Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al controllo dell'integrazione
Addetto al controllo dell'integrazione
CEFIR
Centro di formazione per l'integrazione regionale
Clausola REIO
Clausola d'integrazione regionale
Collaudatore dell'integrazione
Gender mainstreaming
Integrazione costruttiva
Integrazione dell'edificio
Integrazione della dimensione delle pari opportunità
Integrazione della dimensione di genere
Integrazione della parità fra uomini e donne
Integrazione della prospettiva di genere
Integrazione di genere
Integrazione economica
Integrazione edilizia
Integrazione regionale
Organizzazione d´integrazione economica regionale
Ufficio regionale per l'integrazione professionale

Traduction de «integrazione regionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Centro di formazione per l'integrazione regionale | CEFIR [Abbr.]

Centre de formation pour l'intégration régionale | CEFIR [Abbr.]


clausola d'integrazione regionale | clausola REIO

clause d'intégration régionale | clause REIO


ufficio regionale per l'integrazione professionale

office régional de réadaptation professionnelle


organizzazione d´integrazione economica regionale

organisation régionale d´intégration économique


integrazione di genere [ gender mainstreaming | integrazione della dimensione delle pari opportunità | integrazione della dimensione di genere | integrazione della parità fra uomini e donne | integrazione della prospettiva di genere ]

intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [ intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes ]


integrazione edilizia(1) | integrazione costruttiva (2) | integrazione dell'edificio (3)

intégration de bâtiments (1) | intégration architecturale (2)




addetto al controllo dell'integrazione | collaudatore dell'integrazione | addetta al controllo dell'integrazione | collaudatore dell'integrazione informatica/collaudatrice dell'integrazione informatica

responsable intégration | testeur d'intégration | responsable des tests d'intégration | testeuse d'intégration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. invita la Commissione a proporre soluzioni concrete volte a rafforzare il suo sostegno a un'integrazione regionale tra i paesi in via di sviluppo più rapida e più profonda, allo scopo di sviluppare i mercati regionali e creare catene di valore regionale; a tal fine, invita la Commissione a promuovere l'integrazione regionale nell'ambito dei suoi accordi commerciali bilaterali e regionali; le chiede di operare a favore di una semplificazione e armonizzazione delle norme d'origine, nonché dei mezzi volti a facilitarne l'utilizzo da parte dei piccoli esportatori; chiede alla Commissione di rafforzare i partenariati con le istituzioni ...[+++]

26. incite la Commission à proposer des solutions concrètes visant à renforcer son soutien à une intégration régionale plus rapide et plus approfondie entre les pays en développement, en vue de développer les marchés régionaux et de créer des chaînes de valeur régionales; à cette fin, invite la Commission à promouvoir l'intégration régionale dans ses accords commerciaux bilatéraux et régionaux; lui demande d'envisager la simplification et l'harmonisation des règles d'origine, ainsi que les moyens d'en faciliter l'utilisation par les petits exportateurs; demande à la Commis ...[+++]


53. sottolinea che il processo d'integrazione regionale delle regioni APE nel 2009 deve permanere un principio fondamentale degli APE, e che tali accordi devono essere compatibili con il rafforzamento delle iniziative d'integrazione regionale dei paesi ACP e contribuirvi; critica la Commissione che compromette, con il suo modo di condurre i negoziati APE, la riuscita dell'integrazione regionale e la invita ad aggiungere nel suo programma di lavoro per il 2009, un sostegno amministrativo, tecnico e finanziario;

53. souligne que, en 2009, le processus d'intégration régionale des régions APE doit rester un principe fondamental des accords de partenariat économique et que ces accords doivent être compatibles avec le renforcement des initiatives d'intégration régionale des pays ACP et y contribuer; critique la Commission qui compromet, dans sa manière de mener les négociations APE, la réussite de l'intégration régionale, et l'invite à prévoir, dans son programme de travail pour 2009, un soutien administratif, technique et financier en faveur des régions;


39. sottolinea che il processo d'integrazione regionale delle regioni APE nel 2009 deve permanere un principio fondamentale degli APE, e che tali accordi devono essere compatibili con il rafforzamento delle iniziative d'integrazione regionale dei paesi ACP, al quale devono contribuire; critica la Commissione che compromette, con il suo modo di condurre i negoziati APE, la riuscita dell'integrazione regionale ed invita ad accordare alle regioni, nel suo programma di lavoro per il 2009, un sostegno amministrativo, tecnico e finanziario;

39. souligne que le processus d'intégration régionale des régions APE en 2009 doit rester un principe fondamental des APE et que ces accords doivent être compatibles avec le renforcement des initiatives d'intégration régionale des pays ACP, auquel ils se doivent de contribuer; critique la Commission qui compromet, dans sa manière de mener les négociations APE, la réussite de l'intégration régionale, et l'invite à accorder aux régions, dans son programme de travail pour 2009, un soutien administratif, technique et financier;


