Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carico di fondo
Creare materiale educativo digitale
Creare risorse didattiche digitali
Disegnatore di materiale rotabile
Disegnatrice di materiale rotabile
Divertimento educativo
Edutainment
Materiale altamente tecnologico
Materiale d'iniezione sterile
Materiale di fondo
Materiale di inoculazione sterile
Materiale di punta
Materiale di tipo progredito
Materiale didattico
Materiale educativo
Materiale educativo destinato a gruppi ad alto rischio
Materiale solido di fondo
Materiale solido trasportato al fondo
Materiale sterile per iniezioni
Nuovi materiali
Progettista di materiale rotabile
Programma ludico-educativo
Ricercatore educativo
Ricercatrice educativa
Sedimento trasportato al fondo
Sviluppare materiali educativi digitali
Sviluppare materiali educativi web
Trasporto di fondo

Traduction de «materiale educativo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
creare materiale educativo digitale | creare risorse didattiche digitali | sviluppare materiali educativi digitali | sviluppare materiali educativi web

concevoir des outils pédagogiques numériques | concevoir du matériel pédagogique pour éducateurs | concevoir du matériel pédagogique numérique | développer des ressources éducatives


materiale educativo destinato a gruppi ad alto rischio

matériel d'éducation pour groupe culturel à haut risque


materiale didattico | materiale educativo

matériel didactique | matériel pédagogique


Accordo per l'agevolazione della circolazione internazionale di materiale audiovisivo di carattere educativo, scientifico e culturale

Accord visant à faciliter la circulation internationale du matériel visuel et auditif de caractère éducatif, scientifique et culturel


programma ludico-educativo | divertimento educativo | edutainment

émission ludo-éducative | programme ludo-éducatif | ludoéducatif


disegnatrice di materiale rotabile | progettista di materiale rotabile | disegnatore di materiale rotabile | disegnatore di materiale rotabile/disegnatrice di materiale rotabile

dessinatrice technique matériel roulant | dessinateur technique matériel roulant | dessinateur technique matériel roulant/dessinatrice technique matériel roulant


materiale di punta [ materiale altamente tecnologico | materiale di tipo progredito | nuovi materiali ]

matériau avancé [ matériau high tech | matériau nouveau | nouveau matériau ]


ricercatore educativo | ricercatore educativo/ricercatrice educativa | ricercatrice educativa

chercheuse en sciences de l’éducation | chercheur en sciences de l’éducation | chercheur en sciences de l’éducation/chercheuse en sciences de l’éducation


materiale solido di fondo | materiale di fondo | trasporto di fondo | carico di fondo | sedimento trasportato al fondo | materiale solido trasportato al fondo

matériaux charriés | matériaux de charriage | charriage | charge de fond | charriage de fond | sédiments charriés sur le fond | matières charriées


materiale d'iniezione sterile (1) | materiale sterile per iniezioni (2) | materiale di inoculazione sterile (3)

matériel d'injection stérile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lo sviluppo di strumenti educativi interattivi on-line (€ 825.000) deve consentire di disporre del materiale educativo sui diritti dei consumatori necessario per i corsi di istruzione destinati agli adulti.

Le développement d'outils éducatifs interactifs en ligne (825 000 EUR) doit permettre de disposer du matériel éducatif sur les droits des consommateurs nécessaire pour les cours d'éducation destinés aux adultes.


16. ribadisce la propria preoccupazione in merito all'utilizzo di argomenti storici nell'attuale dibattito con i vicini e ribadisce il suo invito a compiere progressi nelle celebrazioni congiunte di eventi e figure storiche comuni con gli Stati membri UE confinanti, poiché ciò contribuirebbe a una migliore comprensione della storia e a relazioni di buon vicinato; incoraggia i tentativi di istituire commissioni miste di esperti in materia di storia e istruzione, al fine di contribuire a un'interpretazione della storia obiettiva, rafforzare la cooperazione accademica e promuovere atteggiamenti positivi dei giovani nei confronti dei loro vicini; esorta le autorità ad introdurre materiale educativo ...[+++]

16. exprime une nouvelle fois son inquiétude face au recours à des arguments historiques dans le débat actuel avec les voisins et demande une nouvelle fois des progrès positifs dans la célébration conjointe d'événements et de personnages historiques communs avec les États membres de l'Union européenne voisins, car cela contribuerait à une meilleure connaissance de l'histoire et au développement de relations de bon voisinage; encourage les efforts visant à créer des comités d'experts conjoints en matière d'histoire et d'éducation afin de contribuer à une interprétation objective de l'histoire, de renforcer la collaboration scientifique e ...[+++]


13. chiede lo sviluppo di politiche che tengano conto della situazione specifica di gruppi vulnerabili quali donne, minori e disabili, e dunque la creazione di idonee infrastrutture, come ospedali, scuole, attrezzature e materiale educativo, e il necessario sostegno sociale, psicologico e amministrativo; sottolinea l'importanza della cooperazione e della consultazione delle organizzazioni femminili locali;

