Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia comunitaria specializzata
Agenzia europea
Agenzie e organi decentrati dell'UE
Blastomicosi europea
CGUE
Corte di Giustizia delle Comunità Europee
Corte di giustizia dell'Unione europea
Criptococcosi
Decorazione
Distinzione onorifica
Fondazione europea
Malattia di Busse-Buschke
Medaglia
Medaglia al Merito Civile
Medaglia d'argento
Medaglia d'oltremare
Medaglia europea
Onorificenza
Organismo comunitario autonomo
Organismo comunitario decentrato
Organismo comunitario di servizio
Organismo comunitario personalizzato
Organismo dell'UE
Organismo dell'Unione europea
Organismo e agenzia UE
Organismo e agenzia dell'Unione europea
Organismo istituzionale CE
Osservatorio europeo
Premio Nobel
Premio d'onore
Premio di eccellenza
Riconoscimento onorifico
Titolo onorifico
Torulosi
Tribunale della funzione pubblica
Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea
Tribunale della funzione pubblica europea
Ufficio interistituzionale

Traduction de «medaglia europea » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distinzione onorifica [ decorazione | medaglia | medaglia europea | onorificenza | premio d'onore | premio di eccellenza | premio Nobel | riconoscimento onorifico | titolo onorifico ]

distinction honorifique [ décoration | médaille | médaille européenne | prix d'excellence | prix d'honneur | prix Nobel ]




Corte di giustizia dell'Unione europea (1) | Corte di Giustizia delle Comunità Europee (2) [ CGUE ]

Cour de justice de l'Union européenne(1) | Cour de justice des Communautés européennes (2) | Cour de justice (3) [ CJUE (4) | CJCE (5) | CJ (6) ]


organismo dell'UE [ agenzia comunitaria specializzata | agenzia europea | agenzie e organi decentrati dell'UE | fondazione europea | organismo comunitario autonomo | organismo comunitario decentrato | organismo comunitario di servizio | organismo comunitario personalizzato | organismo dell'Unione europea | organismo e agenzia dell'Unione europea | organismo e agenzia UE | organismo istituzionale CE | osservatorio europeo | Ufficio interistituzionale ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]


Protocollo del 28 febbraio 2008 tra la Confederazione Svizzera, l'Unione europea, la Comunità europea e il Principato del Liechtenstein sull'adesione del Principato del Liechtenstein all'accordo tra la Confederazione Svizzera, l'Unione europea e la Comunità europea, riguardante l'associazione della Confederazione Svizzera all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen

Protocole du 28 février 2008 entre la Confédération suisse, l'Union européenne, la Communauté européenne, et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre la Confédération suisse, l'Union européenne et la Communauté européenne sur l'association de la Confédération suisse à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen


Tribunale della funzione pubblica [ Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea | Tribunale della funzione pubblica europea ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]








criptococcosi | blastomicosi europea | malattia di Busse-Buschke | torulosi

cryptococcose | blastomycose européenne | maladie de Busse-Buschke | torulopsidose | torulose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. sottolinea che, al fine di promuovere ulteriormente il dialogo sociale sul tema dei vincoli psicosociali sul luogo di lavoro nel settore siderurgico europeo, è necessario dedicare un'attenzione particolare alle caratteristiche specifiche delle condizioni di lavoro, all'identificazione delle cause specifiche per settore – ad esempio la natura pesante dell'attività di produzione dell'acciaio, le proprietà della forza lavoro (maschile, struttura demografica elevata), le preoccupazioni ambientali, la proliferazione di innovazioni tecnologiche e la conseguente ristrutturazione dell'industria siderurgica europea – e alla verifica dell'impa ...[+++]

19. souligne qu'en vue d'améliorer encore le dialogue social sur les contraintes psychosociales au travail dans le secteur sidérurgique européen, il conviendrait d'accorder une attention particulière aux caractéristiques spécifiques des conditions de travail, à l'identification des causes liées au secteur – comme, par exemple, la nature pénible du travail de production de l'acier, les particularités de la main-d'œuvre (masculine, avec une moyenne d'âge élevée), les préoccupations environnementales, la multiplication des innovations technologiques et la restructuration en profondeur de l'industrie sidérurgique européenne – et à la vérific ...[+++]


La medaglia e il diploma saranno custoditi dalle istituzioni dell’UE a nome dell’Unione europea.

