Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparecchio d'ottica
Collaudatore meccanico di precisione
Collaudatrice meccanica di precisione
Congegnatore di precisione
Disegnatore di meccanica di precisione
Disegnatrice di meccanica di precisione
EUROM
Industria di apparecchi di precisione
Industria ottica
Ingegnere meccanico di precisione
Ingeniere nel settore della meccanica di precisione
Lenti a contatto
Meccanica di precisione
Meccanica di precisione e ottica
Meccanico di precisione
Occhiali
Ottica di precisione
Strumento di ottica
Tecnica di meccanica di precisione
Tecnico di meccanica di precisione
Vetro per ottica

Traduction de «meccanica di precisione e ottica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meccanica di precisione e ottica

fabrication d'instruments de précision,d'optique et similaires


meccanico di macchine, meccanica di precisione | meccanica di macchine, meccanica di precisione

mécanicien de machines, petite mécanique de précision | mécanicienne de machines, petite mécanique de précision


tecnico di meccanica di precisione | tecnica di meccanica di precisione

technicien de précision | technicienne de précision


disegnatore di meccanica di precisione | disegnatrice di meccanica di precisione

dessinateur de petite mécanique de précision | dessinatrice de petite mécanique de précision


Federazione europea dell'industria ottica e della meccanica di precisione | EUROM [Abbr.]

Fédération européenne de l'industrie de l'optique et de la mécanique de précision | EUROM [Abbr.]


meccanica di precisione [ industria di apparecchi di precisione ]

mécanique de précision [ industrie de précision ]


collaudatrice meccanica di precisione | congegnatore di precisione | collaudatore meccanico di precisione | meccanico di precisione

mécanicienne de précision | mécanicien de précision | mécanicien de précision/mécanicienne de précision


ingegnere meccanico di precisione | ingeniere nel settore della meccanica di precisione

ingénieur en mécanique de précision/ingénieure en mécanique de précision | ingénieure en mécanique de précision | ingénieur en mécanique de précision | ingénieur mécanique de précision/ingénieure mécanique de précision




industria ottica [ apparecchio d'ottica | lenti a contatto | occhiali | ottica di precisione | strumento di ottica | vetro per ottica ]

industrie optique [ lentille de contact | lunette | optique de précision | verre optique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Detti fornitori di apparecchiature e materiali padroneggiano in modo unico tecnologie altamente sofisticate, che spaziano dall’ottica e i laser alla meccanica di precisione e alla chimica.

Les fournisseurs européens d'équipement et de matériaux maîtrisent comme personne des technologies extrêmement sophistiquées qui vont des lasers et de l'optique aux mécanismes de précision et à la chimie.


6. deplora il fatto che, a parte tali osservazioni, la Corte dei conti non abbia dettagliato con maggiore precisione il risultato dei suoi audit per lo specifico settore della pesca e degli affari marittimi e, in un'ottica di trasparenza, chiede che queste informazioni siano rese pubbliche;

6. regrette que la Cour des comptes, hormis ces remarques, n'ait pas détaillé plus précisément le résultat de ses audits pour le domaine spécifique de la pêche et des affaires maritimes et demande, dans un souci de transparence, la communication de ces informations;


Strumenti e apparecchi d'ottica, per fotografia e per cinematografia, di misura, di verifica, di precisione; strumenti e apparecchi medico-chirurgici

Instruments et appareils d'optique, de photographie et de cinématographie, de mesure, de vérification, de précision, instruments et appareils médico-chirurgicaux


25. esorta l'UE a sostituire il metodo della microscopia ottica in contrasto di fase con la microscopia elettronica a trasmissione di precisione, che è più accurata e assicura una migliore individuazione delle particelle sottili;

25. prie instamment l'Union européenne de remplacer la microscopie optique en contraste de phase (MOCP) par la microscopie électronique en transmission (MET), plus précise et permettant une meilleure détection des particules fines;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. esorta l'UE a sostituire il metodo della microscopia ottica in contrasto di fase con la microscopia elettronica a trasmissione di precisione, che è più accurata e assicura una migliore individuazione delle particelle sottili;

25. prie instamment l'Union européenne de remplacer la microscopie optique en contraste de phase (MOCP) par la microscopie électronique en transmission (MET), plus précise et permettant une meilleure détection des particules fines;


Capitolo 90: Strumenti e apparecchi d'ottica, per fotografia e per cinematografia, di misura, di verifica, di precisione; strumenti e apparecchi medico-chirurgici

Chapitre 90: Instruments et appareils d'optique, de photographie et de cinématographie, de mesure, de vérification, de précision, instruments et appareils médico-chirurgicaux


La Commissione effettua in tempi brevi un'analisi comparata dei metodi e studia la possibilità di definire un metodo di riferimento per il campionamento e la valutazione dei precursori, onde ottenere una maggiore comparabilità e precisione delle misure nell'ottica del riesame della presente direttiva previsto all'articolo 11.

La Commission procède dès que possible à une comparaison des méthodes et examine la possibilité d'élaborer des méthodes de référence pour le prélèvement et la mesure des précurseurs afin d'améliorer la comparabilité et la précision des mesures en vue du réexamen de la présente directive conformément à l'article 11.


b. apparecchiature diverse dalle apparecchiature di misura per la dispersione delle superfici ottiche, aventi un'apertura netta superiore a 10 cm, appositamente progettate per la misura ottica senza contatto di una forma (profilo) di superficie ottica non piana con una "precisione" uguale o inferiore a (migliore di) 2 nm rispetto al profilo richiesto.

b. équipements, autres que les équipements de mesure par dispersion des surfaces optiques, ayant une ouverture nette supérieure à 10 cm, spécialement conçus pour la mesure optique sans contact d'une forme (profil) de surface optique non plane avec une "précision" égale ou inférieure à (meilleure que) 2 nm par rapport au profil souhaité.


6.7.1. Verificare che durante la distillazione non si verifichi una perdita di azoto a causa di un eccessivo riscaldamento o fuoriuscite di natura meccanica utilizzando un'aliquota di analisi composta da 0,15 g di ossalato o solfato di ammonio (4.9) pesato con la precisione di 0,001 g e da 0,1 g di saccarosio (4.8).

6.7.1. S'assurer qu'il n'y a eu, au cours de la distillation, aucune perte d'azote due à une chaleur excessive ou à des fuites mécaniques en utilisant une prise d'essai composée de 0,15 g d'oxalate d'ammonium ou de sulfate d'ammonium (4.9) pesé à 0,001 g près et de 0,1 g de saccharose (4.8).


PARERE CONFORME N. 23/78 chiesto dal Consiglio ai sensi dell'articolo 56, paragrafo 2, lettera a), del trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio per consentire alla Commissione di concedere il prestito di riconversione seguento: 2,145 MUCE (± 12 milioni di FF) a favore della Société mécanique lorraine (S.M.L.), Francia, destinati a facilitare la creazione di un'unità di produzione di meccanica pesante e di precisione a Hagondange (Mosella)

AVIS CONFORME N 23/78 donné par le Conseil, au titre de l'article 56 paragraphe 2 sous a) du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier, pour permettre à la Commission d'octroyer le prêt de reconversion suivant: 2,145 millions d'unités de compte (± 12 millions de francs français) en faveur de la Société mécanique lorraine (SML), France, destinés à faciliter la création d'une unité de production de mécanique lourde et de précision à Hagondange (Moselle)


w