Ai sensi del primo comma, lettera b), il tasso di cambio impiegato è quello per il tipo di valuta in cui il deposito è stato tenuto fino alla data in cui le autorità competenti pervengono alla conclusione di cui all'articolo 2, paragrafo 1, lettera e), punto i), o fino alla data di adozione da parte dell'autorità giudiziaria della decisione di cui all'articolo 2, paragrafo 1, lettera e), punto ii).
Au titre du premier alinéa, point b), le taux de change utilisé est celui qui est applicable à la catégorie de devise dans laquelle le dépôt était géré jusqu'à la date à laquelle les autorités compétentes font le constat visé à l'article 2, paragraphe 1, point e) i), ou à laquelle l'autorité judiciaire rend la décision visée à l'article 2, paragraphe 1, point e) ii).