Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LDCiv
Legge organica sul difensore civico
Legge sul difensore civico

Traduction de «legge sul difensore civico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Legge federale sull'Ufficio del difensore civico federale | Legge sul difensore civico [ LDCiv ]

Loi fédérale sur le Bureau fédéral de médiation


legge organica sul difensore civico

loi organique relative au Défenseur du Peuple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. deplora l'assenza di sviluppi nell'istituzione dell'ufficio del difensore civico; prende atto della decisione negativa della Corte costituzionale relativa alla legge sul difensore civico ed esorta vivamente il governo turco a reintrodurre quanto prima la necessaria normativa relativa all'istituzione di tale ufficio, sostenuta in passato sia dal governo che dal parlamento;

10. déplore l'absence de progrès en ce qui concerne la création du bureau du médiateur; prend acte de la décision négative de la Cour constitutionnelle relative à la loi sur le médiateur et prie instamment le gouvernement turc de réintroduire, dès que possible, la législation nécessaire à la création de ce bureau, projet soutenu par le gouvernement et le parlement dans le passé;


10. deplora l'assenza di sviluppi nell'istituzione dell'ufficio del difensore civico; prende atto della decisione negativa della Corte costituzionale relativa alla legge sul difensore civico ed esorta vivamente il governo turco a reintrodurre quanto prima la necessaria normativa relativa all'istituzione di tale ufficio sostenuta in passato sia dal governo che dal Parlamento;

10. déplore l'absence de progrès en ce qui concerne la création du bureau du médiateur; prend acte de la décision négative de la Cour constitutionnelle relative à la loi sur le médiateur et prie instamment le gouvernement turc de réintroduire, dès que possible, la législation nécessaire à la création de ce bureau, projet soutenu par le gouvernement et le parlement dans le passé;


10. deplora l'assenza di sviluppi nell'istituzione dell'ufficio del difensore civico; prende atto della decisione negativa della Corte costituzionale relativa alla legge sul difensore civico ed esorta vivamente il governo turco a reintrodurre quanto prima la necessaria normativa relativa all'istituzione di tale ufficio, sostenuta in passato sia dal governo che dal parlamento;

10. déplore l'absence de progrès en ce qui concerne la création du bureau du médiateur; prend acte de la décision négative de la Cour constitutionnelle relative à la loi sur le médiateur et prie instamment le gouvernement turc de réintroduire, dès que possible, la législation nécessaire à la création de ce bureau, projet soutenu par le gouvernement et le parlement dans le passé;


20. esorta la Corte costituzionale turca ad avanzare verso l'adozione della decisione definitiva in merito alla legge sul difensore civico, al fine di consentire al governo di istituire, senza ulteriori indugi, l'ufficio del difensore civico; raccomanda alla Turchia di cooperare in materia con il Mediatore europeo e i mediatori nazionali degli Stati membri dell'Unione europea;

20. demande à la Cour constitutionnelle turque de progresser sur la voie d'une décision finale concernant la loi sur le médiateur, de manière à permettre au gouvernement d'établir le bureau du médiateur dans les meilleurs délais; recommande à la Turquie de coopérer en la matière avec le médiateur européen et avec les médiateurs nationaux des États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. esorta la Corte costituzionale turca ad avanzare verso l'adozione della decisione definitiva in merito alla legge sul difensore civico, al fine di consentire al governo di istituire, senza ulteriori indugi, l'ufficio del difensore civico; raccomanda alla Turchia di cooperare in materia con il Mediatore europeo e i mediatori nazionali degli Stati limitrofi membri dell'UE;

19. demande à la Cour constitutionnelle de Turquie de progresser sur la voie d'une décision finale concernant la loi sur le médiateur, de manière à permettre au gouvernement d'établir le bureau du médiateur dans les meilleurs délais; recommande à la Turquie de coopérer en la matière avec le Médiateur européen et avec les médiateurs nationaux des États membres de l'UE qui sont ses voisins;


Istituire un ufficio del difensore civico con piena funzionalità, in linea con i requisiti di legge, e garantire che venga dato un seguito adeguato alle raccomandazioni di tale autorità.

Mettre en place un bureau du médiateur entièrement opérationnel, conformément aux exigences législatives, et assurer le suivi adéquat des recommandations du médiateur.


Eleggere un difensore civico e adottare disposizioni di legge che garantiscano l’applicazione delle sue raccomandazioni.

Élire un médiateur et adopter des dispositions légales garantissant la mise en œuvre des recommandations du médiateur.


trasparenza e responsabilità: i beneficiari delle politiche, compresi gli utenti dei servizi, devono vedersi garantire chiarezza e apertura sul modo in cui vengono adottate le decisioni, nonché procedure chiare per impugnare o presentare ricorso contro le decisioni stesse (ad es. presso un difensore civico, mediante la Carta dei diritti);

Transparence et responsabilité: il faut garantir aux bénéficiaires des politiques, y compris aux utilisateurs de services, la transparence des procédures décisionnelles et une information claire sur les voies de recours ou d'appel de ces décisions (ex.: médiateur, charte de droits);


La legge del 15 luglio 1987 relativa al difensore civico (testo consolidato nella Gazzetta ufficiale 2001 n. 14, pag. 147) ne ha stabilito le competenze specifiche.

Ses responsabilités spécifiques ont été fixées dans la loi du 15 juillet 1987 sur le commissaire en charge des droits des citoyens (texte consolidé: Journal officiel no 14 de 2001, p. 147).


Il difensore civico compie gli atti previsti dalla legge qualora venga a conoscenza di violazioni delle libertà o dei diritti umani o civili.

Le commissaire en charge des droits des citoyens prend les mesures qui s'imposent au titre de cette loi lorsqu'il est informé d'une violation des libertés ou des droits civils et des droits de l'homme.




D'autres ont cherché : legge sul difensore civico     legge organica sul difensore civico     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'legge sul difensore civico' ->

Date index: 2021-07-20
w