90. sottolinea che i recenti episodi dimostrano chiaramente la forte vulnerabilità dell'UE, e in particolare delle istituzioni dell'Unione, dei governi e parlamenti nazionali, delle principali società europee, delle infrastrutture e delle reti informatiche europee, agli attacchi sofisticati che ut
ilizzano software e malware complessi; rileva che tali attacchi necessitano di risorse finanziarie e umane di un'entità tale da far supporre che provengano da enti statali che agiscono per conto di governi stranieri; ritiene, in siffatto contesto, che il caso di pirateria informatica o di intercettazione della società di telecomunicazioni Belg
...[+++]acom costituisca un esempio preoccupante di attacco a danno delle capacità informatiche dell'UE; evidenzia che un rafforzamento della capacità e della sicurezza informatiche dell'Unione attenua altresì il grado di vulnerabilità della stessa di fronte a gravi attacchi cibernetici provenienti da grandi organizzazioni criminali o gruppi terroristici; 90. indique que les incidents récents font clairement ressortir l'extrême vulnérabilité de l'Union européenne, et plus particulièrement des institutions de l'Union, des gouvernements et des parlements nationaux, des grandes entreprises européennes et des infrastructures et des réseaux informatiques eur
opéens, aux attaques sophistiquées réalisées au moyen de logiciels complexes et malveillants; observe que ces attaques exigent de tels moyens financiers et humains qu'elles émanent probablement d'entités étatiques agissant pour le compte de gouvernements étrangers; dans ce contexte, considère l'affaire du piratage ou de l'espionnage de la
...[+++] société de télécommunications Belgacom comme un exemple inquiétant d'attaque contre la capacité informatique de l'Union; souligne que le renforcement de la capacité et de la sécurité informatiques de l'Union atténue également la vulnérabilité de l'Union par rapport aux graves cyberattaques provenant de grandes organisations criminelles ou de groupes terroristes;