Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cooperazione interregionale europea
Cooperazione territoriale europea
Cooperazione transfrontaliera europea
Cooperazione transnazionale europea
INTERREG II
Iniziativa comunitaria di cooperazione transeuropea
Iniziativa comunitaria per le zone frontaliere
Interreg
Interreg III
Ordinanza INTERREG II
Ordinanza INTERREG III

Traduction de «interreg » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordinanza del 5 settembre 1995 concernente il finanziamento delle attività di cooperazione transfrontaliera dei Cantoni e delle regioni nell'ambito dell'iniziativa comunitaria INTERREG II per il periodo 1995-1999 | Ordinanza INTERREG II

Ordonnance du 5 septembre 1995 concernant le financement des activités de coopération transfrontalière des cantons et des régions dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG II, pour la période de 1995-1999 | Ordonnance INTERREG II


Ordinanza del 22 novembre 2000 concernente la promozione della partecipazione svizzera all'iniziativa comunitaria INTERREG III per il periodo 2000-2006 | Ordinanza INTERREG III

Ordonnance du 22 novembre 2000 relative à la promotion de la participation suisse à l'initiative communautaire INTERREG III pour la période 2000 2006 | Ordonnance INTERREG III


Legge federale dell'8 ottobre 1999 concernente la promozione della partecipazione svizzera all'iniziativa comunitaria di cooperazione transfrontaliera, transnazionale e interregionale (INTERREG III) per il periodo 2000-2006

Loi fédérale du 8 octobre 1999 relative à la promotion de la participation suisse à l'initiative communautaire de coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale (INTERREG III), pour la période 2000-2006


iniziativa comunitaria in materia di sviluppo delle zone di confine, cooperazione transfrontaliera e reti energetiche selezionate | INTERREG II [Abbr.]

initiative communautaire concernant le développement des zones frontalières, la coopération transfrontalière et les réseaux énergétiques sélectionnés | INTERREG II [Abbr.]


iniziativa comunitaria di cooperazione transeuropea | iniziativa comunitaria riguardante la cooperazione transeuropea volta a incentivare uno sviluppo armonioso ed equilibrato del territorio comunitario | Interreg III [Abbr.]

initiative communautaire concernant la coopération transeuropéenne | initiative communautaire concernant la coopération transeuropéenne et destinée à favoriser un développement harmonieux et équilibré du territoire européen | Interreg III [Abbr.]


iniziativa comunitaria a favore delle regioni di frontiera | iniziativa comunitaria concernente le zone di frontiera | iniziativa comunitaria per le zone frontaliere | Interreg [Abbr.]

initiative communautaire concernant les zones frontalières | initiative communautaire en faveur des régions frontalières | Interreg [Abbr.]


cooperazione territoriale europea [ cooperazione interregionale europea | cooperazione transfrontaliera europea | cooperazione transnazionale europea | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli Stati, che sono entità di livello NUTS I, non sono compresi nelle euroregioni e non possono assolutamente essere ammessi al cofinanziamento FESR nel quadro della sezione A di INTERREG III. Saranno gli Stati membri dell'UE a suggerire, nelle rispettive proposte di programmi da cofinanziare a carico di INTERREG, in che misura le euroregioni parteciperanno all'esecuzione dei programmi INTERREG IIIA.

Des pays dans leur totalité, qui sont des entités relevant du niveau NUTS I, ne sont pas compris dans les eurorégions et ne pourraient jamais être éligibles à un cofinancement du FEDER au titre du volet A d'Interreg III. Dans leurs propositions de programmes devant être cofinancés dans le cadre d'Interreg, les États membres de l'UE suggèrent dans quelle mesure les eurorégions devraient participer à la mise en œuvre des programmes Interreg IIIA.


La presente comunicazione espone le modalità di attuazione delle attività di cooperazione interregionale nel quadro della sezione C dell'iniziativa comunitaria INTERREG III per il periodo 2000-2006 (INTERREG III C).

Cette communication présente la méthode de mise en œuvre des activités de coopération interrégionale au titre du volet C de l'Initiative communautaire INTERREG III pour la période 2000-2006 (INTERREG III C).


La terza fase di questa iniziativa comunitaria segue i due precedenti programmi INTERREG I (1991-1993) e INTERREG II (1994-1999).

La troisième phase de cette initiative communautaire intervient après les programmes précédents INTERREG I (1991-1993) et INTERREG II (1994-1999).


