Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta all'imballaggio
Addetto all'imballaggio
Articolo per imballaggio
Bottiglia
Confezione di un prodotto
Corda per imballaggio
Cuoio naturale
Cuoio trattato
Imballaggio
Imballaggio a pelle
Imballaggio blister
Imballaggio di consumo
Imballaggio di presentazione
Imballaggio di un prodotto
Imballaggio di vendita
Imballaggio skin
Importatore-esportatore di prodotti in pelle e cuoio
Importatrice-esportatrice di prodotti pelle e cuoio
Legaccio per imballaggio
Materiale d'imballaggio
Operaia addetta all'imballaggio manuale
Pelle animale
Piccolo imballaggio CE A di piante foraggere
Recipiente
Sacco
Spago per imballaggio
Specialista import-export di prodotti in pelle e cuoio

Traduction de «imballaggio a pelle » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imballaggio a pelle | imballaggio blister | imballaggio skin

emballage blister | emballage transparent | skin-pack


addetta all'imballaggio | operaia addetta all'imballaggio manuale | addetto all'imballaggio | operaio addetto all'imballaggio manuale/operaia addetta all'imballaggio manuale

emballeur à la main/emballeuse à la main | emballeuse à la main | emballeur à la main | opérateur d'emballage manuel/opératrice d'emballage manuel


materiale d'imballaggio [ articolo per imballaggio | bottiglia | confezione di un prodotto | imballaggio di un prodotto | recipiente | sacco ]

produit d'emballage [ article d'emballage | bouteille | matériau d'emballage | récipient | sac ]


imballaggio di consumo | imballaggio di presentazione | imballaggio di vendita

emballage de vente | emballage vendeur


corda per imballaggio | legaccio per imballaggio | spago per imballaggio

ficelle d'emballage | lisse | seizaine


pianificatore della distribuzione di prodotti in pelle e cuoio | pianificatrice della distribuzione di prodotti in pelle e cuoio | responsabile della catena di fornitura di prodotti in pelle e cuoio | responsabile della distribuzione di prodotti in pelle e cuoio

responsable de la logistique distribution de cuirs et peaux


importatrice-esportatrice di prodotti pelle e cuoio | responsabile import-export di prodottin in pelle e cuoio | importatore-esportatore di prodotti in pelle e cuoio | specialista import-export di prodotti in pelle e cuoio

spécialiste en import-export de cuirs et peaux et d'articles en cuir




piccolo imballaggio CE A di piante foraggere

petit emballage CE A de plantes fourragères


pelle animale [ cuoio naturale | cuoio trattato ]

peau d'animal [ peau préparée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quando le sostanze o miscele sono fornite al pubblico e classificate per tossicità acuta, corrosive per la pelle, mutagene per le cellule germinali di categoria 2, cancerogene di categoria 2, tossiche per la riproduzione di categoria 2, sensibilizzanti delle vie respiratorie, STOT di categoria 1 o 2, pericolose in caso di aspirazione, gas infiammabili, liquidi infiammabili di categoria 1 o 2, solidi infiammabili, l’imballaggio, di qualunque capienza reca un’avvertenza di pericolo riconoscibile al tatto.

Lorsque des substances ou des mélanges sont fournis au grand public et classés comme présentant un danger de toxicité aiguë, corrosion cutanée, mutagénicité pour les cellules germinales de catégorie 2, cancérogénicité de catégorie 2, toxicité pour la reproduction de catégorie 2, sensibilisants respiratoires toxicité spécifique pour certains organes cibles (STOT) de catégorie 1 ou 2, danger en cas d’aspiration, gaz inflammables, liquides inflammables de catégorie 1 ou 2, ou matières solides inflammables, l’emballage, quelle que soit sa capacité, doit porter une indication de danger détectable au t ...[+++]


Quando le sostanze o le miscele fornite al pubblico sono classificate come rientranti nelle categorie di tossicità acuta, categoria 1, 2 o 3, tossicità specifica per organi bersaglio (esposizione singola), categoria 1, tossicità specifica per organi bersaglio (esposizione ripetuta), categoria 1 o corrosione della pelle, categoria 1, e qualora sia fisicamente impossibile applicare un'etichetta all'imballaggio, gli imballaggi contenenti tali sostanze o miscele sono accompagnati da istruzioni per l'uso precise e facilmente comprensibili, ...[+++]

Lorsque des substances ou mélanges fournis au grand public sont classés en toxicité aiguë catégorie 1, 2 ou 3, toxicité spécifique pour certains organes cibles – exposition unique catégorie 1, toxicité spécifique pour certains organes cibles – exposition répétée catégorie 1 ou corrosion cutanée catégorie 1, et lorsqu'il est matériellement impossible d'appliquer une étiquette sur l'emballage lui-même, les emballages contenant ces substances ou mélanges sont accompagnés d'instructions pour l'emploi précises et faciles à comprendre, comportant, le cas échéant des instructions pour l'élimination de l'emballage vide.


e) Il prodotto non deve essere classificato con la frase di rischio R43 (può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle) di cui alla direttiva 1999/45/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 31 maggio 1999, concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative degli Stati membri relative alla classificazione, all'imballaggio e all'etichettatura dei preparati pericolosi.

e) La phrase de risque R43 (peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau) ne doit pas avoir été attribuée au produit aux fins de classification, conformément la directive 1999/45/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mai 1999 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la classification, à l'emballage et à l'étiquetage des préparations dangereuses.


e) Il prodotto non deve essere classificato con la frase di rischio R43 (può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle) di cui alla direttiva 1999/45/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 31 maggio 1999, concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative degli Stati membri relative alla classificazione, all'imballaggio e all'etichettatura dei preparati pericolosi.

e) La phrase de risque R43 (peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau) ne doit pas avoir été attribuée au produit aux fins de classification, conformément la directive 1999/45/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mai 1999 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la classification, à l'emballage et à l'étiquetage des préparations dangereuses.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'imballaggio a pelle' ->

Date index: 2023-03-16
w