13. demande l'élaboration de politiques qui tiennent compte de la situation spécifique des groupes vulnérables, comme les femmes, les enfants et les personnes handicapées et, en fin de compte, la mise à disposition des infrastructures pertinentes, comme des hôpitaux, des écoles et du matériel scolaire, ainsi que du soutien social, psychologique et administratif nécessaire; souligne qu'il importe de coopérer avec les organisations locales de femmes et de les consulter;


14. incoraggia vivamente le autorità e la società civile ad adottare misure per la riconciliazione storica al fine di superare il divario tra e all'interno dei vari gruppi etnici e nazionali, compresi i cittadini di identità bulgara; ribadisce la sua richiesta di un progresso positivo nelle celebrazioni congiunte di eventi e figure comuni con gli Stati membri UE confinanti; incoraggia i tentativi di istituire commissioni miste di esperti sulla storia e sull'istruzione, al fine di contribuire a un'interpretazione della storia obiettiva e basata sui fatti, rafforzare la cooperazione accademica e promuovere atteggiamenti positivi dei giovani nei confronti dei loro vicini; esorta le autorità ad introdurre ...[+++]

14. encourage vivement les autorités et la société civile à prendre les mesures nécessaires aux fins de la réconciliation historique afin de surmonter les divisions existant entre les différents groupes ethniques et en leur sein, y compris les citoyens d'identité bulgare; demande à nouveau que des progrès soient réalisés dans le sens de célébrations conjointes d'événements et de personnages communs aux États membres voisins; encourage les tentatives de création de comités communs d'experts en histoire et en éducation, chargés de contribuer à une interprétation de l'histoire objective et fondée sur les faits, au renforcement de la coopé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. incoraggia vivamente le autorità e la società civile ad adottare misure per la riconciliazione storica al fine di superare il divario tra e all'interno dei vari gruppi etnici e nazionali, compresi i cittadini di identità bulgara; ribadisce la sua richiesta di un progresso positivo nelle celebrazioni congiunte di eventi e figure comuni con gli Stati membri UE confinanti; incoraggia i tentativi di istituire commissioni miste di esperti sulla storia e sull'istruzione, al fine di contribuire a un'interpretazione della storia obiettiva e basata sui fatti, rafforzare la cooperazione accademica e promuovere atteggiamenti positivi dei giovani nei confronti dei loro vicini; esorta le autorità ad introdurre ...[+++]

14. encourage vivement les autorités et la société civile à prendre les mesures nécessaires aux fins de la réconciliation historique afin de surmonter les divisions existant entre les différents groupes ethniques et en leur sein, y compris les citoyens d'identité bulgare; demande à nouveau que des progrès soient réalisés dans le sens de célébrations conjointes d'événements et de personnages communs aux États membres voisins; encourage les tentatives de création de comités communs d'experts en histoire et en éducation, chargés de contribuer à une interprétation de l'histoire objective et fondée sur les faits, au renforcement de la coopé ...[+++]


54. chiede lo sviluppo di politiche che tengano conto della situazione specifica di gruppi vulnerabili quali donne, minori e disabili e dunque la creazione di idonee infrastrutture, come ospedali, scuole, attrezzature e materiale educativo e il necessario sostegno sociale, psicologico e amministrativo;

54. demande l'élaboration de politiques qui tiennent compte de la situation spécifique des groupes vulnérables, tels que les femmes, les enfants et les personnes handicapées et, par conséquent, la mise en place des infrastructures adaptées telles qu'hôpitaux, établissements scolaires et matériel éducatif, et du soutien social, psychologique et administratif nécessaire;


Materiale educativo accurato, comprensibile al pubblico generale sulla natura fondamentale del sangue, sulla procedura di donazione del sangue, sui componenti derivati dal sangue intero e sulle donazioni per aferesi, nonché sugli importanti vantaggi per i pazienti.

Des données didactiques précises, compréhensibles par le grand public, sur les caractéristiques essentielles du sang, sur la procédure du don de sang, sur les produits dérivés des dons de sang total et d'aphérèse, et sur tous les bénéfices importants apportés aux patients.


1. Materiale educativo accurato, comprensibile al pubblico generale sulla natura fondamentale del sangue, sulla procedura di donazione del sangue, sui componenti derivati dal sangue intero e sulle donazioni per aferesi, nonché sugli importanti vantaggi per i pazienti.

1. Des données didactiques précises, compréhensibles par le grand public, sur les caractéristiques essentielles du sang, sur la procédure du don de sang, sur les produits dérivés des dons de sang total et d'aphérèse, et sur tous les bénéfices importants apportés aux patients.


l'elaborazione e lo scambio di materiale educativo e di sensibilizzazione del pubblico a livello nazionale e internazionale.

la mise au point et l'échange de matériels d'éducation et de sensibilisation aux niveaux national et international.


a) ha letto e compreso il materiale educativo fornito.

a) a lu et compris les informations didactiques fournies.


w