Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulente di ricerca lavoro
Consulente per l’integrazione professionale
Inserimento nella vita professionale
Integrazione dei giovani nel mondo del lavoro
Integrazione nel mondo del lavoro
Introduzione nel mondo del lavoro
Rapporto scuola-industria
Rapporto scuola-mondo del lavoro
Rapporto università-industria

Traduction de «integrazione nel mondo del lavoro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
integrazione nel mondo del lavoro

intégration dans le monde du travail


inserimento nella vita professionale (1) | introduzione nel mondo del lavoro (2)

insertion sur le marché du travail (1) | insertion dans la vie professionnelle (2) | insertion dans le monde du travail (3)


integrazione dei giovani nel mondo del lavoro

insertion professionnelle des jeunes


rapporto scuola-industria [ rapporto scuola-mondo del lavoro | rapporto università-industria ]

relation école-industrie [ relation enseignement-industrie | relation université-industrie ]


codice di buona condotta sulla tutela della dignità degli uomini e delle donne nel mondo del lavoro

code de pratique en matière de protection de la dignité de la femme et de l'homme au travail


tutela della dignità degli uomini e delle donne nel mondo del lavoro

protection de la dignité des femmes et des hommes au travail


consulente di ricerca lavoro | consulente per l’integrazione professionale

chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
176. sottolinea che resta particolarmente urgente ridurre il tasso di disoccupazione giovanile; si compiace del fatto che oltre 12,4 miliardi di EUR a titolo dell'FSE e dell'iniziativa a favore dell'occupazione giovanile siano stati destinati alla lotta contro la disoccupazione giovanile durante il nuovo periodo di programmazione; invita la Commissione a sostenere gli Stati membri nell'attuazione dei fondi dell'Unione e ad assicurarsi che tali risorse siano spese per le finalità indicate; invita la Commissione a istituire un sistema per il periodo di programmazione 2014-2020 che consenta di riferire in merito ai progressi compiuti nell'integrazione nel mondo del lavoro di person ...[+++]

176. souligne qu'il est particulièrement urgent de faire baisser le chômage des jeunes; salue le fait qu'un montant de plus de 12,4 milliards d'EUR du FSE et de l'initiative pour l'emploi des jeunes ait été affecté à la lutte contre le chômage des jeunes au cours de la nouvelle période de programmation; invite la Commission à aider les États membres à mettre en œuvre les crédits de l'Union et à veiller à ce que ces crédits soient utilisés à ce pourquoi ils sont destinés; demande à la Commission de mettre en place, pour la période de programmation 2014-2020, un mécanisme permettant de faire état des progrès enregistrés dans la réinsertion des personnes ou des catégories ...[+++]


39. invita gli Stati membri a elaborare, in collaborazione con tutti gli attori e le parti interessate, ulteriori strategie specifiche mirate ai NEET che dovrebbero combinare forme efficaci di reintegrazione nella scuola o di integrazione nel mondo del lavoro per i giovani che abbandonano prematuramente gli studi; invita pertanto gli Stati membri a presentare, nel quadro del Semestre europeo, le modalità con cui intendono progredire verso una maggiore integrazione dei NEET tramite la garanzia per i giovani e altri strumenti; sottolinea la necessità di aumentare l'occupabilità e la partecipazione dei giovani, stimolando l'apprendimento ...[+++]

39. invite les États membres à élaborer, en concertation avec tous les acteurs et parties prenantes, de nouvelles stratégies ambitieuses spécifiques en ce qui concerne les NEET, lesquelles devraient combiner des formes efficaces de réinsertion des jeunes en décrochage scolaire dans l'enseignement et le travail; demande dès lors aux États membres de présenter, dans le cadre du semestre européen, les modalités selon lesquelles ils comptent faire progresser l'intégration des NEET grâce à la Garantie pour la jeunesse et à d'autres instru ...[+++]


29. rammenta alla Commissione e agli Stati membri la necessità di adottare azioni positive a favore delle donne e degli uomini onde facilitarne il ritorno al lavoro dopo un periodo dedicato alla famiglia (per l'educazione dei figli e/o per prendersi cura di un genitore malato o disabile), favorendo politiche di (re)integrazione nel mondo del lavoro che consentano loro di ritrovare l'autonomia finanziaria;

29. rappelle à la Commission et aux États membres qu'il est nécessaire d'adopter des mesures positives en faveur des femmes et des hommes, notamment afin de faciliter leur retour à l'emploi après une période consacrée à la famille (éducation des enfants et/ou prise en charge d'un parent malade ou handicapé), en favorisant des politiques de (ré)intégration sur le marché du travail afin de leur permettre de retrouver une indépendance financière;


29. rammenta alla Commissione e agli Stati membri la necessità di adottare azioni positive a favore delle donne e degli uomini onde facilitarne il ritorno al lavoro dopo un periodo dedicato alla famiglia (per l'educazione dei figli e/o per prendersi cura di un genitore malato o disabile), favorendo politiche di (re)integrazione nel mondo del lavoro che consentano loro di ritrovare l'autonomia finanziaria;

29. rappelle à la Commission et aux États membres qu'il est nécessaire d'adopter des mesures positives en faveur des femmes et des hommes, notamment afin de faciliter leur retour à l'emploi après une période consacrée à la famille (éducation des enfants et/ou prise en charge d'un parent malade ou handicapé), en favorisant des politiques de (ré)intégration sur le marché du travail afin de leur permettre de retrouver une indépendance financière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rammenta alla Commissione e agli Stati membri la necessità di adottare azioni positive a favore delle donne e degli uomini onde facilitarne il ritorno al lavoro dopo un periodo dedicato alla famiglia (per l'educazione dei figli e/o per prendersi cura di un genitore malato o disabile), favorendo politiche di (re)integrazione nel mondo del lavoro che consentano loro di ritrovare l'autonomia finanziaria;

rappelle à la Commission et aux États membres qu'il est nécessaire d'adopter des mesures positives en faveur des femmes et des hommes, notamment afin de faciliter leur retour à l'emploi après une période consacrée à la famille (éducation des enfants et/ou prise en charge d'un parent malade ou handicapé), en favorisant des politiques de (ré)intégration sur le marché du travail afin de leur permettre de retrouver une indépendance financière;


le azioni intese a rafforzare l'integrazione nel mondo del lavoro e l'inclusione sociale di altre categorie svantaggiate, inclusi i disabili.

des actions visant à renforcer l'intégration dans l'emploi et l'inclusion sociale d'autres groupes défavorisés, notamment les personnes handicapées.


le azioni intese a rafforzare l'integrazione nel mondo del lavoro delle minoranze, migliorandone in tal modo l'inclusione sociale;

des actions visant à renforcer l'intégration dans l'emploi et à améliorer ainsi l'inclusion sociale des minorités;


azioni intese a rafforzare l'integrazione nel mondo del lavoro e l'inclusione sociale di altre categorie svantaggiate, incluse le persone con disabilità;

des actions visant à renforcer l'intégration dans l'emploi et l'inclusion sociale d'autres groupes défavorisés, y compris des personnes handicapées;


azioni intese a rafforzare l'integrazione nel mondo del lavoro delle minoranze, migliorandone in tal modo l'inclusione sociale;

des actions visant à renforcer l'intégration dans l'emploi et ainsi à améliorer l'inclusion sociale des minorités;


La formazione professionale deve comunque essere data ai cittadini dei paesi terzi in quanto è un fattore d’integrazione nel mondo del lavoro.

La formation professionnelle doit en tout état de cause être donnée aux ressortissants des pays tiers.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'integrazione nel mondo del lavoro' ->

Date index: 2021-05-04
w