La médaille et le diplôme seront conservés par les institutions de l'Union européenne au nom de cette dernière.


La medaglia e il diploma saranno custoditi dall’Unione europea a nome dell’Unione europea.

La médaille et le diplôme seront conservés par les institutions de l'Union européenne au nom de l'Union européenne.


Con la realizzazione di questa nuova medaglia, la Corte si associa simbolicamente alla celebrazione del 35o anniversario della firma del trattato di Bruxelles del 22 luglio 1975 che ha istituito la Corte dei conti europea.

Par la réalisation de cette nouvelle médaille, la Cour s’associe symboliquement à la célébration du 35e anniversaire de la signature du traité de Bruxelles du 22 juillet 1975 instituant la Cour des comptes européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La nuova medaglia della Corte dei conti europea sarà coniata a partire dal disegno della signora Nathalie Landot.

La nouvelle médaille de la Cour des comptes européenne sera frappée du dessin de Madame Nathalie Landot.


Una nuova medaglia della Corte dei conti europea

Une nouvelle médaille de la Cour des comptes européenne


Il risvolto della medaglia è che l’ultraperifericità offre all’Unione europea enormi vantaggi.

Le bon côté de la médaille, c’est que l’ultrapériphéricité offre à l’Union européenne d’énormes avantages.


La politica complessiva dell’Unione europea, compresa quella che si condensa nella proposta comune di risoluzione presentata dai partiti “conservatori” e socialdemocratici, dimostra che Unione europea e Stati Uniti non sono che due facce della stessa medaglia.

La politique globale de l’UE, notamment la politique envisagée dans la proposition commune de résolution signée par les «conservateurs» et les partis sociaux-démocrates, prouve que les États-Unis et l’UE sont les deux facettes d’une même tendance.


A me sembra che questa euroapatia sia esattamente la conseguenza, l’altro specchio della medaglia, dell’apatia delle Istituzioni europee e della leadership europea, a partire da noi stessi, a partire dal fatto che quasi tutti hanno fatto campagna su temi nazionali, a partire dal fatto che noi stessi, voi stessi, la leadership europea stessa esprime molto spesso l’idea di un Europa introvertita, impaurita, spesso paralizzata, di un’Europa che preferisce negare i problemi invece di governarli assumendone responsabilità, rischi e consegu ...[+++]

D’après moi, cette euro-apathie est précisément la conséquence - le revers de la médaille - de l’apathie des institutions européennes et du leadership européen, à commencer par nous-mêmes, à commencer par le fait que nous avons presque tous fait campagne pour des questions nationales, à commencer par le fait que nous-mêmes, vous-mêmes, les dirigeants de l’Europe eux-mêmes, donnons très souvent l’impression d’une Europe introvertie, effrayée, souvent paralysée, une Europe qui préfère nier les problèmes plutôt que de s’employer à les résoudre et d’accepter la responsabilité, les risques et les conséquences qui en découlent.


Il Cancelliere Schröder ha parlato di federazione europea, il Primo Ministro Jospin dell'Europa delle nazioni; non so cosa direbbero Aznar e Berlusconi, ma so che i concreti problemi della Comunità e la riforma delle Istituzioni sono due facce della stessa medaglia e so che l'Europa deve diventare spazio politico con un'anima democratica.

Le chancelier Schröder a parlé d'une fédération européenne, le Premier ministre Jospin de l'Europe des nations ; je ne sais pas ce que diront MM. Aznar et Berlusconi, mais je sais que les problèmes concrets de la Communauté et la réforme des institutions constituent deux faces de la même médaille et que l'Europe doit devenir un espace politique animé d'un esprit démocratique.


w