Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analizzare i requisiti di larghezza di banda di rete
Definire il profilo editoriale
Esaminare i requisiti di larghezza di banda di rete
Larghezza del fondo
Larghezza del fondo del letto
Larghezza del fondo dell'alveo
Larghezza del letto
Larghezza del profilo
Larghezza dell'alveo
Larghezza della pala
Larghezza di applicazione
Larghezza di distribuzione
Larghezza di somministrazione
Larghezza di spandimento
Larghezza di spargimento
Profilepage
Profilo
Profilo dell'utente
Profilo utente
Scrivere il profilo delle persone

Traduction de «larghezza del profilo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
larghezza del profilo | larghezza della pala

profondeur du profil


larghezza del fondo del letto | larghezza del fondo dell'alveo | larghezza del fondo

largeur du fond du lit | largeur au fond | largeur du lit


larghezza del letto | larghezza dell'alveo

largeur du lit | largeur du chenal


analizzare i requisiti di larghezza di banda delle reti | esaminare i requisiti di larghezza di banda di rete | analizzare i requisiti di larghezza di banda di rete | svolgere un'analisi dei requisiti di larghezza di banda di rete

mesurer les besoins en bande passante réseau | superviser les besoins en bande passante réseau | analyser les besoins en bande passante | analyser les besoins en bande passante réseau


profilo dell'utente | profilo utente

profil d'utilisateur


larghezza di applicazione | larghezza di distribuzione | larghezza di spandimento

largeur d'application | largeur de distribution | largeur d'épandage


larghezza di distribuzione | larghezza di somministrazione | larghezza di spargimento

largeur d'épandage




definire il profilo editoriale

créer un comité de rédaction


scrivere il profilo delle persone

établir le profil d’une personne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I veicoli della categoria Rb muniti di pneumatici C3, o di altri pneumatici con profilo stradale consentito per tali veicoli, devono essere dotati di elementi protettivi per le ruote che coprano la larghezza totale dello pneumatico; la parte anteriore dell'elemento protettivo deve coprire un angolo di almeno 30o verso l'avanti, mentre la sua parte posteriore deve coprire un angolo di almeno 60o all'indietro del piano verticale passante per il centro d ...[+++]

Les véhicules de catégorie Rb, équipés de pneumatiques C3 ou d’autres pneumatiques présentant un profil routier autorisé pour ces véhicules, doivent être équipés de protecteurs de roue qui couvrent toute la largeur du pneumatique; la partie avant du protecteur de roue doit couvrir un angle d’au moins 30° vers l’avant et sa partie arrière un angle d’au moins 60° vers l’arrière du plan vertical passant par le centre des roues.


Almeno il primo e l'ultimo gradino devono essere indicati con una fascia di colore contrastante profonda fra 45 mm e 55 mm lungo tutta la larghezza dei gradini sulle superfici frontale e superiore del profilo del gradino.

Au minimum, les première et dernière marches doivent être signalées au moyen d'une bande contrastante d'une profondeur de 45 mm à 55 mm, s'étendant sur toute la largeur des marches aussi bien sur l'avant que sur le haut du nez de marche.


profilo laterale rettangolare di larghezza conforme al regolamento II-1/8.4.1 della convenzione SOLAS e di altezza illimitata;

un rectangle dont l'étendue longitudinale est celle qui est définie par la règle II-1/8.4.1 de la convention SOLAS et dont l'étendue verticale est sans limitation vers le haut;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'larghezza del profilo' ->

Date index: 2020-12-18
w