7. osserva, in tale contesto, che alcuni Stati membri hanno reagito di recente a sviluppi all'interno dei propri mercati nazionali per il controllo societario introducendo disposizioni supplementari relative allo svolgimento delle offerte pubbliche di acquisto quali la norma "put up or shut up" del Takeover Panel nel Regno Unito, che cerca di fare chiarezza in merito a quando un'offerta pubblica di acquisto debba essere lanciata o meno nei casi in cui non sia chiaro se l'offerente intenda realmente presentare un'offerta per la società destinataria;
7. observe, dans ce contexte, que certains États membres ont récemment réagi aux évolutions survenues sur leurs marchés intérieurs du contrôle des sociétés en introduisant des dispositions complémentaires en ce qui concerne la conduite des offres publiques d'acquisition, telles que la règle "put up or shut up" ("déclare-toi ou tais-toi") du Takeover Panel (régulateur britannique des fusions-acquisitions), dont l'objet est de clarifier si une offre publique d'acquisition doit être lancée ("put up") ou non ("shut up") dans les cas où il est difficile de savoir si l'offrant entend réellement présenter une offre pour la société visée;