Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale termica a combustibili fossili
Cogenerazione
Conduttore di impianti di produzione d'energia
Conduttrice di impianti di produzione d'energia
Generazione combinata di calore ed elettricità
Generazione efficiente di energia elettrica
Impianti di generazione di energia elettrica
Impianti di produzione di energia elettrica
Operatore di centrale elettrica
PCCE
Produzione combinata di energia elettrica e calore

Traduction de «impianti di generazione di energia elettrica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impianti di generazione di energia elettrica | impianti di produzione di energia elettrica

installations de production d'électricité


conduttore di impianti di produzione d'energia | conduttrice di impianti di produzione d'energia

conducteur d'inst. de produc. d'énergie | conductrice d'inst. de produc. d'énergie


conduttore di impianti per la produzione di energia elettrica | conduttrice di impianti per la produzione di energia elettrica | conduttore di impianti per la produzione di energia elettrica/conduttrice di impianti per la produzione di energia elettrica | operatore di centrale elettrica

conducteur d'installations de production d'énergie | conducteur d'installations de production d'énergie/conductrice d'installations de production d'énergie | conductrice d'installations de production d'énergie


generazione efficiente di energia elettrica

génération rentable d'électricité


cogenerazione | generazione combinata di calore ed elettricità | produzione combinata di energia elettrica e calore | PCCE [Abbr.]

cogénération | production combinée chaleur-force | production combinée de chaleur et d'électricité


centrale termica a combustibili fossili (1) | impianto termico fossile per la produzione di energia elettrica (2) | impianto per la produzione di elettricità termofossile (3)

centrale thermique à combustibles fossiles (1) | centrale thermique fossile (2) | installation de production d'électricité thermique fossile (3)


Conduttori di impianti per la produzione di energia elettrica

Conducteurs d’installations de production d’énergie


Accordo quadro del 28 febbraio 2005 concernente la collaborazione internazionale nella ricerca e nello sviluppo di sistemi per la produzione di energia nucleare di generazione IV

Accord-cadre du 28 février 2005 sur la collaboration internationale en matière de recherche et de développement des systèmes d'énergie nucléaire de génération IV
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli impianti di generazione di energia elettrica e le centrali termiche che utilizzano carbone di qualità scadente sono la principale fonte di emissione di SO2 e NOx.

Les centrales électriques et thermiques utilisant un charbon de qualité médiocre sont une source majeure d'émissions de SO et de NOx.


Le centrali elettriche non nucleari sono impianti completi o parti di impianti per la generazione di energia elettrica non alimentati da energia nucleare; comprendono tutti i componenti, le attrezzature, i materiali nonché i servizi (inclusa la formazione del personale) direttamente necessari per la loro costruzione e messa in esercizio.

L'expression “centrales électriques non nucléaires” désigne les centrales électriques complètes — ou des éléments de celles-ci — ne fonctionnant pas au combustible nucléaire; elle comprend l'ensemble des composants, de l'équipement, des matières et des services (y compris la formation du personnel) qui sont directement nécessaires à la construction et à la mise en service de ces centrales non nucléaires.


negli impianti di generazione di energia elettrica, la cattura di CO è dimostrata su un impianto con una produzione elettrica pari ad almeno 250 MW o equivalente.

dans les installations de production d’électricité, la capacité de captage du CO est démontrée dans une installation d’une puissance électrique d’au moins 250 MW ou équivalente.


negli impianti di generazione di energia elettrica, la cattura di CO2 è dimostrata su un impianto con una produzione elettrica pari ad almeno 250 MW o equivalente;

dans les installations de production d’électricité, la capacité de captage du CO2 est démontrée dans une installation d’une puissance électrique d’au moins 250 MW ou équivalente;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nell’ambito di queste due tipologie di impianti, la produzione di energia elettrica e termica va dichiarata separatamente, secondo i casi, per gli impianti di produzione di sola energia elettrica, per gli impianti di produzione combinata di energia elettrica e termica e per gli impianti di produzione di sola energia termica.

À l'intérieur de ces deux types d'installations, la production d'électricité et de chaleur doit être ventilée entre les installations produisant de l'électricité (seule), les installations de cogénération électricité/chaleur et les installations produisant de la chaleur (seule), le cas échéant:


Gli input degli autoproduttori di energia elettrica e termica devono essere dichiarati separatamente per gli impianti di produzione di energia elettrica, per gli impianti di produzione combinata di energia elettrica e termica e per gli impianti di produzione di energia termica degli autoproduttori.

La consommation des autoproducteurs d'électricité et de chaleur doit être ventilée par type d'installation: installations de production d'électricité des autoproducteurs, installations de cogénération des autoproducteurs et installations calogènes des autoproducteurs.


Questi risultati rappresentano delle pietre miliari per la realizzazione di nuove soluzioni tecnologiche sempre più avanzate (che per brevità saranno definite con l'espressione “tecnologie del carbone sostenibile”) in grado di integrare i concetti di cattura e stoccaggio del CO2 (CCS) negli impianti di generazione dellenergia elettrica a carbone.

Ces résultats sont des étapes importantes sur lesquelles on peut s'appuyer pour progresser encore dans la recherche de solutions technologiques nouvelles (qu'on appellera ci-après technologies du «charbon durable») intégrant les concepts du captage et du stockage du CO2 (CSC) dans la production d'électricité basée sue le charbon.


In ogni caso, per conformarsi alle norme comunitarie in materia di libertà di stabilimento e di libera prestazione dei servizi, le procedure d’autorizzazione per gli impianti di generazione di energia elettrica devono essere informate a criteri di obiettività e non discriminazione che siano conosciuti in anticipo dalle imprese interessate, in modo da garantire che il potere discrezionale delle autorità nazionali non sia applicato in modo arbitrario.

En tout état de cause, afin d'être conformes avec les règles communautaires en matière de liberté d'établissement et de libre prestation des services, les procédures d'autorisation relatives à la production d'énergie doivent être fondées sur des critères objectifs, non discriminatoires et connus à l’avance des entreprises concernées, de manière à encadrer l’exercice du pouvoir d’appréciation des autorités nationales afin que celui-ci ne soit pas utilisé de manière arbitraire.


In ogni caso, per conformarsi alle norme comunitarie in materia di libertà di stabilimento e di libera prestazione dei servizi, le procedure d’autorizzazione per gli impianti di generazione di energia elettrica devono essere informate a criteri di obiettività e non discriminazione che siano conosciuti in anticipo dalle imprese interessate, in modo da garantire che il potere discrezionale delle autorità nazionali non sia applicato in modo arbitrario.

En tout état de cause, afin d'être conformes avec les règles communautaires en matière de liberté d'établissement et de libre prestation des services, les procédures d'autorisation relatives à la production d'énergie doivent être fondées sur des critères objectifs, non discriminatoires et connus à l’avance des entreprises concernées, de manière à encadrer l’exercice du pouvoir d’appréciation des autorités nationales afin que celui-ci ne soit pas utilisé de manière arbitraire.


Gli impianti di generazione di energia elettrica e le centrali termiche che utilizzano carbone di qualità scadente sono la principale fonte di emissione di SO2 e NOx.

Les centrales électriques et thermiques utilisant un charbon de qualité médiocre sont une source majeure d'émissions de SO et de NOx.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'impianti di generazione di energia elettrica' ->

Date index: 2023-05-16
w