Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elaboratore a ridotto insieme di istruzioni
Elaboratore con set di istruzioni ridotto
Indennità giornaliera versata ai partecipanti
Insieme delle istruzioni
Insieme di istruzioni
Istruzioni ai partecipanti
Istruzioni di partecipazione
Partecipanti al mercato
Patrimonio delle istruzioni
RISC
Repertorio di istruzioni
Set di istruzioni
Verificare l'elenco dei partecipanti

Traduction de «istruzioni ai partecipanti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
istruzioni ai partecipanti | istruzioni di partecipazione

informations aux participants


Ordinanza del DFI sulle indennità per perdita di guadagno ai partecipanti ai corsi per monitori di Gioventù e Sport

Ordonnance du DFI concernant les allocations pour perte de gain en faveur des personnes participant aux cours de chefs de Jeunesse et Sport


indennità giornaliera versata ai partecipanti

indemnité journalière versée aux participants


insieme delle istruzioni | insieme di istruzioni | patrimonio delle istruzioni | repertorio di istruzioni | set di istruzioni

jeu d'instructions


calcolatore (o computer) a insieme di istruzioni ridotto | elaboratore a ridotto insieme di istruzioni | elaboratore con set di istruzioni ridotto | RISC [Abbr.]

processeur à jeu d'instructions réduit | système de calcul à instructions réduites | RISC [Abbr.]


Decisione concernente i voli notturni in partenza o a destinazione degli aeroporti di Berna-Belp, Ginevra, Lugano-Agno e Zurigo, destinati al trasporto delle squadre nazionali partecipanti ai Campionati europei di calcio 2008 (UEFA Euro 08)

Décision concernant les vols de nuit au départ des aéroports de Bern-Belp, Genève et Zurich destinés à transporter les visiteurs assistant au Championnat d'Europe de football 2008 (UEFA Euro 08)


partecipanti al mercato

acteurs du marché | intervenants sur le marché | participants au marché


verificare l'elenco dei partecipanti

rifier une liste de participants


creare un ambiente sicuro per mettere a proprio agio i partecipanti

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i termini dei documenti contrattuali (il capitolato d’oneri e le istruzioni supplementari), dallo stesso predisposti, in quanto nella valutazione delle offerte economiche dei partecipanti esso ha applicato un metodo di calcolo diverso da quello definito in suddetti documenti, e

les termes des documents contractuels (spécifications de l’appel d’offres et directives complémentaires) qu’il avait lui-même établis, dans la mesure où il a appliqué, lors de l’évaluation des offres financières des participants, une méthode de calcul qui était différente de celle prévue dans les documents précités; et


2. Gli Stati membri prescrivono che, in caso di ordini di clienti con limite di prezzo, in relazione ad azioni ammesse alla negoziazione in un mercato regolamentato o negoziate in una sede di negoziazione che non siano eseguiti immediatamente alle condizioni prevalenti del mercato, le imprese di investimento adottino misure volte a facilitare l’esecuzione più rapida possibile di tali ordini pubblicandoli immediatamente in un modo facilmente accessibile agli altri partecipanti al mercato, a meno che il cliente fornisca espli ...[+++]

2. Les États membres exigent que, dans le cas d’un ordre à cours limité qui est passé par un client concernant des actions admises à la négociation sur un marché réglementé ou négociées sur une plate-forme de négociation et qui n’est pas exécuté immédiatement dans les conditions prévalant sur le marché, les entreprises d’investissement prennent, sauf si le client donne expressément l’instruction contraire, des mesures visant à faciliter l’exécution la plus rapide possible de cet ordre, en le rendant immédiatement public sous une forme aisément accessible aux autres participants ...[+++]


in attesa delle istruzioni del centro di coordinamento del soccorso, le unità partecipanti adottano tutte le opportune misure per salvaguardare l’incolumità delle persone interessate.

dans l’attente des instructions du centre de coordination du sauvetage, les unités participantes prennent toutes mesures appropriées pour assurer la sécurité des personnes concernées.


2. Gli Stati membri prescrivono che, in caso di ordini di clienti con limite di prezzo, in relazione ad azioni ammesse alla negoziazione in un mercato regolamentato o negoziate in una sede di negoziazione che non siano eseguiti immediatamente alle condizioni prevalenti del mercato, le imprese di investimento adottino misure volte a facilitare l’esecuzione più rapida possibile di tali ordini pubblicandoli immediatamente in un modo facilmente accessibile agli altri partecipanti al mercato, a meno che il cliente fornisca espli ...[+++]

2. Les États membres exigent que, dans le cas d’un ordre à cours limité qui est passé par un client concernant des actions admises à la négociation sur un marché réglementé ou négociées sur une plate-forme de négociation et qui n’est pas exécuté immédiatement dans les conditions prévalant sur le marché, les entreprises d’investissement prennent, sauf si le client donne expressément l’instruction contraire, des mesures visant à faciliter l’exécution la plus rapide possible de cet ordre, en le rendant immédiatement public sous une forme aisément accessible aux autres participants ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In attesa delle istruzioni del centro di coordinamento del soccorso, le unità partecipanti adottano tutte le opportune misure per salvaguardare l’incolumità delle persone interessate.