L'iniziativa comunitaria INTERREG III mira a rafforzare la coesione economica e sociale all'interno dell'Unione attraverso la cooperazione transfrontaliera, transnazionale e interregionale, nonché a favorire l'integrazione e lo sviluppo equilibrato e armonioso del territorio europeo

L'initiative communautaire INTERREG III (2000-2006) vise à renforcer la cohésion économique et sociale au sein de l'Union européenne (UE). La coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale favorise l'intégration et le développement équilibré et harmonieux du territoire européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. esprime la propria preoccupazione per le conseguenze che l'entrata in vigore tardiva di INTERREG III avrà sulle regioni beneficiarie e in particolare per il rischio di perdere i finanziamenti dati i termini previsti tra la fine dell'applicazione di INTERREG II e l'inizio dell'attuazione effettiva di INTERREG III, e chiede alla Commissione di attenuare gli effetti delle sue proprie carenze;

7. s'inquiète des conséquences qu'aura l'entrée en vigueur tardive d'INTERREG III pour les régions bénéficiaires et notamment du risque de perte de financements pour le délai courant entre la fin d'application d'INTERREG II et la mise en oeuvre effective d'INTERREG III, et demande à la Commission de pallier les effets de sa carence ;


1. si rallegra del proseguimento di INTERREG; rileva con soddisfazione che nel progetto di orientamenti all'esame la Commissione ha recepito importanti raccomandazioni formulate nelle precedenti relazioni del Parlamento su INTERREG; esprime il proprio accordo in merito alla priorità attribuita a INTERREG III e alla dotazione finanziaria a esso destinata;

1. se félicite de la poursuite d'INTERREG; constate avec satisfaction que dans le projet d'orientations à l'examen, la Commission a fait siennes d'importantes recommandations qui avaient été formulées dans des rapports antérieurs du Parlement relatifs à INTERREG; marque son accord sur la priorité accordée à INTERREG III et sur la dotation financière qui lui est allouée en conséquence;


3. osserva con preoccupazione che non è possibile stabilire un nesso diretto tra INTERREG II e INTERREG III a causa della presentazione tardiva del progetto da parte della Commissione; deplora la circostanza che ne risultano incertezze in merito alla pianificazione e la scarsa continuità nel finanziamento; chiede che in futuro i calendari di programmazione coincidano in modo più rigoroso con l'entrata in vigore delle iniziative comunitarie onde garantire maggiore continuità alla programmazione;

3. constate avec préoccupation qu'il n'est pas possible d'établir un lien direct entre INTERREG II et INTERREG III en raison de la présentation tardive du projet par la Commission européenne; déplore le fait qu'il en résulte des incertitudes pour la planification et un manque de continuité dans le financement; demande que, à l'avenir, les calendriers de programmation coïncident strictement avec l'entrée en vigueur des initiatives communautaires afin de garantir plus de continuité pour la programmation;


Comunicazione della Commissione agli Stati membri, del 28 aprile 2000, che stabilisce gli orientamenti dell'iniziativa comunitaria riguardante la cooperazione transeuropea volta a incentivare uno sviluppo armonioso ed equilibrato del territorio comunitario (INTERREG III) [Gazzetta ufficiale C 143 del 23.05.2000] Sulla scorta dell'esperienza acquisita nell'ambito delle due fasi precedenti di INTERREG, l'attuazione dell'iniziativa INTERREG III avviene in base a tre sezioni d'intervento :

Communication de la Commission aux États membres, du 28 avril 2000, fixant des orientations pour une Initiative communautaire concernant la coopération transeuropéenne et destinée à favoriser un développement harmonieux et équilibré du territoire européen (INTERREG III) [Journal officiel C 143, 23.05.2000]


Comunicazione della Commissione agli Stati membri del 2 settembre 2004 che stabilisce gli orientamenti dell'iniziativa comunitaria riguardante la cooperazione transeuropea volta a incentivare uno sviluppo armonioso ed equilibrato del territorio europeo INTERREG III [Gazzetta ufficiale C 226 del 10.09.2004] La Commissione europea aggiorna e precisa le disposizioni di INTERREG III. Essa elabora segnatamente l'elenco dei nuovi spazi di cooperazione a seguito dell'ampliamento dell'Unione europea.

Communication de la Commission aux États membres, du 2 septembre 2004, fixant des orientations pour une initiative communautaire concernant la coopération transeuropéenne et destinée à favoriser un développement harmonieux et équilibré du territoire européen INTERREG III [Journal officiel C226 du 10.09.2004]


7. chiede alla Commissione di integrare adeguatamente l"applicazione di INTERREG C nell"area del Mediterraneo in una strategia globale di cooperazione con i Paesi Terzi del Bacino, garantendo con i fondi MEDA il finanziamento in detti Stati delle azioni coperte da INTERREG nelle zone europee vicine; ritiene utile e opportuno, comunque, che nel quadro di INTERREG C il Bacino del Mediterraneo sia considerato come un unico spazio geografico con problemi e interessi comuni, onde evitarne la frammentazione e promuoverne l'integrazione;

7. demande à la Commission d'intégrer comme il se doit la mise en oeuvre d'INTERREG C dans la zone méditerranéenne dans une stratégie globale de coopération avec les pays tiers du bassin méditerranéen, en garantissant que les fonds MEDA financent, dans ces États, les actions couvertes par INTERREG dans les zones européennes voisines; estime par ailleurs utile et approprié que, dans tous les cas, le bassin méditerranéen soit considéré, dans le cadre d'INTERREG C, comme une entité géographique unique, aux problèmes et aux intérêts communs, afin d'éviter le morcellement et de favoriser son intégration;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'interreg' ->

Date index: 2022-12-19
w