Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ispettore controllo qualità prodotti di metallo
Metalli leggeri
Metalli pesanti
Metallo
Metallo comune
Metallo nobile
Metallo pesante
Metallo prezioso
Placcato con metallo prezioso
Ricoperto con metallo prezioso
Specialista prove armi e munizioni
Tecnico prove non distruttive su metalli

Traduction de «metallo prezioso » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


placcato con metallo prezioso | ricoperto con metallo prezioso

doublé | plaq


metallo nobile | metallo prezioso

métal noble | métal précieux


Convenzione del 15 novembre 1972 concernente il controllo e la punzonatura di lavori in metallo prezioso

Convention du 15 novembre 1972 sur le contrôle et le poinçonnement des ouvrages en métaux précieux


lavoro di metallo prezioso fabbricato mediante elettroformatura

ouvrage en métal précieux électrofor


Comitato permanente per la convenzione internazionale concernente il controllo e la punzonatura di lavori in metallo prezioso

Comité permanent de la convention internationale sur le contrôle et le poinçonnement des ouvrages en métaux précieux


Convenzione concernente il controllo e la punzonatura di lavori in metallo prezioso

Convention sur le contrôle et le poinçonnement des ouvrages en métaux précieux


metallo [ metalli leggeri | metalli pesanti | metallo comune ]

métal


ispettore controllo qualità prodotti di metallo | tecnico prove non distruttive su metalli | ispettore controllo qualità prodotti di metallo/ispettrice controllo qualità prodotti di metallo | specialista prove armi e munizioni

contrôleur qualité de produits métalliques | contrôleur qualité de produits métalliques/contrôleuse qualité de produits métalliques | contrôleuse qualité de produits métalliques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Benché il metallo prezioso rechi una punzonatura apposta da una succursale dell’Ufficio olandese per la punzonatura in uno stato terzo, tali prodotti dovrebbero essere trattati allo stesso modo delle merci provenienti dall’Unione europea alla luce del fatto che i metalli preziosi sono contrassegnati con punzoni in conformità delle norme olandesi e sono definitivamente immessi in libera pratica.

Bien que le métal précieux soit poinçonné par une filiale du bureau des poinçons néerlandais dans un État tiers, de tels produits devraient être traités de la même manière qu’une marchandise originaire de l’Union européenne compte tenu du fait que les métaux précieux sont marqués de poinçons conformément aux règles néerlandaises et sont définitivement mis en libre circulation.


In questa categoria rientrano, ad esempio, biciclette, scale, impalcature, oggetti di metallo prezioso, articoli per l’infanzia, cisterne e container.

Il s'agit par exemple des bicyclettes, des échelles, des échafaudages, des articles en métaux précieux, des articles pour enfants, des réservoirs et des containers.


Dopo esser stata prodotta in fabbrica (terzo livello) è venduta a condizioni di mercato tramite l’IBIDEN Deutschland GmbH (26) a società indipendenti (i principali clienti sono [.], [.] e [.]), che applicano il rivestimento in metallo prezioso al substrato cosicché il DPF diventa un DPF rivestito (secondo livello).

Le produit fabriqué dans l’usine (niveau 3) est vendu aux conditions du marché par l’intermédiaire d’IBIDEN Deutschland GmbH (26) à des entreprises indépendantes (les acheteurs principaux sont [.], [.] et [.]) qui appliquent un revêtement en métal précieux: le DPF devient ainsi un DPF revêtu (niveau 2).


Intende quindi la Commissione ritirare tale normativa e incoraggiare tutti gli Stati membri ad aderire alla Convenzione internazionale concernente il controllo e la punzonatura di lavori in metallo prezioso, al fine di facilitare le operazioni del mercato interno e garantire maggiore tutela al consumatore?

La Commission entend-elle s’engager à retirer cette proposition et inciter tous les États membres à adhérer à la convention internationale sur le poinçonnage, ce qui contribuerait au bon fonctionnement du marché intérieur et à une meilleure protection du consommateur?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infine, gli Stati membri sono autorizzati ad emettere monete da collezione in euro e monete in metallo prezioso.

Enfin, les États membres sont autorisés à émettre des pièces de collection en euros telles que des pièces en métal précieux.


Background: il 18 ottobre 1993 la Commissione ha trasmesso al Consiglio una proposta di direttiva relativa al ravvicinamento delle disposizioni legislative degli Stati membri concernenti le opere in metallo prezioso, particolarmente in oro, platino, palladio e argento.

- les dérogations aux petites entreprises produisant uniquement pour le marché locale. Background: le 18 octobre 1993, la Commission a transmis au Conseil une propositon de directive sur le rapprochement des dispositions législatives des états membres relatives aux ouvrages en métaux précieux principalement en or, platine, palladium et argent.


5. Proposta relativa alle opere in metallo prezioso.

5. Proposition concernant les ouvrages en métaux précieux.


OPERE IN METALLO PREZIOSO Per quanto riguarda le opere in metallo prezioso, la proposta di direttiva è stata oggetto di un dibattito orientativo del Consiglio; tuttavia la presidenza, avendo constatato che rimanevano delle divergenze su punti essenziali, ha incaricato il COREPER di esaminare ulteriormente la proposta al fine di elaborare una soluzione di compromesso.

OUVRAGES EN METAUX PRECIEUX Pour les ouvrages en métaux précieux, le Conseil a eu un débat d'orientation sur la proposition de directive : toutefois, la Présidence, après avoir constaté que des divergences persistaient sur des éléments essentiels, a chargé le COREPER de poursuivre l'examen de la proposition en vue de rechercher une solution de compromis.


5. Ai sensi di questo capitolo, sono considerate come leghe di metalli preziosi, le leghe (compresi i miscugli sinterizzati ed i composti intermetallici) che contengono uno o più metalli preziosi, purché il peso del metallo prezioso o di uno dei metalli preziosi sia almeno uguale al 2 % del peso della lega.

5. Au sens du présent chapitre, sont considérés comme «alliages de métaux précieux» les alliages (y compris les mélanges frittés et les composés intermétalliques) qui contiennent un ou plusieurs métaux précieux, pour autant que le poids du métal précieux, ou de l'un des métaux précieux, soit au moins égal à 2 % de celui de l'alliage.


6. Salvo disposizioni contrarie, qualsiasi riferimento, nella nomenclatura, a metalli preziosi oppure ad uno o più metalli preziosi specificatamente designati, comprende ugualmente le leghe da classificare come tali metalli, per effetto della nota 5. L'espressione «metallo prezioso» non comprende gli oggetti definiti dalla nota 7, né i metalli comuni o le materie non metalliche, platinati, dorati o argentati.

6. Sauf dispositions contraires, toute référence, dans la nomenclature, à des métaux précieux ou à un ou plusieurs métaux précieux nommément désignés, s'étend également aux alliages classés avec lesdits métaux par application de la note 5. L'expression «métal précieux» ne couvre pas les articles définis à la note 7, ni les métaux communs ou les matières non métalliques, platinés, dorés ou argentés.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'metallo prezioso' ->

Date index: 2023-12-25
w