Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azienda autonoma di soggiorno
Cura e turismo
Direttore di ente turistico
Direttrice di ente turistico
Ente turistico
Impiegata di ente turistico
Impiegato di ente turistico

Traduction de «impiegato di ente turistico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impiegato di ente turistico | impiegata di ente turistico

employé d'office du tourisme | employée d'office du tourisme


direttore di ente turistico | direttrice di ente turistico

directeur d'une station touristique et thermale | directrice d'une station touristique et thermale


azienda autonoma di soggiorno | cura e turismo | ente turistico

association touristique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Dopo aver pagato interamente i creditori della FE, l'eventuale patrimonio residuo della stessa viene trasferito a un altro ente di pubblica utilità con uno scopo analogo o impiegato in altro modo a scopi di pubblica utilità il più affini possibile a quelli per cui era stata istituita la FE.

2. Une fois que les créanciers de la FE ont été intégralement remboursés, les actifs restants de la FE sont transférés à une autre entité d'utilité publique ayant un objectif d'utilité publique similaire ou sont affectés à la réalisation d'objectifs d'utilité publique aussi proches que possible de ceux pour lesquels la FE a été créée.


2. Dopo aver pagato interamente i creditori della FE, l'eventuale patrimonio residuo della stessa viene trasferito a un altro ente di pubblica utilità con uno scopo analogo avente sede nello Stato membro di registrazione della FE, o viene impiegato in altro modo a scopi di pubblica utilità il più affini possibile a quelli per cui era stata istituita la FE.

2. Une fois que les créanciers de la FE ont été intégralement remboursés, les actifs restants de la FE sont transférés à une autre entité d'utilité publique ayant un objectif d'utilité publique similaire et ayant son siège dans l'État membre où elle est inscrite, ou sont affectés à la réalisation d'objectifs d'utilité publique aussi proches que possible de ceux pour lesquels la FE a été créée.


La programmazione formativa e lo sviluppo di competenze comportamentali dovranno obbligatoriamente comprendere l'apprendimento delle lingue straniere per il personale impiegato nel settore turistico, tenendo conto delle specificità culturali e prevedendo il rilascio di certificati di formazione professionale in linea con gli orientamenti elaborati dalla Commissione e dal Cedefop.

Le plan de formation et le développement des aptitudes de comportement devront obligatoirement inclure l'apprentissage de langues étrangères par les personnels du tourisme, avec prise en compte des spécificités culturelles, tout en prévoyant l'octroi de certificats de formation professionnelle répondant aux lignes directrices de la Commission européenne et du Cedefop.


i depositi per i quali il depositante e l'ente creditizio hanno contrattualmente convenuto che il deposito sia impiegato ai fini dell'adempimento di obblighi specifici del depositante verso l'ente creditizio o verso un'altra parte, a condizione che, in forza di disposizioni di legge o contrattuali, l'importo del deposito possa essere compensato dal depositante o sia compensato automaticamente a fronte di tali obblighi in circostanze in cui il deposito sarebbe altrimenti diventato un deposito indisponibile; [Em. 56]

les dépôts à propos desquels le déposant et l'établissement de crédit ont convenu par voie contractuelle que le dépôt est affecté au remboursement d'obligations spécifiques du déposant à l'égard de l'établissement de crédit ou d'une autre partie, à condition que, en vertu du droit ou de dispositions contractuelles, le montant du dépôt puisse être utilisé par le déposant pour couvrir ces obligations, ou qu'il le soit automatiquement dans les cas où, autrement, le dépôt serait devenu indisponible; [Am. 56]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c bis) i depositi per i quali il depositante e l'ente creditizio hanno contrattualmente convenuto che il deposito sia impiegato ai fini dell’adempimento di obblighi specifici del depositante verso l'ente creditizio o verso un’altra parte, a condizione che, in forza di disposizioni di legge o contrattuali, l'importo del deposito possa essere compensato dal depositante o sia compensato automaticamente a fronte di tali obblighi in circostanze in cui il deposito sarebbe altrimenti diventato un deposito indisponibile;

c bis) les dépôts à propos desquels le déposant et l'établissement de crédit ont convenu par voie contractuelle que le dépôt est affecté au remboursement d'obligations spécifiques du déposant à l'égard de l'établissement de crédit ou d'une autre partie, à condition que, en vertu de la législation ou de dispositions contractuelles, le montant du dépôt puisse être utilisé par le déposant pour couvrir ces obligations, ou qu'il le soit automatiquement dans les cas où, sinon, le dépôt serait devenu indisponible;


1. Se l’adempimento degli obblighi ai sensi del presente regolamento è stato affidato a un vettore esecutore, un venditore di biglietti o un’altra persona, il vettore, l’agente di viaggio, l’operatore turistico o l’ente di gestione della stazione che ha affidato l’adempimento di tali obblighi resta nondimeno responsabile degli atti e delle omissioni compiuti da tale soggetto.

1. Si l’exécution des obligations prévues par le présent règlement a été confiée à un transporteur exécutant, un vendeur de billets ou toute autre personne, le transporteur, l’agent de voyages, le voyagiste ou l’entité gestionnaire de station qui a délégué lesdites obligations est néanmoins responsable des actes et des omissions de cette partie exécutante.


L’amministrazione aggiudicatrice/l’ente aggiudicatore può chiedere all’autorità nazionale di sicurezza dello Stato del candidato o all’autorità di sicurezza designata di tale Stato di verificare la conformità dei locali e delle istallazioni che potranno essere utilizzati, le procedure industriali e amministrative che si seguiranno, le modalità di gestione dell’informazione e/o la situazione del personale suscettibile di essere impiegato per l’esecuzione dell’appalto.

Le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice peuvent demander à l’autorité nationale de sécurité de l’État du candidat ou à l’autorité de sécurité désignée de cet État de vérifier la conformité des locaux et installations susceptibles d’être utilisés, les procédures industrielles et administratives qui seront suivies, les modalités de gestion de l’information et/ou la situation du personnel susceptible d’être employé pour l’exécution du marché.


54. Se il periodo di liquidazione impiegato dall'ente creditizio nel suo processo giornaliero di gestione del rischio è più lungo di quello previsto nella presente parte per il tipo di operazione in questione, le rettifiche per volatilità dell'ente creditizio sono maggiorate utilizzando la formula della radice quadrata del periodo di tempo di cui al punto 49.

54. Si la période de liquidation utilisée par l'établissement de crédit dans ce processus est supérieure à celle fixée dans la présente partie pour le type d'opération concerné, il détermine ses corrections pour volatilité par extrapolation au moyen de la racine carrée du temps, selon la formule exposée au point 49.


L'ente aggiudicatore prende tutte le misure necessarie affinché il processo di fabbricazione [compresi l'assemblaggio e l'integrazione dei componenti di interoperabilità da parte dell'appaltatore principale (11), se impiegato] garantisca la conformità del sottosistema al tipo descritto nel certificato di esame del tipo e ai requisiti della STI ad esso applicabili.

L'entité adjudicatrice prend toutes les mesures nécessaires pour que le procédé de fabrication [y compris l'assemblage et l'intégration des constituants d'interopérabilité par le maître d'œuvre (11), s'il en est employé] assure la conformité du sous-système avec le type décrit dans l'attestation d'examen de type et avec les exigences de la STI qui lui sont applicables.


L'ente controlla l'accuratezza e i risultati del modello impiegato mediante un programma di test retrospettivi.

L'établissement surveille la précision et l'efficacité de son modèle grâce à un programme de contrôles a posteriori.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'impiegato di ente turistico' ->

Date index: 2021-08-08
w