Per garantire coerenza ed efficacia all'assistenza comunitaria, la Commissione può decidere che i paesi in via di sviluppo non ACP e gli organismi di integrazione regionale a cui partecipano Stati ACP che promuovono la cooperazione e l'integrazione regionale e possono beneficiare dell'assistenza comunitaria a norma del regolamento (CE) n. 1905/2006, del regolamento (CE) n. 1638/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 ottobre 2006, che istituisce uno strumento europeo di vicinato e partenariato (14), i PTOM ammissibili all'assistenza comunitaria a norma della decisione 2001/822/CE e le regioni ultraperiferiche della Comunità p ...[+++]

Afin de garantir la cohérence et l'efficacité de l'aide communautaire, la Commission peut décider que des pays en développement non-ACP et des organisations d'intégration régionale comptant des pays ACP parmi leurs membres et promouvant la coopération et l'intégration régionales, qui sont susceptibles de bénéficier d'une aide communautaire au titre du règlement (CE) no 1905/2006 et du règlement (CE) no 1638/2006 du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 2006 concernant la création d'un instrument européen de voisinage et de partenariat (14), que les PTOM susceptibles de bénéficier d'une a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ciò corrisponde al crescente numero di accordi regionali commerciali e di cooperazione, al sempre maggiore interesse dei paesi partner in via di sviluppo nei confronti dell’integrazione regionale e alla priorità accordata all’integrazione regionale dal consenso europeo sullo sviluppo, dall’accordo di Cotonou e dallo strumento di cooperazione allo sviluppo della CE.

Ceci correspond au nombre croissant d’accords régionaux commerciaux et de coopération, à l’intérêt grandissant des pays en développement partenaires pour l’intégration régionale et à la priorité accordée à l’intégration régionale dans le Consensus européen pour le développement, l’accord de Cotonou et l’Instrument de coopération au développement de la Communauté.


6. si congratula con la Commissione per aver mantenuto, nella summenzionata comunicazione sul potenziamento dell'associazione tra l'UE e l'America latina, l'integrazione regionale quale asse prioritario di appoggio allo sviluppo in America latina; allo scopo di non indebolire il vigore dei processi di integrazione regionale, chiede che i meccanismi modulati di dialogo non pregiudichino la visione d'insieme che l'integrazione regionale richiede, particolarmente nel caso del Mercosur;

6. se félicite de ce que l'intégration régionale soit restée un axe prioritaire d'appui au développement de l'Amérique latine dans la communication de la Commission sur un partenariat renforcé entre l'UE et l'Amérique latine; demande, pour ne pas ébranler les processus d'intégration régionale, que les mécanismes modulés de dialogue n'hypothèquent pas la vision d'ensemble qu'implique l'intégration régionale, en particulier dans le cas du Mercosur;


6. si congratula con la Commissione per aver mantenuto, nella summenzionata comunicazione sul potenziamento dell'associazione tra Unione europea e America latina, l'integrazione regionale quale asse prioritario di appoggio allo sviluppo in America latina; allo scopo di non indebolire il vigore dei processi di integrazione regionale, chiede che i meccanismi modulati di dialogo non pregiudichino la visione d'insieme che l'integrazione regionale richiede, particolarmente nel caso del Mercosur;

6. se félicite de ce que l'intégration régionale soit restée un axe prioritaire d'appui au développement de l'Amérique latine dans la communication de la Commission sur un partenariat renforcé entre l'Union européenne et l'Amérique latine; demande, pour ne pas ébranler les processus d'intégration régionale, que les mécanismes modulés de dialogue n'hypothèquent pas la vision d'ensemble qu'implique l'intégration régionale, en particulier dans le cas du Mercosur;


incoraggiare una maggiore integrazione regionale, anche tramite il sostegno ai diversi processi di integrazione regionale e all'interconnessione delle infrastrutture di rete, assicurando al contempo la complementarietà con le attività sostenute dalla Banca europea per gli investimenti (BEI) e da altre istituzioni;

incitation au renforcement de l'intégration régionale, y compris le soutien aux différents processus d'intégration régionale et à l'interconnexion des infrastructures de réseaux, tout en veillant à la complémentarité entre les actions menées à cet égard et les activités soutenues par la Banque européenne d'investissement (BEI) et d'autres institutions;


L'UE contribuisce allo sviluppo dell'integrazione regionale dei Caraibi e la rafforza focalizzando il sostegno finanziario regionale da essa concesso nell'ambito del programma indicativo regionale del 9° FES (2003-2007) sui processi di integrazione intraregionale e interregionale, che comprendono la conclusione di un accordo di partenariato economico con questa regione.

L'UE se base sur l'intégration régionale dans les Caraïbes et renforce celle-ci en concentrant son soutien financier régional au titre du programme indicatif national du 9e FED (2003-2007) sur les processus d'intégrations intrarégionale et interrégionale, et notamment sur un accord de partenariat économique (APE) avec la région.


- cooperazione e integrazione regionale: particolare attenzione è rivolta alle azioni di cooperazione e di integrazione regionale che consentiranno di associare paesi poveri e paesi relativamente progrediti.

- coopération et intégration régionales, une attention particulière étant accordée aux actions de coopération et d'intégration régionale qui permettront d'associer des pays pauvres et des pays relativement avancés.


w