Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Licenziamento per motivi aziendali
Licenziamento per motivi economici

Traduction de «licenziamento per motivi economici » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
licenziamento per motivi economici

licenciement par suite de mesures économiques | licenciement pour des raisons économiques


licenziamento per motivi economici

licenciement économique


licenziamento per motivi aziendali

licenciement par suite de mesures d'exploitation | licenciement pour des impératifs d'exploitation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il metodo di calcolo previsto dal piano sociale in caso di licenziamento per motivi economici produce, quindi, una disparità di trattamento direttamente fondata sull’età.

La méthode de calcul prévue par le plan social en cas de licenciement pour motif économique est donc constitutive d’une différence de traitement directement fondée sur l’âge.


Il piano sociale concluso tra l'impresa tedesca Baxter e il suo consiglio aziendale prevede che l'importo dell'indennità di licenziamento per motivi economici dei lavoratori dipende, segnatamente, dalla loro anzianità nell'impresa (metodo di calcolo regolare).

Le plan social conclu entre l’entreprise allemande Baxter et son comité d’entreprise prévoit que le montant de l’indemnité de licenciement des travailleurs pour motif économique dépend notamment de leur ancienneté dans l’entreprise (méthode de calcul standard).


Ne consegue che la normativa tedesca, che prevede il versamento ad un lavoratore gravemente disabile di un’indennità di licenziamento per motivi economici di importo inferiore a quello percepito da un lavoratore non disabile, produce l'effetto di arrecare un eccessivo pregiudizio ai legittimi interessi dei lavoratori gravemente disabili. La normativa va quindi oltre quanto necessario per la realizzazione degli obiettivi di politica sociale da essa perseguiti.

Il s’ensuit que la réglementation en cause, qui aboutit au versement d’une indemnité de licenciement pour motif économique à un travailleur gravement handicapé inférieure à celle perçue par un travailleur valide, a pour effet de porter une atteinte excessive aux intérêts légitimes des travailleurs gravement handicapés. Cette réglementation excède ce qui est nécessaire pour atteindre les objectifs de politique sociale qu’elle poursuit.


Non è ammesso il licenziamento per motivi economici, tecnici o d'organizzazione.

Un licenciement pour raison économique, technique ou organisationnelle n'est pas autorisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Può la Commissione far sapere se il Redundancy Payments Act irlandese (legge sulle indennità supplementari), che dispone che un lavoratore licenziato per motivi economici prima della normale età pensionabile può soltanto richiedere come indennità legale di licenziamento una somma non superiore a quanto avrebbe guadagnato tra il licenziamento e la data prevista per il pensionamento (per esempio, un lavoratore li ...[+++]

La Commission pourrait-elle indiquer si la législation irlandaise relative au versement des indemnités de licenciement, laquelle stipule qu'un travailleur licencié avant l'âge normal de la retraite peut uniquement prétendre à une indemnité réglementaire limitée au montant correspondant à la rémunération qu'il aurait pu percevoir entre son licenciement et l'âge normal de son départ en retraite (par exemple, un travailleur licencié six mois avant sa retraite n ...[+++]


Non solo i piani di ristrutturazione sociale producono scarsi risultati per i dipendenti (in Francia dopo un anno dal licenziamento per motivi economici il 60% dei licenziati è ancora disoccupato e il 36% non ha trovato un lavoro dopo 5 anni), ma sono anche più costosi per le aziende, a causa dei ricorsi sempre più frequenti dei consigli di fabbrica, presentati ai sindaci d’impresa e ai tribunali.

Or, il apparaît que les plans sociaux sont non seulement peu efficaces pour les salariés (en France, un an après un licenciement économique, 60% des salariés sont encore au chômage et 36% n'ont pas retrouvé d'emploi après 5 ans), mais sont de plus en plus coûteux pour les entreprises du fait du recours de plus en plus fréquent des comités d'entreprise aux experts comptables et aux tribunaux.


La Commissione europea dà il via a un pubblico dibattito sulle migrazioni per motivi economici

La Commission européenne lance un débat public sur les migrations économiques


Il Libro Verde intende avviare un pubblico dibattito sulla necessità di definire una strategia globale dell’UE per la gestione della migrazione per motivi economici.

Le but du livre vert est de susciter un débat public sur la nécessité de développer une stratégie communautaire globale pour la gestion des migrations dues à des facteurs économiques.


Infine, nel momento in cui è appena stato istituito un comitato aziendale europeo "Michelin", occorre modificare la legislazione comunitaria per far sì che i lavoratori o i loro rappresentanti, coinvolti in piani di licenziamento collettivo per motivi economici, possano adire gli organi giudiziari territorialmente competenti senza attendere la pronuncia del licenziamento e contestare il fondamento di tale decisione.

Enfin, au moment où un comité d’établissement "Michelin" européen vient de voir le jour, la législation communautaire doit être modifiée pour que les salariés ou leurs représentants, concernés par des plans de licenciement collectif pour raisons économiques, puissent ester en justice sans attendre la prononciation du licenciement auprès de la juridiction territorialement compétente et contester le fondement de cette décision.


8. invita la Commissione a procedere a una riforma della legislazione comunitaria e delle sue direttive in modo da consentire ai lavoratori interessati da un piano di licenziamento collettivo per motivi economici (o ai loro rappresentanti) di intentare un’azione presso la giurisdizione territorialmente competente, senza attendere che il licenziamento sia pronunciato, per contestare il fondamento economico della decisione;

8. invite la Commission à réformer la législation communautaire et ses directives de telle sorte que les salariés (ou leurs représentants) concernés par un plan de licenciement collectif pour raison économique puissent ester en justice sans attendre la prononciation du licenciement, auprès de la juridiction territorialement compétente, et contester le fondement économique d’une telle décision;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'licenziamento per motivi economici' ->

Date index: 2020-12-29
w