Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammoniaca
Ascorbato di sodio
Base
Bicarbonato di sodio
Bromuro
Candeggina
Carbonato di sodio
Cloruro
Cloruro di potassio
E 301
E301
Idrossido
Idrossido di litio
Ioduro
L-ascobato di sodio
L-ascorbato di calcio
L-ascorbato di sodio
Nitrato
Raffreddamento del reattore
Refrigerante a gas
Refrigerante ad acqua in ebollizione
Refrigerante ad acqua in pressione
Refrigerante ad acqua pesante
Refrigerante al sodio
Sale chimico
Sistema refrigerante del reattore
Soda
Solfato
Varechina

Traduction de «l-ascorbato di sodio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ascorbato di sodio [ E 301 ]

ascorbate de sodium [ E 301 ]












sale chimico [ ammoniaca | base | bicarbonato di sodio | bromuro | candeggina | carbonato di sodio | cloruro | cloruro di potassio | idrossido | idrossido di litio | ioduro | nitrato | soda | solfato | varechina ]

sel chimique [ ammoniac | ammoniaque | bromure | carbonate de sodium | carbonate de soude | chlorure | chlorure de potassium | eau de Javel | hydroxyde | hydroxyde de lithium | iodure | nitrate | sulfate ]


raffreddamento del reattore [ refrigerante ad acqua in ebollizione | refrigerante ad acqua in pressione | refrigerante ad acqua pesante | refrigerante a gas | refrigerante al sodio | sistema refrigerante del reattore ]

refroidissement du réacteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
nella categoria di alimenti 04.1.2 «Ortofrutticoli sbucciati, tagliati e sminuzzati», le voci relative agli additivi alimentari E 300 «Acido ascorbico», E 301 «Ascorbato di sodio», E 302 «Ascorbato di calcio», E 330 «Acido citrico», E 331 «Citrati di sodio», E 332 «Citrati di potassio» ed E 333 «Citrati di calcio» sono sostituite dalle seguenti:

Dans la catégorie 04.1.2 «Fruits et légumes épluchés, coupés et râpés», les inscriptions concernant les additifs alimentaires E 300 «Acide ascorbique», E 301 «Ascorbate de sodium», E 302 «Ascorbate de calcium», E 330 «Acide citrique», E 331 «Citrates de sodium», E 332 «Citrates de potassium» et E 333 «Citrates de calcium» sont remplacées par le texte suivant:


Regolamento (UE) n. 256/2013 della Commissione, del 20 marzo 2013 , che modifica l’allegato III del regolamento (CE) n. 1333/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto concerne l’impiego di ascorbato di sodio (E 301) nelle preparazioni di vitamina D destinate ad essere utilizzate negli alimenti per lattanti e bambini nella prima infanzia Testo rilevante ai fini del SEE

Règlement (UE) n ° 256/2013 de la Commission du 20 mars 2013 modifiant l’annexe III du règlement (CE) n ° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’utilisation d’ascorbate de sodium (E 301) dans les préparations de vitamine D destinées aux denrées alimentaires pour nourrissons et enfants en bas âge Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE


È pertanto opportuno autorizzare l’impiego di ascorbato di sodio (E 301) quale agente antiossidante nelle preparazioni di vitamina D destinate a essere utilizzate negli alimenti per lattanti e bambini nella prima infanzia.

Il convient dès lors d’autoriser l’utilisation d’ascorbate de sodium (E 301) en tant qu’antioxydant dans les préparations de vitamine D destinées aux denrées destinées pour nourrissons et enfants en bas âge.


L’ascorbato di sodio (E 301) si è dimostrato un antiossidante in grado di rispondere a tale esigenza tecnologica.

