Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IRPEF
IRPEG
Imposta fondiaria
Imposta sugli utili industriali e commerciali
Imposta sui terreni
Imposta sul reddito
Imposta sul reddito delle persone fisiche
Imposta sul reddito delle persone giuridiche
Imposta sul reddito delle società
Imposta sul reddito delle società di capitali
Imposta sul reddito fondiario
Imposta sulle persone giuridiche
Imposta sulle società
Ritenuta d'acconto immobiliare

Traduction de «imposta sul reddito delle società » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imposta sul reddito delle società di capitali | imposta sulle società

impôt sur les sociétés | IS [Abbr.]


imposta sul reddito delle società

impôt sur le revenu des sociétés


imposta sulle società [ imposta sugli utili industriali e commerciali | imposta sulle persone giuridiche | imposta sul reddito delle persone giuridiche | IRPEG ]

impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]


imposta sul reddito [ imposta sul reddito delle persone fisiche | IRPEF ]

impôt sur le revenu


imposta fondiaria [ imposta sui terreni | imposta sul reddito fondiario | ritenuta d'acconto immobiliare ]

impôt foncier [ impôt sur le revenu foncier | précompte immobilier ]


imposta sul reddito delle persone giuridiche | imposta sulle società

impôt des sociétés | impôt sur les sociétés | IS [Abbr.] | ISOC [Abbr.]




Ordinanza sulla convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria intesa a evitare i casi di doppia imposizione in materia d'imposta sul reddito e sulla sostanza(Imposizione dei confinanti)

Ordonnance relative à la convention conclue entre la Confédération suisse et la République d'Autriche en vue d'éviter les doubles impositions dans le domaine des impôts sur le revenu et sur la fortune(Imposition des frontaliers)


Ordinanza sulla convenzione di doppia imposizione tra la Svizzera e la Danimarca (Imposta sul reddito e sulla sostanza)

Ordonnance relative à la convention de double imposition conclue entre la Suisse et le Danemark (Impôts sur le revenu et sur la fortune)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Imposta sul reddito delle società: la Commissione propone una riforma sostanziale // Strasburgo, 25 ottobre 2016

La Commission propose une grande réforme de l'impôt sur les sociétés dans l'Union // Strasbourg, le 25 octobre 2016


La Commissione ha annunciato oggi l'intenzione di rivedere il modo in cui le società sono tassate nel mercato unico proponendo un regime di imposta sul reddito delle società equo e favorevole alla crescita.

La Commission a annoncé aujourd'hui des projets visant à réformer la façon dont les sociétés sont imposées au sein du marché unique pour parvenir à un système d'imposition des sociétés propice à la croissance et équitable.


L'attuale regime di imposta sul reddito delle società favorisce il finanziamento mediante debito rispetto al finanziamento mediante capitale.

Le système d'imposition des sociétés en vigueur accorde un traitement plus favorable au financement par l'emprunt qu'au financement sur fonds propres.


La CCCTB non riguarda le aliquote dell'imposta sul reddito delle società, che restano una questione di sovranità nazionale.

L'ACCIS ne porte pas sur les taux d'imposition des sociétés, étant donné que ceux-ci restent du domaine de la souveraineté nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Società autorizzate ad esercitare l'attività nell'International Business Centre of Madera ammissibili all'esenzione dall'imposta sul reddito delle società (articolo 33 dell'EBF)

Sociétés autorisées à exercer leur activité dans le Centre international d'affaires de Madère et bénéficiant d'une exonération de l'IRC (impôt sur les sociétés) (article 33 de l'EBF — loi sur les avantages fiscaux)


Le basi giuridiche del regime in questione sono l’articolo 28 della Legge della RPC relativa all’imposta sul reddito delle società (PRC Law on Enterprise Income Tax - No. 63 promulgata il 16 Marzo 2007) in combinato disposto con le Misure amministrative tese a individuare le imprese che usano alte o nuove tecnologie (Administrative Measures for the Determination of High and New Technology Enterprises) nonché la nota dell’Amministrazione tributaria dello Stato sulle questioni relative al pagamento dell’imposta sul reddito delle società da parte delle imprese che usano alte e nuove tecnologie (Notice of the State Administration of Taxation ...[+++]

La base juridique de ce programme est formée par l'article 28 de la loi chinoise relative à l'impôt sur le revenu des sociétés (no 63, promulguée le 16 mars 2007) ainsi que par les mesures administratives permettant de déterminer les entreprises de haute et nouvelle technologie et la communication de l'administration fiscale nationale sur les questions concernant le paiement de l'impôt sur le revenu des sociétés des entreprises de ...[+++]


Nel calcolo dell’imposta sul reddito delle società, il 10 % del reddito può pertanto essere dedotto.

Lesdites entreprises ont donc l'occasion de déduire 10 % du revenu lors du calcul de l'impôt sur le revenu.


per quanto riguarda le entrate, le misure supplementari comprendono aumenti delle imposte sulla proprietà, dell’aliquota legale dell’imposta sul reddito delle società, dell’aliquota per i redditi da interessi, dell’imposta a carico delle banche e delle tariffe dei servizi pubblici;

en ce qui concerne les recettes, les mesures supplémentaires incluent la hausse des impôts sur la propriété, des taux légaux d’imposition des bénéfices des sociétés, des impôts sur les intérêts, de la taxe sur les banques et des tarifs des services publics;


Nella fattispecie, il programma definisce — tra l'altro — misure volte a ridurre l'aliquota dell'imposta sul reddito delle società al 25 % entro il 2007, a combattere l'evasione fiscale, a modificare l'imposta sul patrimonio e a razionalizzare le spese nel settore della sanità.

Le programme expose notamment des mesures visant à ramener le taux de l'impôt sur les sociétés à 25 % d'ici à 2007, à lutter contre la fraude fiscale, à modifier l'impôt foncier et à rationaliser les dépenses de santé.


Dato il suo carattere non a scopo di lucro, essa era esentata dal pagamento dell'imposta sul reddito delle società ("Körperschaftssteuer"), dell'imposta sul patrimonio ("Vermögenssteuer") e dell'imposta sul capitale di esercizio ("Gewerbekapitalsteuer").

Du fait qu'il s'agissait d'un organisme d'intérêt public, elle était exonérée de l'impôt sur les sociétés, de l'impôt sur le capital et de la taxe professionnelle sur le capital d'exploitation.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'imposta sul reddito delle società' ->

Date index: 2023-02-28
w