Quando il gestore di un impianto di trattamento di rifiuti non pericolosi prevede di procedere ad operazioni che implichino rifiuti pericolosi, ciò va considerato come una modifica sostanziale ai sensi della definizione di cui all'articolo 2, punto 10, lettera b), della direttiva 96/61/CE; in tal caso si applica l'articolo 12, paragrafo 2, di detta direttiva.
Lorsque l’exploitant d’une usine de traitement de déchets non dangereux envisage de procéder à des opérations impliquant des déchets dangereux, il convient de considérer cela comme une modification substantielle conformément à la définition de l’article 2, point 10 b) de la directive 96/61/CE ; l’article 12, paragraphe 2, de cette même directive est alors applicable.