Ce traitement requiert la présence d’un antioxydant hydrosoluble et au pH neutre. Il apparaît que l’ascorbate de sodium (E 301) est l’antioxydant qui convient pour répondre à ce besoin technologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il 15 dicembre 2009 è stata presentata e notificata agli Stati membri una domanda di autorizzazione dell’impiego di ascorbato di sodio (E 301) come antiossidante nelle preparazioni di vitamina D destinate ad essere utilizzate negli alimenti per lattanti e negli alimenti di proseguimento quali definiti nella direttiva 2006/141/CE della Commissione, del 22 dicembre 2006, riguardante gli alimenti per lattanti e gli alimenti di proseguimento e che modifica la direttiva 1999/21/CE

Une demande d’autorisation de l’utilisation d’ascorbate de sodium (E 301) en tant qu’antioxydant dans les préparations de vitamine D destinées aux préparations et préparations de suite pour nourrissons, telles qu’elles sont définies par la directive 2006/141/CE de la Commission du 22 décembre 2006 concernant les préparations pour nourrissons et les préparations de suite et modifiant la directive 1999/21/CE , a été introduite le 15 décembre 2009 et mise à la disposition des États membres.


nella categoria di alimenti 04.1.2 «Ortofrutticoli sbucciati, tagliati e sminuzzati», le voci relative agli additivi alimentari E 300 «Acido ascorbico», E 301 «Ascorbato di sodio», E 302 «Ascorbato di calcio», E 330 «Acido citrico», E 331 «Citrati di sodio», E 332 «Citrati di potassio» ed E 333 «Citrati di calcio» sono sostituite dalle seguenti:

Dans la catégorie 04.1.2 «Fruits et légumes épluchés, coupés et râpés», les inscriptions concernant les additifs alimentaires E 300 «Acide ascorbique», E 301 «Ascorbate de sodium», E 302 «Ascorbate de calcium», E 330 «Acide citrique», E 331 «Citrates de sodium», E 332 «Citrates de potassium» et E 333 «Citrates de calcium» sont remplacées par le texte suivant:


È pertanto opportuno autorizzare l’impiego di ascorbato di sodio (E 301) quale agente antiossidante nelle preparazioni di vitamina D destinate a essere utilizzate negli alimenti per lattanti e bambini nella prima infanzia.

Il convient dès lors d’autoriser l’utilisation d’ascorbate de sodium (E 301) en tant qu’antioxydant dans les préparations de vitamine D destinées aux denrées destinées pour nourrissons et enfants en bas âge.


Il 15 dicembre 2009 è stata presentata e notificata agli Stati membri una domanda di autorizzazione dell’impiego di ascorbato di sodio (E 301) come antiossidante nelle preparazioni di vitamina D destinate ad essere utilizzate negli alimenti per lattanti e negli alimenti di proseguimento quali definiti nella direttiva 2006/141/CE della Commissione, del 22 dicembre 2006, riguardante gli alimenti per lattanti e gli alimenti di proseguimento e che modifica la direttiva 1999/21/CE (3).

Une demande d’autorisation de l’utilisation d’ascorbate de sodium (E 301) en tant qu’antioxydant dans les préparations de vitamine D destinées aux préparations et préparations de suite pour nourrissons, telles qu’elles sont définies par la directive 2006/141/CE de la Commission du 22 décembre 2006 concernant les préparations pour nourrissons et les préparations de suite et modifiant la directive 1999/21/CE (3), a été introduite le 15 décembre 2009 et mise à la disposition des États membres.


L’ascorbato di sodio (E 301) si è dimostrato un antiossidante in grado di rispondere a tale esigenza tecnologica.

Ce traitement requiert la présence d’un antioxydant hydrosoluble et au pH neutre. Il apparaît que l’ascorbate de sodium (E 301) est l’antioxydant qui convient pour répondre à ce besoin technologique.


I preparati e gli alimenti per lo svezzamento per lattanti e per la prima infanzia possono contenere la sostanza E 301 (ascorbato di sodio), utilizzato a livello QB negli agenti di rivestimento di preparazioni nutrienti contenenti acidi grassi polinsaturi.

Les préparations et les aliments de sevrage pour nourrissons et enfants en bas âge peuvent contenir la substance E 301 (L-ascorbate de sodium) utilisée au niveau quantum satis dans des enrobages de préparations de nutriments contenant des acides gras polyinsaturés.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'l-ascorbato di sodio' ->

Date index: 2024-05-16
w