Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dizionario
Dizionario etimologico
Glossario
Lessico
Lessico dei termini di polizia
Lessico medico europeo di sintassi e semantica
Vocabolario

Traduction de «lessico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lessico medico europeo di sintassi e semantica

lexique européen de syntaxe et de sémantique médicales


lessico dei termini di polizia

lexique de termes policiers




dizionario [ dizionario etimologico | glossario | lessico | vocabolario ]

dictionnaire [ lexique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) "quadro di interoperabilità", un approccio concordato all'interoperabilità per le organizzazioni che desiderano lavorare di concerto per l'erogazione comune di servizi pubblici che, all'interno del proprio ambito di applicazione, individua un insieme di elementi comuni specifici quali lessico, concetti, principi, politiche, orientamenti, raccomandazioni, norme, specifiche e prassi;

2) «cadre d'interopérabilité», une approche convenue de l’interopérabilité adoptée par des organisations souhaitant collaborer à la fourniture conjointe de services publics, qui définit, au sein de son champ d'application, un ensemble d'éléments communs tels que le vocabulaire, les concepts, les principes, les politiques, les orientations, les recommandations, les normes, les spécifications et les pratiques;


Gli Stati membri dovrebbero poter utilizzare, nelle lingue nazionali, un lessico diverso all’interno del PIES senza cambiarne i contenuti e la sequenza in cui sono fornite le informazioni laddove un linguaggio che potrebbe essere più facilmente comprensibile ai consumatori lo richieda.

Les États membres devraient pouvoir, si nécessaire, faire usage, dans leur langue nationale, d’un vocabulaire différent dans la FISE sans en modifier le contenu ni l’ordre dans lequel les informations sont fournies, afin d’utiliser un langage plus facilement compréhensible pour les consommateurs.


Gli Stati membri dovrebbero poter utilizzare, nelle lingue nazionali, un lessico diverso all’interno del PIES senza cambiarne i contenuti e la sequenza in cui sono fornite le informazioni laddove un linguaggio che potrebbe essere più facilmente comprensibile ai consumatori lo richieda.

Les États membres devraient pouvoir, si nécessaire, faire usage, dans leur langue nationale, d’un vocabulaire différent dans la FISE sans en modifier le contenu ni l’ordre dans lequel les informations sont fournies, afin d’utiliser un langage plus facilement compréhensible pour les consommateurs.


Gli Stati membri dovrebbero poter utilizzare, nelle lingue nazionali, un lessico diverso all’interno del PIES senza cambiarne i contenuti e la sequenza in cui sono fornite le informazioni laddove un linguaggio che potrebbe essere più facilmente comprensibile ai consumatori lo richieda

Les États membres devraient pouvoir, si nécessaire, faire usage, dans leur langue nationale, d'un vocabulaire différent dans la FISE sans en modifier le contenu ni l'ordre dans lequel les informations sont fournies, afin d'utiliser un langage plus facilement compréhensible pour les consommateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri dovrebbero essere in grado di utilizzare, nelle lingue nazionali, un lessico diverso nell'ESIS senza cambiarne i contenuti e la sequenza in cui sono fornite le informazioni laddove un linguaggio che potrebbe essere più facilmente comprensibile ai consumatori lo richieda.

Les États membres devraient pouvoir, si nécessaire, faire usage, dans leur langue nationale, d'un vocabulaire différent dans la FISE sans en modifier le contenu ni l'ordre dans lequel les informations sont fournies, afin d'utiliser un langage plus facilement compréhensible pour les consommateurs.


D. considerando che, in questo contesto, Alyaksandr Lukashenka ha altresì rivolto al ministro degli Affari esteri della Germania un attacco personale utilizzando un oscuro lessico offensivo che supera di gran lunga i limiti dell'etichetta diplomatica;

D. considérant qu'en guise de riposte, Alexandre Loukachenko s'en est pris personnellement au ministre allemand des affaires étrangères en tenant à son égard des propos confus et offensants, enfreignant ainsi toutes les règles de l'étiquette diplomatique;


I settori e i servizi esistenti dovrebbero inoltre sviluppare una visione condivisa e un lessico comune.

Les services et secteurs existants doivent également définir une vision commune et partager un même vocabulaire.


La Commissione redige e aggiorna costantemente un manuale contenente segnatamente gli indirizzi degli organi e le lingue che possono essere utilizzate per la trasmissione dei fascicoli, nonché un lessico nelle lingue ufficiali dell'Unione europea.

9. La Commission établit un manuel contenant notamment les adresses des entités et les langues qui peuvent être utilisées pour la transmission du dossier, ainsi qu'un lexique dans les langues officielles de l'Union européenne.


LESSICO DEI PRINCIPALI TERMINI E CONCETTI UTILIZZATI

Lexique des principaux termes et concepts utilisés


La Commissione redige e aggiorna costantemente un manuale contenente segnatamente gli indirizzi degli organi e le lingue che possono essere utilizzate per la trasmissione dei fascicoli, nonché un lessico nelle lingue ufficiali dell'Unione europea.

9. La Commission établit un manuel contenant notamment les adresses des entités et les langues qui peuvent être utilisées pour la transmission du dossier, ainsi qu'un lexique dans les langues officielles de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : dizionario     dizionario etimologico     glossario     lessico     lessico dei termini di polizia     vocabolario     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'lessico' ->

Date index: 2023-10-24
w