Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinatore dei media
Coordinatrice dei media
Mass media
Media
Media dei detenuti
Mezzo di comunicazione di massa
Occuparsi del benessere dei detenuti
Popolazione carceraria media
Presenza media di detenuti
Previsione a media scadenza
Prodotto fabbricato da detenuti
Prospettiva a media scadenza
Regole minime standard per il trattamento dei detenuti
SSCM
Trasferimento di detenuti

Traduction de «media dei detenuti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
media dei detenuti | presenza media di detenuti | popolazione carceraria media

effectif moyen des détenus


mezzo di comunicazione di massa [ mass media | media ]

moyen de communication de masse [ mass media | médias ]


regole minime standard per il trattamento dei detenuti

Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus


attivi detenuti in contropartita delle banconote in circolazione

actifs détenus en contrepartie des billets en circulation


prodotto fabbricato da detenuti

article fabriqué dans les prisons




occuparsi del benessere dei detenuti

veiller au bien-être de détenus


coordinatore dei media | coordinatrice dei media

coordinateur de médias | coordinatrice de médias


Società svizzera delle scienze della comunicazione e dei media (1) | Società svizzera delle scienze della comunicazione e dei mass media (2) [ SSCM ]

Société suisse des sciences de la communication et des médias (1) | Société suisse des sciences de la communication et des mass médias (2) [ SSCM ]


previsione a media scadenza [ prospettiva a media scadenza ]

prévision à moyen terme [ perspective à moyen terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. chiede l'immediato rilascio di tutti i giornalisti, attivisti dei media sociali e operatori mediatici attualmente detenuti; chiede che sia applicato il principio della presunzione di innocenza; chiede lo svolgimento di indagini indipendenti e trasparenti e insiste sul fatto che tutti i detenuti devono potersi liberamente avvalere di avvocati di loro scelta;

3. demande la libération immédiate de tous les journalistes, militants sur les réseaux sociaux et employés des médias actuellement détenus; demande l'application du principe de présomption d'innocence; demande des enquêtes indépendantes et transparentes et exige que tous les détenus aient accès sans restriction à l'avocat de leur choix;


un'indicazione dell'orizzonte temporale medio di investimento del sottostante portafoglio attivi, sulla base del turnover medio dei titoli detenuti per le attività commerciali e della scadenza media dei titoli di debito detenuti fino a scadenza.

une indication de l'horizon d'investissement moyen du portefeuille d'actifs sous-jacents, sur la base de la rotation moyenne des titres détenus à des fins de négociation et de l'échéance moyenne des titres de créance conservés jusqu'à l'échéance;


(v) un'indicazione dell'orizzonte temporale medio di investimento del sottostante portafoglio attivi, sulla base del turnover medio dei titoli detenuti per le attività commerciali e della scadenza media dei titoli di debito detenuti fino a scadenza.

(v) une indication de l'horizon d'investissement moyen du portefeuille d'actifs sous-jacents, sur la base de la rotation moyenne des titres détenus à des fins de négociation et de l'échéance moyenne des titres de créance conservés jusqu'à l'échéance;


L'UE è profondamente preoccupata per la mancanza di cooperazione da parte delle autorità siriane e le esorta a rispettare pienamente il piano d'azione della Lega degli Stati arabi e gli impegni assunti a tale riguardo, a cessare completamente gli atti di violenza contro i civili, a liberare i detenuti politici, a ritirare dalle città le truppe, i carri armati e le armi, e a consentire agli osservatori indipendenti e ai media di viaggiare libera ...[+++]

L'UE est vivement préoccupée par l'absence de coopération des autorités syriennes et leur demande instamment de se conformer totalement au plan d'action de la Ligue des États arabes et de respecter les engagements pris à cet égard, de faire cesser complètement les violences exercées contre la population civile, de libérer les prisonniers politiques, de retirer les troupes, les chars et les armes présents dans les villes, et de permettre aux observateurs indépendants et aux médias de se déplacer sans entrave en Syrie et de rendre compte librement de la situation dans le pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE esorta tutti i governi a conformarsi alle norme internazionali per la tutela della libertà della stampa e dei media e a rilasciare senza indugio tutti i giornalisti o i blogger illegalmente detenuti.

L'UE demande à tous les gouvernements de respecter les normes internationales de protection de la liberté de la presse et des médias, et de libérer sans délai tous les journalistes et blogueurs détenus illégalement.