Dans l’attente des instructions du Centre de coordination du sauvetage, les unités participantes devraient prendre toutes les mesures appropriées pour assurer la sécurité des personnes concernées.


È opportuno tenere conto del fatto che le operazioni di sorveglianza di frontiera coordinate dall’Agenzia si svolgono secondo un piano operativo, seguendo un calendario e istruzioni impartite da un centro di coordinamento in cui sono rappresentati gli Stati membri partecipanti e l’Agenzia, e che prima dell’inizio dell’operazione vengono individuati uno o più Stati membri ospitanti le cui frontiere saranno oggetto di sorveglianza.

Il convient de tenir compte du fait que les opérations de surveillance des frontières coordonnées par l’Agence sont menées conformément à un plan opérationnel ainsi qu’aux instructions et au programme de travail définis par un centre de coordination au sein duquel les États membres participants et l’Agence sont représentés, et du fait qu’un ou plusieurs États membres d’accueil, dont les frontières seront surveillées, sont identifié ...[+++]


2. Gli Stati membri prescrivono che, in caso di ordini di clienti con limite di prezzo, in relazione ad azioni ammesse alla negoziazione in un mercato regolamentato che non siano eseguiti immediatamente alle condizioni prevalenti del mercato, le imprese di investimento adottino misure volte a facilitare l'esecuzione più rapida possibile di tali ordini pubblicandoli immediatamente in un modo facilmente accessibile agli altri partecipanti al mercato, a meno che il cliente fornisca esplicitamente ...[+++]

2. Les États membres exigent que, dans le cas d'un ordre à cours limité qui est passé par un client concernant des actions admises à la négociation sur un marché réglementé et qui n'est pas exécuté immédiatement dans les conditions prévalant sur le marché, les entreprises d'investissement prennent, sauf si le client donne expressément l'instruction contraire, des mesures visant à faciliter l'exécution la plus rapide possible de cet ordre, en le rendant immédiatement public sous une forme aisément accessible aux autres participants du marché.


2. Gli Stati membri prescrivono che, in caso di ordini di clienti con limite di prezzo, in relazione ad azioni ammesse alla negoziazione in un mercato regolamentato che non siano eseguiti immediatamente alle condizioni prevalenti del mercato, le imprese di investimento adottino misure volte a facilitare l'esecuzione più rapida possibile di tali ordini pubblicandoli immediatamente in un modo facilmente accessibile agli altri partecipanti al mercato, a meno che il cliente fornisca esplicitamente ...[+++]

2. Les États membres exigent que, dans le cas d'un ordre à cours limité qui est passé par un client concernant des actions admises à la négociation sur un marché réglementé et qui n'est pas exécuté immédiatement dans les conditions prévalant sur le marché, les entreprises d'investissement prennent, sauf si le client donne expressément l'instruction contraire, des mesures visant à faciliter l'exécution la plus rapide possible de cet ordre, en le rendant immédiatement public sous une forme aisément accessible aux autres participants du marché.


15. invita gli Stati partecipanti al programma "Gioventù" a provvedere a che i partecipanti ricevano visti in modo non burocratico, dando istruzioni ai loro servizi competenti perché a tutti i partecipanti sia rilasciato automaticamente e gratuitamente un visto sulla base dell'approvazione del progetto da parte dell'agenzia nazionale;

15. demande aux États associés au programme "Jeunesse" de veiller à ce que les participants puissent obtenir un visa sans formalités bureaucratiques, en enjoignant à leurs services compétents de délivrer automatiquement et à titre gracieux, sur la base de l'autorisation de projet accordée par les agences nationales, un visa à tous les participants;


15. invita gli Stati partecipanti al programma “Gioventù” a provvedere a che i partecipanti ricevano visti in modo non burocratico, dando istruzioni ai loro servizi competenti perché a tutti i partecipanti sia rilasciato automaticamente e gratuitamente un visto sulla base dell’approvazione del progetto da parte dell’agenzia nazionale;

15. demande aux États associés au programme "Jeunesse" de veiller à ce que les participants puissent obtenir un visa sans formalités bureaucratiques, en enjoignant à leurs services compétents de délivrer automatiquement et à titre gracieux, sur la base de l'autorisation projet accordée par les Agences nationales, un visa à tous les participants;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'istruzioni ai partecipanti' ->

Date index: 2021-12-08
w