al felice completamento di una revisione sul passaggio di consegne (hand-over review) e alla disponibilità dell'agenzia ad assumersi tali compiti per garantire la continuità di tali programmi.

Le transfert des responsabilités à l'agence du GNSS européen concernant les tâches associées à la gestion opérationnelle des programmes Galileo et EGNOS et à leur exploitation devrait s'effectuer progressivement et être subordonné à une évaluation ad hoc positive et par l'aptitude de l'agence du GNNSS européen à assumer ces tâches, afin de garantir la continuité de ces programmes.


Il trasferimento di responsabilità all'agenzia del GNSS europeo per i compiti connessi alla gestione operativa dei programmi Galileo ed EGNOS e al loro esercizio dovrebbe essere graduale e subordinato al felice completamento di una revisione sul passaggio di consegne (hand-over review) e alla disponibilità dell'agenzia ad assumersi tali compiti per garantire la continuità di tali programmi.

Le transfert des responsabilités à l'agence du GNSS européen concernant les tâches associées à la gestion opérationnelle des programmes Galileo et EGNOS et à leur exploitation devrait s'effectuer progressivement et être subordonné à une évaluation ad hoc positive et par l'aptitude de l'agence du GNNSS européen à assumer ces tâches, afin de garantir la continuité de ces programmes.


Per EGNOS il passaggio di consegne (hand-over) dovrà aver luogo entro e non oltre il 1° gennaio 2014; per Galileo è previsto che avvenga nel 2016.

Pour le programme EGNOS, ce transfert devrait s'effectuer pour le 1 janvier 2014 au plus tard, tandis qu'il devrait être réalisé en 2016 pour le programme Galileo.


Il trasferimento di responsabilità all'agenzia del GNSS europeo per i compiti connessi alla gestione operativa dei programmi e al loro esercizio deve essere graduale e subordinato al felice completamento di una "hand-over review" e alla disponibilità dell'agenzia ad assumersi tali compiti per garantire la continuità dei programmi.

Le transfert des responsabilités à cette agence concernant les tâches associées à la gestion opérationnelle des programmes et à leur exploitation devrait s'effectuer progressivement et être conditionné par une évaluation ad hoc positive et par la disponibilité de l'agence à accepter ces tâches, afin de garantir la continuité des programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il trasferimento di responsabilità all'agenzia del GNSS europeo per i compiti connessi alla gestione operativa dei programmi Galileo ed EGNOS e al loro esercizio dovrebbe essere graduale e subordinato al felice completamento di una revisione sul passaggio di consegne (hand-over review) e alla disponibilità dell'agenzia ad assumersi tali compiti per garantire la continuità di tali programmi.

Le transfert des responsabilités à l'agence du GNSS européen concernant les tâches associées à la gestion opérationnelle des programmes Galileo et EGNOS et à leur exploitation devrait s'effectuer progressivement et être subordonné à une évaluation ad hoc positive et par l'aptitude de l'agence du GNNSS européen à assumer ces tâches, afin de garantir la continuité de ces programmes.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'hand-over' ->

Date index: 2022-08-04
w