Particolare responsabilità è imputabile ai funzionari direttamente coinvolti o responsabili del carattere fraudolento delle elezioni presidenziali e del referendum, ai responsabili dell'organizzazione e della diffusione di informazioni false attraverso i media controllati dallo Stato, ai responsabili del ricorso alla forza eccessivo e in assenza di provocazione nei confronti di dimostranti pacifici e disarmati, ai responsabili dell'applicazione per motivi politici delle vigenti sanzioni amministrative e penali nei confronti di numeros ...[+++]

Assument une responsabilité particulière les fonctionnaires qui sont directement impliqués dans la nature frauduleuse des élections présidentielles et du référendum ou en sont responsables; les personnes chargées d'organiser et de mettre en œuvre la diffusion des informations falsifiées par l'intermédiaire des médias contrôlés par l'État; les personnes responsables de l'usage excessif et injustifié de la force contre des manifestants non armés et pacifiques; les personnes chargées de continuer à mettre en œuvre les sanctions administratives et pénales actuellement appliquées pour des raisons politiques à l'encontre de groupes importan ...[+++]


Il Consiglio chiede alle autorità uzbeke di adottare con urgenza provvedimenti efficaci per progredire in questi settori, in particolare liberando tutti i difensori dei diritti umani detenuti e i prigionieri per motivi di opinione, permettendo alle organizzazioni non governative di operare senza restrizioni nel paese, cooperando pienamente con tutti i competenti relatori speciali dell'ONU, garantendo la libertà di parola e dei media, procedendo con l'a ...[+++]

Il demande aux autorités ouzbèkes de prendre sans plus attendre des mesures concrètes pour progresser dans ces domaines, notamment en libérant tous les défenseurs des droits de l'homme et prisonniers d'opinion maintenus en détention, en autorisant les organisations non gouvernementales à travailler sans entrave dans le pays, en coopérant pleinement avec tous les rapporteurs spéciaux des Nations unies en la matière, en garantissant la liberté d'expression et la liberté des médias, en assurant la mise en œuvre effective des conventions contre le travail des enfants et en mettant les procédures électorales en conformité totale avec les norm ...[+++]


esprime preoccupazione per il peggioramento dell'ambiente dei media in Azerbaigian; deplora l'incarcerazione e la condanna di due giovani attivisti e blogger, Emin Milli e Adnan Hajizade, pur compiacendosi dell'amnistia presidenziale per 99 detenuti concessa il 25 dicembre 2009 e a 62 detenuti il 17 marzo 2010; chiede quindi il loro rilascio;

réitère ses préoccupations face à la détérioration de la situation des médias en Azerbaïdjan; salue la grâce présidentielle accordée à 99 prisonniers le 25 décembre 2009, et à 62 prisonniers le 17 mars 2010, mais déplore l'emprisonnement et la condamnation de deux jeunes bloggeurs militants, Emin Milli et Adnan Hajizade; réclame en conséquence leur libération;


1. condanna energicamente gli attacchi indiscriminati del regime bielorusso contro i media, i giornalisti, i membri dell'opposizione, gli attivisti nel campo dei diritti umani e ogni persona che tenti di manifestare liberamente critiche all'indirizzo del Presidente e del regime, quali risultano dagli arresti arbitrari, dal maltrattamento dei detenuti, dai casi di persone scomparse, dalle persecuzioni a sfondo politico e da altri atti di repressione che hanno in spregio i p ...[+++]

1. condamne vigoureusement les attaques auxquelles se livre, indistinctement, le régime bélarussien contre les médias, les journalistes, les membres de l'opposition, les défenseurs des droits de l'homme et toute personne qui tente d'exprimer librement des opinions critiques vis-à-vis du président et du régime, comme en témoignent les arrestations arbitraires, les mauvais traitements infligés aux détenus, les disparitions, les persécutions pour des motifs politiques et les autres actes de répression commis en violation des principes fo ...[+++]


L'UE chiede in particolare che sia ripristinata la democrazia rappresentativa, che tutti i prigionieri politici o di altro tipo vengano rapidamente liberati in virtù di ordinanze di emergenza, che la Commissione nazionale dei diritti dell'uomo (NHRC) e i suoi rappresentanti possano accedere senza restrizioni e senza notifica preliminare a tutti i detenuti, che la libertà di organizzazione e di funzionamento sia concessa a partiti politici e a organizzazioni della società civile, che siano revocate le restrizioni in materia di diffusio ...[+++]

L'UE demande en particulier que la démocratie représentative soit rétablie, que tous les prisonniers détenus pour des motifs politiques ou autres en vertu d'ordonnances d'urgence soient rapidement libérés, que la Commission nationale des droits de l'homme (NHRC) et ses représentants puissent accéder sans restriction et sans notification préalable à tous les détenus, que la liberté de s'organiser et de fonctionner soit accordée à des partis politiques et à des organisations de la société civile, que les restrictions en matière de diffusion de l'information auxquelles sont soumis les médias ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'media dei detenuti' ->

Date index: 2022-02-28
w